stringtranslate.com

Джон Бауэр (иллюстратор)

Джон Альберт Бауэр (4 июня 1882 — 20 ноября 1918) — шведский художник и иллюстратор. Его работы связаны с пейзажем и мифологией, но он также писал портреты. Он наиболее известен своими иллюстрациями к ранним изданиям « Бланд томтар оч тролль» ( «Среди гномов и троллей »), антологии шведского фольклора и сказок.

Бауэр родился и вырос в Йёнчёпинге . В 16 лет он переехал в Стокгольм, чтобы учиться в Шведской королевской академии художеств . Там он получил свои первые заказы на иллюстрирование рассказов в книгах и журналах и познакомился с художницей Эстер Эллквист , на которой женился в 1906 году. В начале своей карьеры он путешествовал по Лапландии , Германии и Италии, и эти культуры глубоко повлияли на его творчество. Он рисовал и иллюстрировал в романтическом националистическом стиле, отчасти под влиянием итальянского Возрождения и культуры саамов . Большинство его работ представляют собой акварели или гравюры в монохромных или приглушенных тонах; он также создавал картины маслом и фрески . Его иллюстрации и картины расширили понимание и понимание шведского фольклора, сказок и пейзажей.

Когда Бауэру было 36 лет, он утонул вместе с Эстер и их сыном Бенгтом в результате кораблекрушения на Веттерне , озере на юге Швеции.

биография

ранняя жизнь и образование

Молодой Джон Бауэр

Джон Бауэр родился 4 июня 1882 года в Йёнчёпинге в семье Йозефа Бауэра, человека баварского происхождения, и Эммы Шарлотты Ваделл из фермерской семьи из городка Рогберга недалеко от Йёнчёпинга. [1] [2] Йозеф Бауэр приехал в Швецию в 1863 году без гроша в кармане. Он основал успешный бизнес по производству колбасных изделий в ресторане Östra Torget в Йёнчёпинге. [2] Семья жила в квартире над магазином до 1881 года, когда было завершено строительство их дома в Шевике. [3] Джон, родившийся в 1882 году, жил на вилле Сьёвик на берегу озера Роксён со своими родителями и двумя братьями, одним старшим и одним младшим; его единственная сестра умерла в молодом возрасте. [2] Семейный дом оставался для него центральным еще долго после того, как он жил самостоятельно. [3] [4] Его первоначальное образование было в Jönköpings Högre Allmäna Läroverk (Йёнчёпингская государственная высшая школа), [1] а затем в Jönköpings Tekniska Skola (Йёнчёпингская техническая школа) [5] с 1892 по 1898 год. [ 1] Он проводил большую часть своего времени, рисуя карикатуры на своих учителей и мечтая, что не ценилось его учителями. [4] [2]

Он увлекался рисованием и зарисовками с раннего возраста, без поддержки со стороны семьи. [2] Однако, когда ему исполнилось шестнадцать и он захотел поехать в Стокгольм изучать искусство, они отнеслись к нему с энтузиазмом и поддержали его финансово. [6] В 1898 году он был одним из 40 претендентов на обучение в Шведской королевской академии художеств , и хотя его считали достаточно подходящим для места в академии, он был слишком молод, чтобы его приняли. Следующие два года он провел в школе художников Калеба Алтинша. В это время он, как и многие подростки, разрывался между надеждой и отчаянием, что отражено в его работах. [6]

К 1900 году он был достаточно взрослым, чтобы поступить в Академию художеств, и был одним из трех студентов, принятых в том году; двумя другими успешными претендентами были его друзья Ивар Камке и Понтус Ланнер. [7] Он изучал традиционные иллюстрации и делал рисунки растений, средневековых костюмов и кроки ; все это послужило ему в его более поздних работах. [8] Один из его учителей, профессор и известный исторический художник Густав Седерстрем похвалил Бауэра:

Его искусство — это то, что я бы назвал великим искусством, в своих почти миниатюрных работах он производит впечатление чего-то гораздо более мощного, чем многие художники-монументалисты могут сотворить на акрах холста. Важен не размер, а содержание. [9]

Во время учебы в академии он получил свои первые заказы на иллюстрирование журналов (в том числе « Söndags-Nisse» и «Snöflingan» ) и книг (например, «De gyllene böckerna» , «Ljungars saga» и «Länge, länge sedan »). [10] [11] В 1904 году он отправился в Лапландию, чтобы создать картины для книги о культуре округа и ее «экзотической дикой местности». [12] [13] В конце 1905 года он покинул академию и поставил на своей визитной карточке «Художник». [14]

Путешествие в Лапландию

После открытия месторождений железной руды на севере Швеции Лапландия стала границей промышленного развития вместо экзотической дикой природы саамской культуры и полуночного солнца . По случаю Карл Адам Виктор Лундхольм опубликовал свою книгу «Лапландия, det stora svenska framtidslandet» («Лапландия, великая шведская земля будущего»). [15] Для создания иллюстраций он привлек известных шведских художников, таких как Карл Тирен  [sv] , Альфред Торн , Пер Даниэль Холм и Ялмар Линдберг. Поскольку Бауэр по сравнению с ним был неопытным иллюстратором, Лундхольм проверил его способности, отправив его создать несколько рисунков саамов в Скансене . [16]

