Jumala (фин.: [ˈjumɑlɑ] ), Jumal (эст.: [ˈjumɑl] ) или Jumo (марийский)[1]означает «бог» вфинских языкахи языкахволжских финнов(марийский,эрзянскийимокшанский языки), какхристианский Бог, так и любое другоебожестволюбой религии. Считается, что это слово было именем бога неба древнихфинноязычныхнародов. Jumala как бог неба связан с родственнымэстонскимJumal, MariJumoи, как полагают, происходит из древней традициифинно-угорских народов.[2]
Обычно считается, что финские и марийские термины для «бога» происходят от общего финно-пермского корня *juma . [3] [4] Родственные термины были предложены для обнаружения также в мордовских языках : ёндол /jondol/ «молния», интерпретируемое как старое соединение, означающее «огонь Джумы» (ср. тол /tol/ «огонь»). Кроме того, единственный источник 17-го века на мордовском языке упоминает Джумишипаса как имя дохристианского божества. Точное значение этого, однако, остается неясным (ср. ши /ʃi/ «солнце», пас /pas/ «бог»).
Существуют различные теории относительно более раннего происхождения слова. Было предложено индоиранское происхождение имени, сравнивая, например, санскритское dyumān «небесный», «сияющий», принимаемое в некоторых источниках [5], но оспариваемое в других из-за неточного значения. [6] Другое возможное происхождение — балтийские языки (ср. Jumis — латышский бог вечнозеленого Иного мира, и его сестра/жена Jumala).
Это имя заменило изначальное финно-угорское слово для «неба» (*ilma), которое сохранилось в саамских и пермских языках, но чье значение было смещено на «воздух» в финских языках. Более старый смысл сохранился в финском божественном имени Ilmarinen .
В угорских языках не найдено определенных эквивалентов , хотя мнение меньшинства предполагает связь со словами, означающими «хороший», такими как венгерский jó , северный мансийский ёмас /jomas/ . Источник этих слов был реконструирован как *jomV, а не *juma. [7] [5]
В Эстонии бога неба звали Юмал. Считалось, что он делает землю плодородной с помощью летних грозовых дождей. Среди южных эстонцев он был представлен деревянной статуей в домах.
В Финляндии Юмала было именем двух финских богов неба или одним из двух имен бога неба (ср. Ильмаринен ).
Как пишет Джон Мартин Кроуфорд в предисловии к своему переводу « Калевалы» :
Финские божества, как и древние боги Италии , Греции , Египта , ведической Индии или любой древней космогонии , обычно представлены парами, и все боги, вероятно, женаты. У них есть свои индивидуальные обители, и они окружены своими соответствующими семьями. ... Сами небеса считались божественными. Затем, следующим понятием было личное божество небес, соединенное с именем его обители; наконец, этот бог неба был выбран для представления верховного Правителя. Небу, богу неба и верховному Богу был дан термин Джумала (громовой дом). [8]
Позднее само небо стали называть тайвас , а бога неба — Укко Юлиюмала , что буквально означает «Дедушка или Старик-Сверхбог» . [9] Однако, когда в Средние века в религиозной жизни Финляндии доминировало христианство, и старые боги были вытеснены или объединены вдали от пантеона, Юмала стало финским именем христианского Бога.
Два древнескандинавских текста упоминают бога по имени Йомали , которому поклонялись в Бьярмаланде : Óláfs saga helga глава 133 и Bósa saga главы 8-10. Подтверждение в Bósa saga , вероятно, заимствовано из более ранней Óláfs saga . Имя этого бога, как правило, считается заимствованным из финского языка. [10]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )