stringtranslate.com

Дженни Герхардт

«Дженни Герхардт» — роман Теодора Драйзера , написанный в 1911 году .

Краткое содержание сюжета

Дженни Герхардт — нищая молодая женщина. Работая в отеле в Колумбусе, штат Огайо , Дженни знакомится с Джорджем Брэндером, сенатором США, который влюбляется в нее. Он помогает ее семье и заявляет о своем желании жениться на ней. Дженни, благодарная за его благосклонность, соглашается переспать с ним. Он умирает до их свадьбы, и Дженни беременна.

Она рожает дочь Весту и переезжает в Кливленд с матерью. Там она находит работу горничной в известной семье. В этом доме она встречает Лестера Кейна, сына преуспевающего фабриканта. Дженни влюбляется в него, впечатленная его сильной волей и щедростью. Она оставляет свою дочь в Кливленде и едет в Нью-Йорк с Кейном. Он не знает о ее внебрачной дочери и хочет жениться на Дженни. Но из-за разницы в их классе он предвидит неодобрение своей семьи и решает взять ее в любовницы.

Они успешно живут вместе в университетском районе Гайд-парка, Чикаго . Через три года Дженни говорит ему, что Веста — ее дочь. Кейн не поддается давлению своей семьи, чтобы оставить Дженни. Но после смерти отца он узнает, что его наследование значительной части семейного бизнеса обусловлено тем, что он оставит ее. Услышав условия завещания, Дженни требует, чтобы они расстались ради него.

Во время поездки в Европу Кейн знакомится с Летти Джеральд Пейс, богатой вдовой. Поддавшись давлению со стороны Дженни и его семьи, он решает жениться. Обеспечив Дженни финансово, он женится на Летти, вернув себе прежний социальный статус. Дженни теряет свою дочь из-за брюшного тифа и усыновляет двух сирот. Она продолжает любить Кейна.

Он серьезно заболевает и говорит Дженни, что все еще любит ее. Она ухаживает за ним до его смерти и тайно скорбит на его похоронах.

Персонажи

Иллюстрация в издании Harper & Brothers

.

Намеки на другие произведения

В главе 41 Драйзер сравнивает отношения Дженни и Лестера с «Ромео и Джульеттой» Уильяма Шекспира. Говорят , что в Сэндвуде Дженни читает «Книгу набросков » Вашингтона Ирвинга , « Элию » Чарльза Лэмба и «Дважды рассказанные истории » Натаниэля Готорна — классику девятнадцатого века.

Литературное значение и критика

Драйзер сначала назвал свой роман «Преступник» , прежде чем забросить его в 1903 году из-за нервного срыва. [1] Он снова взялся за него в 1910 году . [1] Считается, что он создал образ Дженни на основе черт своих сестер Мейм и Сильвии. [2]

Годы спустя в интервью Клоду Бауэрсу Драйзер сказал, что ему не очень понравился этот роман. [3]

Х. Л. Менкен написал Драйзеру о своей мысли, что Дженни была информирована одноименным персонажем из романа Томаса Харди « Тэсс из рода д'Эрбервиллей» ; Драйзер подтвердил его догадку. [4]

На основе обнаруженного материала, который был удален, чтобы избежать цензуры, в 1990-х годах было опубликовано новое издание « Дженни Герхардт» , включая восстановленный текст. Это стимулировало новые критические работы о романе. Критик Сьюзан Альбертин сравнила Летти Пейс с Нетти МакКормик . [5] Артур Д. Кашиато писал о представлении Драйзером немецкой культуры. Он также предположил, что этот роман предвосхитил «Хлебодателей» Анции Езерской ( 1925), показав переход молодой женщины от традиционной культуры иммигрантов. [6]

Экранизация

В 1933 году по мотивам романа был снят фильм режиссёром Мэрион Геринг. [7]

В популярной культуре

Роман упоминается Харви Пекаром в фильме «Американское великолепие ». Роман упоминается как один из «нескольких превосходных американских романов», упомянутых «критиком по имени Менкен» в романе « По эту сторону рая » (1920) Ф. Скотта Фицджеральда .

Ссылки

  1. ^ Ричард Лингеман, «Биографическое значение Дженни Герхардт », в книге Драйзера «Дженни Герхардт»: Новые эссе о восстановленном тексте , Джеймс Л. У., III Уэст (редактор), Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета , 1995, стр. 10, Google Books
  2. ^ MC Rintoul, Словарь реальных людей и мест в художественной литературе , Routledge , 1993, стр. 374 Google Books
  3. Клод Бауэрс, Моя жизнь: Мемуары Клода Бауэрса , Нью-Йорк: Simon & Schuster , 1962, стр. 156
  4. ^ Теодор Драйзер, HL Mencken, Письма Драйзера-Менкена: переписка Теодора Драйзера и HL Mencken , Томас П. Риджио (ред.), 2 тома, Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета, 1986, стр. 229; 234
  5. Сьюзен Альбертин, «Триангуляция желания в Дженни Герхардт », в книге Драйзера «Дженни Герхардт: новые эссе о восстановленном тексте» , Джеймс Л. Уэст III (ред.), Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета, 1995, стр. 70–71
  6. Артур Д. Кашиато, «Насколько немецка Дженни Герхардт », в книге Драйзера «Дженни Герхардт: Новые эссе о восстановленном тексте» , Джеймс Л. Уэст III (ред.), Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета, 1995, стр. 177–178.
  7. Холл, Мордаунт (9 июня 1933 г.). «Дженни Герхардт (1933) Сильвия Сидни и Дональд Кук в иллюстрированной версии романа Теодора Драйзера». The New York Times . Получено 24 июня 2015 г.

Внешние ссылки