Несмотря на нежелание проходить прослушивание в комиссию, 15  июля 1904 года Бауэр уехал в Лапландию и пробыл там месяц. Приехав из густых темных лесов Смоланда, он был поражен открытыми видами и красочными пейзажами. Его встречи с саамами и их культурой стали важными для его более поздних работ. Он сделал много фотографий, зарисовал и записал инструменты, костюмы и предметы, которые видел, но ему было трудно сблизиться с саамами из-за их застенчивости. [16] Он записывал свои переживания в дневнике и в письмах семье и друзьям. [17] После посещения саамского гоахти он заметил: «Весь свет сверху. Если голова наклонена вперед, то темно. Освещенные части фигуры всегда светлее полотна палатки. Резкие тени бегут, как спицы, из середины». гоати». [18]

Книга о Лапландии была опубликована в 1908 году и содержала одиннадцать акварелей Бауэра. Они были написаны в Стокгольме, почти через 18 месяцев после его визита, с использованием фотографий и эскизов, которые он собрал во время своего путешествия. [19] Многие фотографии послужили основой для других рисунков и картин. Большинство из них были романтизированными версиями фотографий, но ему удалось передать нюансы и атмосферу гоахти, а также богатство саамской одежды и ремесел. Детали саамской культуры, такие как изогнутые ножи, обувь, копья, горшки и пояса, стали важными элементами одежды и украшений троллей Бауэра. [17] Внимание Бауэра к деталям и его многочисленные заметки также сделали материал этнографической документацией той эпохи. [20]

Ухаживание и брак

Принцесса-фея , 1904, эскиз маслом.

Бауэр встретил сокурсницу Эстер Эллквист в Шведской королевской академии искусств. Эллквист учился на отдельном женском отделении, поскольку женщинам не разрешалось посещать те же занятия, что и мужчинам, и их обучение велось по-другому. [nb 1] Таким образом, хотя Эллквист была талантлива и амбициозна, у нее не было равных возможностей, как у ее коллег-мужчин, для развития своего артистизма, и общество ожидало, что ее роль в жизни будет ролью домохозяйки, а не художницы. [21]

Бауэр начал ухаживать за ней в 1903 году, [22] но, поскольку большую часть времени они были в разлуке, это делалось по почте. Их отношения развивались по мере того, как они делились своими мечтами, стремлениями, сомнениями и неуверенностью в переписке. [nb 2] Для Бауэра Эллквист стала его вдохновением, музой и «сказочной принцессой»; именно такой он нарисовал ее впервые в «Сагопринцессане» («Сказочная принцесса»). Эскизы к картине он сделал в 1904 году, а завершил их на картине маслом в 1905 году. Эллквист изображен как сильная, просвещенная и недостижимая Валькирия . [27] Картина была показана на первой выставке Бауэра в Академии Валанд в Гетеборге в 1905 году (где он был одним из одиннадцати дебютантов) [14] и в Норчёпинге в 1906 году, где она была продана частному коллекционеру. [28] Сейчас он находится в музее Йёнчёпингс-Лянс. [29] Бауэр пытался воплотить Эллквист в свое видение лесного существа и идеальной жены художника; он хотел, чтобы она устроила для них дом в романтическом коттедже в лесу, пока он бродил по лесу в поисках вдохновения. [30]

Эллквист, с другой стороны, вырос в Стокгольме и был живым человеком, который наслаждался общественной жизнью, которую можно было найти только в городах. Она хотела поселиться в комфортном месте с мужем и родить детей. Бауэр не был достаточно авторитетным художником, чтобы обеспечить семью; [27] На протяжении всей своей жизни он полагался на финансовую поддержку своих родителей. Когда он сделал предложение Эллквисту, Бауэр сделал это без одобрения своих родителей, которые считали, что до брака он должен добиться большего успеха в карьере и быть самостоятельным. [31]

18  декабря 1906 года Бауэр и Эллквист поженились. Об их первых годах совместной жизни мало что известно, поскольку теперь они жили в одном доме, поэтому письма были ненужны. Бауэр работал иллюстратором обложек для журналов, таких как «Hvar 8 Dag» , и начал работу над «Bland tomtar och troll» («Среди гномов и троллей»). [32] [33] В 1908 году Джон и Эстер вместе отправились в Италию; по возвращении они нашли дом «Вилла Бьоркудден», расположенный на берегу озера Банн, недалеко от Гренны . Они купили дом в 1914 году, а в следующем году у них родился сын Бенгт (по прозвищу «Путте»). [34] Рождение Путте стало гармоничным и радостным временем для пары. Бауэр сделал свои последние иллюстрации к «Среди гномов и троллей» , своего великого прощания с серией, что позволило ему заняться написанием драматургии и созданием фресок. Он показывал свои картины на выставках и экспериментировал с модернизмом , [nb 3], но за все это приходилось платить. [35] Бауэр часто отсутствовал, оставляя Эллквиста одного дома, и у него больше не было стабильного дохода, который обеспечивали иллюстрации. [36] К 1917 году их брак был в беде, и в 1918 году Бауэр изложил свои мысли о разводе в письме жене. [37] [27]

Со временем Бауэр стал реже использовать Эллквиста в качестве модели. [38] С рождением сына Бауэр начал рисовать картины с детьми как часть композиции. На картине «Роттроллен» («Коренные тролли»), завершенной в 1917 году, изображен Путте, спящий среди тролльих корней в лесу. [39]

Путешествие в Италию

Автопортрет , 1908, холст, масло.

Бауэр и его жена совершили долгое путешествие в Италию за счет Йозефа в 1909 году. Они решили поехать через Германию и далее в Италию, основываясь на его чтениях средневековых городов во время визита в Германию в 1902 году со своим отцом. Пара посетила Верону , Флоренцию , Сиену и провела два месяца в Вольтерре . Они продолжили путь через Неаполь и Капри , проведя зиму в Риме. [40]

Во время своих путешествий они изучали искусство и посещали церкви и музеи, что нравилось эклектичному мышлению Бауэра. По вечерам они ходили в маленькие таверны , чтобы насладиться атмосферой; все это записано в письмах [nb 2], которые они отправили домой семье Бауэра. [41] Альбомы для рисования Бауэра полны исследований античных предметов и искусства эпохи Возрождения , некоторые из которых он использовал для своих иллюстраций. Говорят , что портрет Гирландайо работы Сандро Боттичелли лег в основу «Сванхамнен» («Дева-лебедь»), а работа Пьеро делла Франческа послужила источником вдохновения для «Den helige Martin» («Святой Мартин, Святой»). Его также заинтересовали фрески. Он с энтузиазмом изучал искусство, но также тосковал по тихому спокойствию шведского леса [42], что привело к созданию некоторых из его лучших зимних картин с белым снегом, темным лесом и небом, сверкающим крошечными звездами. [43]

Их путешествие было прервано после убийства в их доме в Риме. Бауэр был допрошен итальянской полицией по недоразумению. Он никогда не был подозреваемым, но ситуация стала достоянием общественности, оставив горькие воспоминания об их визите в Рим. [44]

Смерть на озере Веттерн

Бауэр, Эстер и их трехлетний сын Бенгт направлялись в свой новый дом в Стокгольме, где Бауэр надеялся на духовное обновление и новую жизнь для себя и своей семьи. Недавняя, широко разрекламированная железнодорожная катастрофа в Гето [45] заставила Бауэра заказать возвращение в Стокгольм на пароходе « Пер Браге» . [46]

СС Пер Браге в Стокгольме после спасения

В ночь на 19  ноября 1918 года, когда пароход вышел из Гренны, он был загружен железными печками, лемехами, швейными машинками и бочками с продуктами. Весь груз не помещался в трюм, и значительная его часть хранилась незакрепленной на палубе, что делало корабль очень тяжелым. Погода была плохая, и когда пароход вышел в море, разразился настоящий шторм; ветер заставил груз на палубе сдвинуться, часть его упала за борт, что еще больше дестабилизировало корабль. Корабль перевернулся и затонул кормой вперед, всего в 500 метрах (1600 футов) от следующего порта, Хестхольмена , в результате чего погибли все 24 человека на борту, включая Бауэров. Большинство пассажиров оказались заперты в своих каютах. [47]

Обломки были обнаружены 22  ноября 1918 года на глубине 32 метра (105 футов) и подняты на воду 12  августа 1922 года. Расследование показало, что только одна треть груза находилась в трюме, а остальная часть груза находилась на палубе незакрепленной. [47] Спасательная операция превратилась в причудливый общественный аттракцион; например, швейную машинку от парохода разбили на куски и продали по одной кроне за штуку. По оценкам, около 20 000 человек пришли посмотреть на подъем корабля, что потребовало добавления поездов из Норчёпинга . Кинохроника подъема корабля была показана в кинотеатрах по всей Швеции. [48] ​​Чтобы профинансировать спасательную операцию, « Пер Браге» был отправлен в жуткое турне по Швеции. [49] Газеты питали суеверия людей о том, что мифические лесные существа забрали Бауэра, потопив корабль. Самая распространенная тема была связана со сказкой « Агнета и морской король» 1910 года, в которой Морской король заманивает девушку на глубину. [50] 18  августа 1922 года Бауэры были похоронены на кладбище Эстра в Йёнчёпинге (в квартале 04, участок № 06). [51]

Карьера

Бауэр за своим рабочим столом

Предметы

Любимой темой Бауэра была шведская природа, густые леса, где свет просачивался сквозь крон деревьев. С самого детства он бродил по темным лесам Смоланда, представляя себе всех существ, живущих там. [52] Его картины часто включали подробные изображения растений, мхов, лишайников и грибов, найденных в шведских лесах. [53] Он наиболее известен своими иллюстрациями к книге « Среди гномов и троллей» . [54]

В статье 1953 года в Allers Familje-journal (Семейный журнал Allers) его друг Уве Эклунд заявил, что «хотя [Бауэр] только бормотал и никогда не говорил ясно», он верил, что все существа, которых он рисовал, на самом деле существовали. Эклунд несколько раз сопровождал Бауэра в его прогулках по лесам у озера Веттерн, и описание Бауэром всех вещей, которые, по его мнению, существовали, заставило Эклунда почувствовать, что он тоже может их видеть. [55]

Уве Эклунд о Бауэре:

Да, вот он, Джон Бауэр, с вечной коричневой трубкой, приклеенной к уголку рта. Время от времени он выпускал небольшое облако коричневого тролльского дыма прямо в бирюзово-голубое, сверкающее солнцем пространство. И пробормотал что-то далеко позади своих сжатых, узких губ — не всегда так легко разобрать. Но я, обладая ключом много лет, понял большую часть этого. [55]

