stringtranslate.com

Диалогический

Диалогический относится к использованию разговора или совместного диалога для исследования смысла чего-либо. (Это в отличие от монологического, которое относится к одной сущности со всей информацией, просто передающей ее другим без исследования и прояснения смысла посредством обсуждения.) Слово «диалогический» относится к диалогу и его использованию или характеризуется им. Диалогический — это коммуникация, представленная в форме диалога. Диалогические процессы относятся к подразумеваемому значению в словах, произнесенных говорящим и интерпретируемых слушателем. Диалогические произведения продолжают непрерывный диалог, который включает взаимодействие с ранее представленной информацией. Этот термин используется для описания концепций в литературной теории и анализе, а также в философии.

Наряду с диалогизмом термин может относиться к понятиям, используемым в творчестве русского философа Михаила Бахтина , особенно в текстах «Проблемы поэтики Достоевского» и «Диалогическое воображение. Четыре очерка» М. М. Бахтина .

Обзор

Бахтин противопоставляет диалогическое и «монологическое» произведение литературы. Диалогическое произведение ведет непрерывный диалог с другими произведениями литературы и другими авторами. Оно не просто отвечает, исправляет, заставляет замолчать или расширяет предыдущее произведение, но информирует и непрерывно информируется предыдущим произведением. Диалогическая литература находится в общении со многими произведениями. Это не просто вопрос влияния, поскольку диалог распространяется в обоих направлениях, и предыдущее произведение литературы так же изменено диалогом, как и настоящее. Хотя «диалогичность» Бахтина исходит из его работы с коллегами в том, что мы теперь называем «Кружком Бахтина» в годы после 1918 года, его работа не была известна на Западе и не была переведена на английский язык до 1970-х годов. Для тех, кто только недавно познакомился с идеями Бахтина, но знаком с Т. С. Элиотом , его «диалогичность» созвучна идеям Элиота в «Традиции и индивидуальном таланте», где Элиот утверждает, что «прошлое должно быть изменено настоящим в той же степени, в какой настоящее направляется прошлым». [1] Для Бахтина влияние может также происходить на уровне отдельного слова или фразы, в той же степени, что и на уровне произведения и даже oeuvre или собрания произведений. Немец не может использовать слово «отечество» или фразу « кровь и почва », не (возможно, непреднамеренно) также не повторяя (или, как сказал бы Бахтин, «преломляя») значение, которое эти термины приобрели при нацизме . Каждое слово имеет историю использования, на которую оно реагирует и предвосхищает будущую реакцию.

Термин «диалогический» применим не только к литературе. Для Бахтина весь язык — и, по сути, всякая мысль — представляется диалогическим. Это означает, что все, что кто-либо когда-либо говорит, всегда существует в ответ на то, что было сказано ранее, и в ожидании того, что будет сказано в ответ. Другими словами, мы не говорим в вакууме. Весь язык (и идеи, которые язык содержит и передает) динамичен, реляционен и вовлечен в процесс бесконечных переописаний мира.

Бахтин также подчеркивал определенные виды использования языка, которые максимизировали диалогическую природу слов, и другие виды использования, которые пытались ограничить или сдержать их многоголосие. На одном полюсе находится романный дискурс, особенно Достоевского ( или Марка Твена ), в котором различным регистрам и языкам разрешено взаимодействовать и отвечать друг другу. На другом полюсе находится военный приказ (или новояз «1984» ), который пытается минимизировать все ориентации произведения на прошлое или будущее и который не вызывает никакого ответа, кроме повиновения.

Различие между диалогическим и диалектическим

Диалогический процесс противопоставляется диалектическому процессу (предложенному Г. В. Ф. Гегелем ):

Эти два различия наблюдаются в исследованиях личной идентичности , национальной идентичности и групповой идентичности .

Социолог Ричард Сеннетт заявил, что различие между диалогическим и диалектическим является основополагающим для понимания человеческого общения. Сеннетт говорит, что диалектика имеет дело с явным значением утверждений и имеет тенденцию приводить к закрытию и разрешению . В то время как диалогические процессы, особенно те, которые связаны с обычным разговором, включают тип слушания, который обращает внимание на неявные намерения, стоящие за реальными словами говорящего. В отличие от диалектического процесса, диалогики часто не приводят к закрытию и остаются неразрешенными. По сравнению с диалектикой диалогический обмен может быть менее конкурентным и более подходящим для содействия сотрудничеству. [3]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Эллиот, ТС «Традиция и индивидуальный талант». Bartleby.com .
  2. ^ Эйзенштейн, Сергей (2004). «Драматургия формы фильма». В Braudy, Leo; Cohen, Marshall (ред.). Теория и критика кино (6-е изд.). Нью-Йорк: Blackwell. стр. 23.
  3. ^ Ричард Сеннетт (28 февраля 2010 г.). Архитектура сотрудничества (видео: см. 18:30 – 25:00). Гарвардская высшая школа дизайна . Архивировано из оригинала 2021-12-21 . Получено 9 сентября 2013 г.

Ссылки