Вдохновение

Бауэр и его друзья принадлежали к поколению шведских художников, которые начали свою карьеру незадолго до того, как начало процветать движение модернизма , но в то же время были значительно моложе тех, кто доминировал на шведской художественной сцене: таких художников, как Карл Ларссон , Андерс Цорн и Бруно Лильефорс . [21] Бауэр был вдохновлен этими художниками, но благодаря своему наследию он познакомился с Фрицем Эрлером , Максом Клингером и другими немецкими иллюстраторами. [56] Он жил в эпоху, когда древнескандинавский язык романтизировался по всей Скандинавии, и заимствовал идеи и мотивы у таких художников, как Теодор Киттельсен и Эрик Вереншельд , но его законченные работы были в его собственном стиле. [57] После его путешествия в Италию в его работах отчетливо проявлялись элементы эпохи Возрождения 14 века . В изображениях принцев и принцесс присутствовали элементы фламандских гобеленов , и даже одежда троллей была плиссированной, очень похожей на драпированную одежду, которую можно увидеть на античных римских скульптурах . [58]

Стиль

У Бауэра была трудоемкая техника рисования: он начинал с небольшого эскиза, размером не больше штампа, с основными формами. Затем он делал еще один набросок, немного большего размера, с большим количеством деталей. Эскизы постепенно увеличивались в размерах и деталях, пока работа не достигла окончательного размера. Большинство оригиналов « Про гномов и троллей» представляют собой квадратные изображения размером от 20 до 25 сантиметров (от 7,9 до 9,8 дюймов). Он рисовал на всем, что было под рукой, от использованных канцелярских принадлежностей до обратной стороны конверта. [59] Многие из его эскизов напоминают мультипликационные ленты, где изображения становятся крупнее и детальнее. Он также делал несколько версий одной и той же готовой картины, например, ту, где мотив изображен в летней и зимней сценах. [60] [61] В то время он не соблюдал традиционную иерархию в средствах или методах. Он мог выполнить законченную работу карандашом или углем так же, как и набросок маслом . [62]

С раннего возраста Бауэру приходилось адаптировать свои иллюстрации к современной полиграфической технике. Полноцветная версия стоила дорого, поэтому иллюстрации делались в одном цвете плюс черный. [63] По мере развития процесса и роста спроса на его работы его картины в конечном итоге были напечатаны в полноцветном режиме. [64]

Акварель

Однажды вечером в середине лета они пошли с Бьянкой Марией вглубь леса , 1913, акварель.

Самыми известными из картин Бауэра являются его акварели - техника, которую он использовал при иллюстрировании книг и журналов; он чередовал акварель и гуашь . Когда он создавал иллюстрации, эти два материала иногда смешивались, поскольку ему нужна была как скорость акварели, так и контраст и пастозность , которые обеспечивала гуашь. [65] Эти водорастворимые и быстросохнущие материалы позволяли Бауэру работать над своими фотографиями до последней минуты перед дедлайном, что он был склонен делать. [66]

Среди гномов и троллей

В 1907 году издательство Åhlén & Åkerlund (ныне Bonnier Group ) попросило Бауэра проиллюстрировать их новую серию книг « Среди гномов и троллей» . Книги будут публиковаться ежегодно и содержать рассказы выдающихся шведских авторов. [63] Большинство изображений Бауэра для книги представляли собой полностраничные акварельные иллюстрации в приглушенной цветовой гамме; он также подготовил обложки, виньетки и другие небольшие иллюстрации. [1] Самые значительные существа Бауэра, тролли, были изображены в оттенках серого, зеленого и коричневого, цвета леса, как будто эти существа выросли из самого ландшафта. [67] Из-за ограничений технологии, доступной для его принтеров, издания 1907–10 годов выпускались всего в двух цветах: черном и желтом. Некоторые из оригинальных картин Бауэра для этих гравюр были полноцветными. [68]

В 1911 году, когда Бауэра снова попросили проиллюстрировать книгу, он дал понять издателю, что хочет сохранить свои изображения вместе с авторскими правами после публикации. Издательство сохранило оригинальные иллюстрации к предыдущим изданиям и считало их своей собственностью. Его просьбу Бауэра поддержали другие художники, столкнувшиеся с той же проблемой. Издатели не отступили от своей позиции, и без иллюстраций Бауэра продажи книг упали. [69]

Издатель уступил Бауэру издание 1912 года; он снова иллюстрировал свою книгу. Технология печати также была обновлена, и изображения можно было печатать в трех цветах: черном, желтом и синем. Благодаря этому техническому усовершенствованию гравюры почти напоминали оригинальные картины Бауэра. [70]

Бауэр иллюстрировал издания 1913–1915 годов, напечатанные в тех же трех цветах, что и раньше. 1913 год ознаменовал пик его творчества в этих книгах, и иллюстрации Бауэра из этого издания являются одними из наиболее воспроизводимых его работ. [71] В 1914 году его иллюстрации начали испытывать влияние итальянского Возрождения . В то время Бауэр хотел прекратить иллюстрировать серию, но по контракту был обязан проиллюстрировать еще одно издание. [72] 1915 год был последним годом, когда он работал с троллями и гномами; он сказал, что «покончил с ними и хочет двигаться дальше». [73] Война в Европе изменила видение мира Бауэра, и он заявил, что больше не может представить его как сказку. [74]

Тувстарр

Тем не менее, Тувстарр сидит и смотрит в воду , 1913, акварель.

Картина «Натурщик Энну Тувстарр квар оч сер нер и ваттнет» («Тем не менее Тувстарр [nb 4] сидит и смотрит в воду»), написанная в 1913 году, является одной из самых известных работ Бауэра. [75]

До 1980-х годов наиболее воспроизводимыми и разрекламированными произведениями Бауэра были две картины с изображением принцессы и лося из «Саган ом эльгтюрен Скутт оч лилла принцессан Тувстарр» («Сказка о лосином хмеле и маленькой принцессе Хлопок»), опубликованные в 1913 году. На первой фотографии изображена принцесса верхом на лосе, а на второй — лось, охраняющий спящую принцессу. В основном их использовали в качестве картин на стене в детских комнатах. [76] В той же сказке также есть изображение Тувстарр, смотрящей вниз в кар, ищущее свое потерянное сердце, аллегория утраченной невинности. [33] Бауэр провел несколько исследований этого мотива. [77] [78] В 1980-х годах изображение Тувстарра и тарна использовалось в рекламе шампуня. Это положило начало дебатам в Швеции о том, как следует использовать произведения искусства, считающиеся частью национального наследия. [33] В 1999 году фотография снова появилась в рекламе, на этот раз в измененной версии, в которой все деревья были срублены, и Тувстарр, казалось, оплакивал их. Отмеченная наградами рекламная кампания была организована Шведским обществом охраны природы и помогла продвинуть недавно пробудившееся экологическое движение в Швеции. [79] В своей биографии о Бауэре Гуннар Линдквист утверждает, что картина стала слишком коммерциализированной. [80]

Картина маслом

Бауэр создал большинство своих крупных работ маслом в начале своей карьеры, поскольку это была традиционная техника, которой обучали в Шведской королевской академии художеств. Результатом поездки в северную Швецию стало множество набросков и акварелей для книги о Лапландии, а также картина маслом на холсте под названием «Косовагге» (1904). [19] С 1903 по 1905 год он сделал несколько портретов и пейзажей под влиянием экспрессионизма . [81] Он также сделал свою первую картину маслом Эстер, «Принцесса фей» , картину с элементами прерафаэлитов . Эта работа указывает на то, какие картины хотел написать Бауэр, [28] но ему помешали заказы на иллюстрацию «Среди гномов и троллей». Он писал, что «чувствует себя мастером на все руки», и в письмах к редакторам и издателям с просьбой о помощи регулярно допускал вспышки гнева, говоря, что ему «надо работать, он хочет в будущем картину маслом, а все остальное». будь проклят». [nb 5] [82] К тому времени, когда он перестал рисовать своих троллей и гномов, он устал и измотался и обратился к другим направлениям, таким как сценография , написание сборника рисунков для использования в школах и начиная с фресок. Ему так и не удалось полностью вернуться к масляной живописи, прежде чем он утонул. [83]

Большие работы

Фрея , 1905 год, эскиз маслом.

Как и в своих более ранних работах в академии, Бауэр проявлял интерес к большим фрескам, и после его визита в Италию этот интерес возрос. Его первый шанс создать крупную работу, используя эту технику, был в 1912 году, когда он завершил фреску-фреску Вилл - Валлареман размером 1,5 на 1,5 метра (4 фута 11 дюймов на 4 фута 11 дюймов) в доме издатель Эрик Окерлунд. [84] В 1913 году его попросили сделать фреску для ложи Odd Fellows в Нючёпинге , Den helige Martin (Святой Мартин, Святой). [85] В то же время строилось новое здание суда Стокгольма . Были проведены конкурсы на украшение здания, и большинство известных шведских художников того времени представили свои работы и предложения. Бауэр сделал несколько эскизов для этих соревнований, но его уверенность подвела, и он не представил ни одного из своих проектов. [84]

Последней крупной работой Бауэра была картина маслом для аудитории Карлскронской школы для девочек ( Карлскронская школа для девочек) в 1917 году. На ней изображена Фрея , древнескандинавская богиня любви, войны и магии. Эстер позировала для картины обнаженной; Бауэр показывает ее сильной, чувственной и сильной. [84] Их друзья насмешливо назвали это «изображением груди миссис Бауэр». [85]

Выставки

Некоторые из выставок его работ при его жизни были: [86]

Посмертные выставки включают: [86]

Коллекции

В музее Йёнчёпингса Ланса хранится более 1000 картин, рисунков и эскизов Бауэра, что является крупнейшей в мире коллекцией его произведений искусства. [88] Он также представлен в Национальном музее в Стокгольме, Художественном музее Гетеборга и Констмузеуме Мальмё. [89] Музей Джона Бауэра в Эбенхаузене, Германия, — это музей, посвященный жизни и творчеству Бауэра. [90]

Работает

Иллюстрации из знаменитой детской антологии см. « Среди гномов и троллей».

Другие работы

Письменная работа

Саморефлексия

Бауэр постоянно и в частном порядке сомневался в себе. Похвалу, которую он получил за свои изображения троллей и принцесс, он считал «приятным похлопыванием по голове за создание забавных картинок для детей». [91] Он хотел рисовать маслом и создавать то, что он называл «настоящим искусством», но ему нужны были деньги, которые он получал за свои иллюстрации. [82] Его неуверенность в себе противоречила его публичному имиджу и тому, как он представлял себя на автопортретах: сильный духом, но самоуничижительный. [92] [93]

Наследие

Картины Бауэра продолжают пользоваться популярностью на арт-аукционах. На распродаже в 2014 году одна из гуашей Бауэра «Хумпе I тролльскоген » («Хумпе в лесу троллей») была продана за 563 500 крон (около 87 000 долларов США), а акварель « Enriddare red fram» («Рыцарь ехал вперед») стоила 551 250 крон. (около 85 100 долларов США). [94] [95]

Памятник Джону Бауэру в Йенчёпинге
Могила Джона, Эстер и Бенгта Бауэров в Йенчёпинге

Его иллюстрации неоднократно переиздавались и считаются классикой сказки. [88] По состоянию на 2014 год книги с фотографиями Бауэра изданы на десяти языках. [96] Работы Бауэра оказали влияние на Суламифь Вюльфинг , Кей Нильсен , Брайана Фруда , Ребекку Гуэй и других иллюстраторов. В своей биографии о Бауэре Гуннар Линдквист утверждает, что: «Хотя творчество Бауэра иногда считается оказавшим влияние на творчество Артура Рэкхема , и наоборот, эти художники не соприкасались с работами друг друга до 1910-х годов, когда они уже установили свои Таким образом, любое сходство следует отнести на счет их общего вдохновения в романтическом мюнхенском искусстве конца 1800-х годов и искусстве Альбрехта Дюрера ». [97]

В Йёнчёпинге в городском парке стоит мемориал в честь Бауэра, созданный в 1931 году шведским скульптором Карлом Хультстремом. [98] Хультстрем также сделал бронзовый бюст Бауэра, который находится в Национальной портретной галерее в замке Грипсхольм . [99]

В честь столетия со дня рождения Джона Бауэра в 1982 году шведская почтовая служба выпустила три марки с мотивами книги «Среди гномов и троллей» . Еще четыре были выпущены в 1997 году. [89] Его именем названы парк и прилегающая к нему улица на месте, где когда-то стояла вилла Шёвик, семейный дом Бауэра. Сейчас этот район является частью муниципалитета Йенчепинг. [100] В Мулльсё в честь Бауэра была названа улица, [101] а в Нючёпинге в его честь была названа площадь. [102]

Популярная культура

В сумерках она часто ускользала, чтобы понюхать приятный запах . 1914, акварель.

Примечания

  1. ^ например, когда они делали кроки, моделям не разрешалось снимать всю одежду.
  2. ^ ab Большая часть корреспонденции, приписываемой Джону Бауэру (около 1000 писем), сейчас находится в музее Йёнчёпингс-Ланс. [23] Письма в коллекции находятся в процессе оцифровки. [24] Другие письма Бауэру и от него можно найти в Национальной библиотеке Швеции [25] и библиотеке Гетеборгского университета [26]
  3. Этот эксперимент можно увидеть в гуаши «Фанстиг» («Дьявол»), где он высмеивал фигуры из своих более ранних картин в искаженных синих формах, и «Бло Ева» («Голубая Ева»), сказочной темпере Евы в синих тонах, написанной в 1918 году.
  4. ^ «Tuvstarr» — шведское общее название Carex cespitosa , разновидности осоки .
  5. Бауэр не считал сделанные им иллюстрации (настоящей) работой, в отличие от картин маслом, просто пустяками, за выполнение которых он получал деньги.

Рекомендации

  1. ^ abcde Romdahl, Аксель Л. «Джон Бауэр». В Аксельссоне, Роджер (ред.). Свенский биографический лексикон (на шведском языке). Том. 2 (изд. 1920 г.). Стокгольм: Национальный архив Швеции . п. 783 . Проверено 12 мая 2014 г.
  2. ^ abcde "Den unge Bauer" [Молодой Бауэр]. www.jkpglm.se . Музей Йёнчёпингс Ленс. Архивировано из оригинала 29 сентября 2014 года . Проверено 6 июля 2014 г.
  3. ^ ab "Вилла Шёвик". www.jkpglm.se . Музей Йёнчёпингса Ланса. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 6 июля 2014 г.
  4. ^ аб Агрениус 1996, с. 8.
  5. ^ Линдквист 1979, с. 9.
  6. ^ аб Корин 2013, с. 8.
  7. ^ Линдквист 1979, с. 10.
  8. ^ Линдквист 1979, стр. 10–12.
  9. ^ Линдквист 1979, с. 12.
  10. ^ Линдквист 1979, с. 13.
  11. ^ Валенберг и Бауэр 1903.
  12. ^ Линдквист 1979, с. 14.
  13. ^ Бьюрстрем и др. 1982, с. 190.
  14. ^ аб Корин 2013, с. 16.
  15. ^ Агрениус 1996, с. 23.
  16. ^ аб Линдквист 1979, с. 16.
  17. ^ аб Корин 2013, с. 14.
  18. ^ Линдквист 1979, с. 21.
  19. ^ аб Бьюрстрем и др. 1982, с. 14.
  20. ^ Линдквист 1979, с. 20.
  21. ^ ab "Konstakademien" [Академия художеств]. www.jkpglm.se . Музей Йёнчёпингса Ланса. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 6 июля 2014 г.
  22. ^ Линдквист 1979, с. 32.
  23. ^ "Lär känna John Bauer i ny utställning på Länsmuseet" [Познакомьтесь с Джоном Бауэром на новой выставке в Окружном музее]. www.jnytt.se . Jnytt.se. Архивировано из оригинала 29 июня 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  24. ^ Росслер, Магнус. «Digitalisering av John Bauers brevsamling» [Оцифровка собрания писем Джона Бауэра]. www.jkglm.se . Музеи Йёнчёпингса Ленса . Проверено 27 июня 2014 г.
  25. ^ Корин 2013, с. 60.
  26. ^ "Brevtil konstnären Джон Бауэр" [Письма художнику Джону Бауэру] (PDF) . www.ub.gu.se.Библиотека Гетеборгского университета . Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  27. ^ abc "Джон и Эстер". www.jkpglm.se . Музей Йёнчёпингса Ланса. Архивировано из оригинала 29 сентября 2014 года . Проверено 6 июля 2014 г.
  28. ^ аб Агрениус 1996, с. 26.
  29. ^ «Sagoprinsessan (Oljemålning)» [Сказочная принцесса (картина маслом)]. www.digitaltmuseum.se . Цифровой музей . Проверено 6 июля 2014 г.
  30. ^ Линдквист 1979, стр. 32–34.
  31. ^ Агрениус 1996, с. 29.
  32. ^ Корин 2013, стр. 18–20.
  33. ^ abc Huss, Пиа. «Fast i sagans värld» [Застрявший в мире сказок]. www.lararnasnyheter.se/ . Шведский союз учителей . Архивировано из оригинала 3 апреля 2016 года . Проверено 20 июня 2014 г.
  34. ^ Корин 2013, с. 40.
  35. ^ "Нья вэгар" [Новые пути]. www.jkpglm.se . Музей Йёнчёпингс Ленс. Архивировано из оригинала 29 сентября 2014 года . Проверено 2 сентября 2014 г.
  36. ^ Корин 2013, стр. 40–42.
  37. ^ Корин 2013, с. 44.
  38. ^ Линдквист 1979, с. 34.
  39. ^ Бьюрстрем и др. 1982, с. 174.
  40. ^ Линдквист 1979, с. 38.
  41. ^ Агрениус 1996, с. 35.
  42. ^ Линдквист 1979, стр. 38–39.
  43. ^ Корин 2013, с. 22.
  44. ^ Линдквист 1979, с. 39.
  45. ^ "Getåolyckan 1918" [Авария в Гето, 1918 год] (на шведском языке). Архивировано из оригинала 11 февраля 2012 года . Проверено 23 июля 2006 г.
  46. ^ Линдквист 1979, стр. 85–88.
  47. ^ аб Бергквист, Ларс (1980). Per Brahes undergång och bärgning [ Затопление и спасение Пера Браге]]. Стокгольм: Норштедт. ISBN 91-1-801012-1. Проверено 20 июня 2014 г.
  48. ^ "Extratåg sattes in – alla ville se bärgningen" [Дополнительные поезда - все хотели увидеть утилизацию]. www.svd.se.Свенска Дагбладет . Проверено 23 июня 2014 г.
  49. Линдберг, Йохан (14 марта 2014 г.). «Pengar samlades in på makaber «turné»» [Деньги были собраны во время жуткого «тура»]. Свенска Дагбладет . Проверено 23 июня 2014 г.
  50. ^ Олениус 1966, стр. 86–87.
  51. ^ "Historiska och kända personer begradda på Östra kyrkogården" [Исторические и известные люди, похороненные на Восточном кладбище]. www.svenskakyrkanjonkoping.se . Шведский кыркан Йёнчёпинг. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 23 июня 2014 г.
  52. ^ Агрениус 1996, стр. 30–33.
  53. ^ Линдквист 1979, стр. 24–26.
  54. ^ "Konstnären Джон Бауэр - биография" [Художник Джон Бауэр - биография]. www.jkpglm.se . Музей Йёнчёпингса Ланса. Архивировано из оригинала 29 августа 2014 года . Проверено 6 июля 2014 г.
  55. ^ аб Эклунд, Уве (1953). «Bergakungens sal» [Зал Горного короля]. Журнал Allers Familje : 14–16.
  56. ^ Линдквист 1979, с. 90.
  57. ^ Линдквист 1979, стр. 92–93.
  58. ^ Агрениус 1996, стр. 38–41.
  59. ^ "Арбецметод" [Метод]. www.jkpglm.se . Музей Йёнчёпингса Ланса. Архивировано из оригинала 29 сентября 2014 года . Проверено 6 июля 2014 г.
  60. ^ Агрениус 1996, стр. 41–42.
  61. ^ Линдквист 1979, стр. 40–43.
  62. ^ Линдквист 1979, стр. 27–50.
  63. ^ аб Корин 2013, с. 20.
  64. ^ Корин 2013, стр. 30 – и далее.
  65. ^ Бьюрстрем и др. 1982, стр. 67–110.
  66. ^ Агрениус 1996, с. 41.
  67. ^ Бьюрстрем и др. 1982, с. 36.
  68. ^ Корин 2013, стр. 20–27.
  69. ^ Линдквист 1979, стр. 52.
  70. ^ Корин 2013, с. 30.
  71. ^ Корин 2013, с. 34.
  72. ^ Корин 2013, с. 36.
  73. ^ Линдквист 1979, с. 65.
  74. ^ Линдквист 1979, стр. 83–85.
  75. ^ Агрениус 1996, с. 45.
  76. ^ Петри, Гунилла (21 апреля 1980 г.). «Vår barndoms trollvärld» [Тролли нашего детства]. Барометр : 2.
  77. ^ Агрениус 1996, стр. 41–45.
  78. ^ Бауэр, Джон (1931). Джон Бауэрс bästa: ett urval sagor ur Bland tomtar och troll åren 1907–1915 [ Лучшее из Джона Бауэра: Среди гномов и троллей, подборка ]. Стокгольм: Олен и Окерлунд.
  79. ^ Оттоссон, Матс. «Upptil kamp for trollen» [Битва за троллей]. www.naturskyddsforeningen.se . Натурскидсференинген. Архивировано из оригинала 20 июня 2014 года . Проверено 20 июня 2014 г.
  80. ^ Линдквист 1979, с. 58.
  81. ^ Линдквист 1979, с. 28.
  82. ^ аб Бьюрстрем и др. 1982, с. 18.
  83. ^ Линдквист 1979, стр. 66–86.
  84. ^ abc Линдквист 1979, стр. 74–77.
  85. ^ ab "Monumentalkonsten" [Большие произведения]. www.jkpglm.se . Музей Йёнчёпингса Ланса. Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Проверено 6 июля 2014 г.
  86. ^ аб Агрениус 1996, с. 72.
  87. ^ Линдквист 1979, с. 78.
  88. ^ аб Линдквист 1979, стр. 7.
  89. ^ ab "Konstnärslexikonett Amanda" [Художественная энциклопедия Аманда]. www.lexikonettamanda.se . Культур1 . Проверено 23 июня 2014 г.
  90. ^ "Музей Джона Бауэра в Эбенхаузене" . www.oerlenbach.rhoen-saale.net . Gemeinde Эрленбах. Архивировано из оригинала 27 августа 2014 года . Проверено 23 июня 2014 г.
  91. ^ Бьюрстрем и др. 1982, с. 26.
  92. ^ Линдквист 1979, стр. 27–78.
  93. ^ Бьюрстрем и др. 1982, стр. 26–27.
  94. ^ "590. Джон Бауэр, Humpe i trollskogen" [590. Джон Бауэр, Хамп в лесу троллей .]. www.bukowskis.com . Буковскис . Проверено 21 июня 2014 г.
  95. ^ "641. Джон Бауэр, En Riddare Red Frame" [641. Джон Бауэр, Рыцарь выехал вперед ]. www.bukowskis.com . Буковскис . Проверено 26 июня 2014 г.
  96. ^ "Джон Бауэр". www.libris.se . ЛИБРИС – Национальная библиотекссистема . Проверено 23 июня 2014 г.
  97. ^ Линдквист 1979, стр. 90–91.
  98. ^ Леймола, Джимми; Андерссон, Анна. «Statyspecial: Джон Бауэр» [Специальный выпуск о памятнике Джону Бауэру]. www.jnytt.se . Jnytt.se. Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  99. ^ Мальмборг, Бу фон (1951–1952). Каталог коллекции портретов в Грипсхольме . Стокгольм . Проверено 27 июня 2014 г.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  100. ^ "Парк Джона Бауэрса". www.jonkoping.se . Муниципалитет Йёнчепинг . Проверено 23 июня 2014 г.
  101. ^ "Friluftsriket Mullsjö" [На открытом воздухе в Mullsjö] (PDF) . www.mymap.se . Инфабвитамин АБ. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  102. ^ "Парковая программа для Nyköpings stadskärna. Bilaga: Namn på parker" [Парки в центре Нючёпинга. Приложение: Названия парков.] (PDF) . www.nykoping.se . Муниципалитет Нючёпинг . Проверено 27 июня 2014 г.
  103. ^ «Эстер – om John Bauers hustru (1986)» [Эстер – о жене Джона Бауэра (1986)]. www.sfi.se.Шведский институт кино . Архивировано из оригинала 13 октября 2014 года . Проверено 21 июня 2014 г.
  104. ^ «Джон Бауэр, fantasin och sagorna» [Джон Бауэр, фэнтези и сказки]. www.kunskapsmedia.se . Кунскапсмедиа . Проверено 23 июня 2014 г.
  105. ^ Лагерквист, Бенгт. «Konstverk berättar, Barndomens bild» [Искусство рассказывает историю, Картина из нашего детства]. www.oppetarkiv.se . Шведское телевидение . Проверено 23 июня 2014 г.
  106. ^ «Джон Бауэр – Бергакунген» [Джон Бауэр-Горный король]. www.johnbauerfilm.wordpress.com . Фильм Джона Бауэра . Проверено 21 июня 2014 г.
  107. ^ Марджаваара, Нина. «Матс Андерссон толкар Бауэра på Abecita» [Матс Андерссон интерпретирует Бауэра в Abecita]. www.jonkopingsposten.se . Йёнчёпингс-Постен. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  108. ^ "Tidigare fotokvällar" [Предыдущие фотоклассы]. www.abecitakonst.se . Констмузей Абесита . Проверено 26 июня 2014 г.
  109. ^ Бендер, Хай (2000). Компаньон Песочного Человека. Лондон: Титан. ISBN 1-84023-150-5. Проверено 23 июня 2014 г.
  110. ^ "Джим Хенсон - Темный кристалл" . www.darkcrystal.com . Компания Джима Хенсона . Проверено 23 июня 2014 г.
  111. ^ "Джон Бауэр - Риддаренский всадник" [Джон Бауэр - Рыцарь едет]. www.bandcamp.com/ . Лагерь группы . Проверено 23 июня 2014 г.
  112. ^ "Keiser Av en Dimensjon Ukjent [Projekt] - кредиты" . Джонджей и Рич. Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 года . Проверено 23 июня 2014 г.
  113. ^ Свенссон, Роджер Л. «Regn över Bauermonumentet» [Дождь на памятнике Бауэру]. www.poeter.se . Poeter.se . Проверено 26 июня 2014 г.
  114. ^ «Настоящие места, люди и искусство, которые вдохновили на создание ужасающей деревни в «Солнце Солнца» - титры» . Триллер. 3 июля 2019 года . Проверено 3 марта 2020 г.
  115. ^ Minecraft Live: Caves & Cliffs — First Look, заархивировано из оригинала 15 ноября 2021 г. , получено 5 мая 2021 г.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки