Договор о границе 1881 года ( исп . Tratado de Límites de 1881 ) между Аргентиной и Чили был подписан 23 июля 1881 года в Буэнос-Айресе Бернардо де Иригойеном от Аргентины и Франсиско де Борхой Эчеверрией от Чили с целью установления точной границы между двумя странами на основе принципа uti possidetis juris . Несмотря на раздел в значительной степени неисследованных земель, договор заложил основу почти для всей нынешней границы Чили и Аргентины протяженностью 5600 км [1] .
Аргентина провозгласила свою независимость в 1816 году, а Чили сделала то же самое в 1818 году. После изгнания испанцев отношения между двумя странами испортились, в первую очередь, из-за пограничного спора: обе страны претендовали на унаследованные ими пересекающиеся части Патагонии .
Чилийская конституция 1833 года установила Анды в качестве своей восточной границы. Это было оспорено в 1853 году книгой Мигеля Луиса Амунатеги « Названия Республики Чили на суверенитет и доминирование на крайнем юге Американского континента» , в которой он выдвинул, что у Чили есть веские аргументы, чтобы претендовать на всю Патагонию.[2] Эти претензии прослеживают чилийские претензии к завоеванию Чили в 16 веке Педро де Вальдивией , утверждая, что Педро де Вальдивия получил права от испанской короны на создание капитанства, ограниченного Магеллановым проливом на юге. Впоследствии Педро де Вальдивия основал несколько городов на юге Чили с целью достичь Магелланова пролива. Однако удаленность региона и мапуче в войне Арауко ограничили дальнейшее расширение на юг.
Республика Чили основала Фуэрте Бульнес в 1843 году, а затем перенесла это поселение на место Пунта-Аренас в 1847 году, дав мощный импульс паровому судоходству через Магелланов пролив и, вероятно, предотвратив оккупацию стратегически важного пролива европейскими державами или Соединенными Штатами . Как сказано в книге о Магеллановом проливе:
Статья 40 договора 1855/1856 годов установила 12-летний срок действия статей договора, касающихся торговли и мореплавания.
Чилийская торговля и культура были ориентированы на Европу, и поэтому полный контроль над проливом был основным чилийским интересом. [8] Напротив, остальная часть Патагонии рассматривалась влиятельными чилийскими политиками как бесполезная пустыня. [9] Эту точку зрения разделял Диего Баррос Арана , и она была вдохновлена описанием Чарльзом Дарвином этой области как бесполезной пустоши . [10]
Мапуче и арауканизированные индейцы долгое время бродили вдоль южной границы Аргентины в поисках скота, который позже был доставлен в Чили через Камино де лос чиленос . Скот иногда обменивался в Чили на оружие и алкогольные напитки . Эти племена имели тесные связи с Чили и, следовательно, давали Чили влияние на пампасы . [10] Аргентинские власти опасались возможной войны с Чили из-за региона, где коренные жители встанут на сторону чилийцев, и что война, таким образом, будет вестись в окрестностях Буэнос-Айреса . [10]
В 1870-х годах Аргентина построила траншею длиной более 500 км под названием Занха-де-Альсина , которую Аргентина предприняла во время завоевания пустыни с 1876 по 1878 год, чтобы победить арауканизированных индейцев, занимавших северную Патагонию и стремившихся контролировать восточную треть или, как минимум, восточное устье пролива. [11]
Великобритания и США напрямую не вмешивались в распределение земель и морских территорий, но послы США в Сантьяго-де-Чили и Буэнос-Айресе Томас А. Осборн и Томас О. Осборн выступили в качестве посредников. Заботой великих держав было свободное судоходство через пролив. Администрация США заявила непосредственно перед переговорами, приведшими к договору:
До заявления США, в 1873 году, в дипломатическом письме к основным судоходным странам Чили уже обещала свободу судоходства и нейтрализацию в проливе. [13]
Колониальные державы, Великобритания и Франция, считали Патагонию и Огненную Землю Terra nullius . [ необходима цитата ] Жюль Верн в книге «Выжившие с «Джонатана»» так описал свое видение Огненной Земли:
Что касается позиции США в отношении региона, 28 декабря 1831 года капитан ВМС США Сайлас Дункан с USS Lexington уничтожил поселение Порт-Луи на Фолклендских островах в ответ на действия Аргентины. Капитан объявил острова свободными от правительства. [15] [16] Соединенное Королевство установило эффективный контроль над Фолклендами в 1833 году.
В 1874 году чилийский министр Гильермо Блест Гана и аргентинский министр иностранных дел Карлос Техедор договорились передать вопрос на арбитраж. Однако новый президент Аргентины Николас Авельянеда , подстегнутый внутренней популярностью, отменил соглашение в 1875 году. Попытки урегулировать спор о Патагонии были безуспешными до 1881 года, когда Чили вело войну на Тихом океане против Боливии и Перу . Чили уже разгромило регулярные армии Боливии и Перу и имело большие контингенты для оккупации Перу и борьбы с партизанами Андреса Авелино Касереса . Чтобы избежать войны с Аргентиной, чилийский президент Анибал Пинто уполномочил своего посланника Диего Барроса Арану передать столько территории, сколько было необходимо, чтобы избежать перехода Аргентины на сторону Боливии и Перу. [17]
Однако чилийская ситуация не была такой уж хрупкой. В то время как Аргентина воспользовалась конфликтом Чили, чтобы добиться благоприятной границы в Патагонии, чилийская дипломатия согласилась подписать договор только после того, как триумф в Лиме показал, что Чили находится в позиции силы. Таким образом, планы Аргентины вести переговоры с ослабленным и проблемным Чили были частично отменены из-за демонстрации военной мощи Чили в Перу. [18]
Договор определял границу в трех статьях. [19]
Он определил границу до 52° южной широты как линию, обозначенную континентальным водоразделом и самыми высокими горами Анд .
Статьи 2 и 3 признают территорию вокруг Магелланова пролива (южнее 52° ю.ш.) чилийской, как и острова к югу от пролива Бигля . Остров Гранде-де-Огненная Земля был разделен на две части.
Кроме того, договор определяет статус Магелланова пролива:
В статье 6 говорится, что старые пограничные договоры устарели, и обе страны согласились передавать любые будущие споры на рассмотрение дружественной третьей страны.
Морское право во время договора 1881 года отличалось от статей Морского права 1982 года , что означало, что Чили и Аргентина придерживались общепринятой практики территориального моря в три морские мили (5,6 км). Поэтому договор подчеркивал разграничение сухопутных границ, включая острова, но не оговаривал морские границы, которые с тех пор были расширены до 200 морских миль (370 км).
Согласно аргентинскому взгляду на договор, называемому Магелланово/Атлантическим переводом, общее соглашение состояло в том, что Аргентина была атлантической страной, а Чили — тихоокеанской . Чили никогда не признавала этого, и чилийский взгляд был подтвержден Арбитражным судом в споре о Бигле: [20]
Некоторые ошибки, которые позволили бы Аргентине иметь тихоокеанское побережье в заливе Última Esperanza и атлантическое побережье в заливе Сан-Себастьян , были позже исправлены, граница на Огненной Земле была перенесена с 68°34'00" з.д. (как Фицрой ошибочно обозначил "Cabo del Espiritu Santo") на 68°34'40" з.д. (истинная долгота Cabo), что дало 626 км 2 Аргентине. [21] Различные толкования границы к северу от широты 52° ю.ш. привели к арбитражу британского короля Эдуарда VII в 1902 году . [22]
Пограничные споры продолжались, поскольку Патагония все еще оставалась неисследованной территорией. Концепция континентального водораздела была легко применима в северных регионах, но в Патагонии водосборные бассейны пересекали Анды, что приводило к спорам о том, будут ли самые высокие вершины границей в пользу Аргентины или водосборные бассейны в пользу Чили. Аргентина утверждала, что предыдущие документы, ссылающиеся на границу, всегда упоминали Снежные Кордильеры как границу, а не континентальный водораздел . Аргентинский исследователь Франсиско Перито Морено предположил, что многие патагонские озера, впадающие в Тихий океан, были частью Атлантического бассейна, но были перекрыты мореной во время четвертичных оледенений , изменив свои стоки на запад. В 1902 году войны снова удалось избежать, когда король Великобритании Эдуард VII согласился выступить посредником между двумя странами. Он установил нынешнюю границу в регионе Патагонии частично, разделив многие спорные озера на две равные части; большинство этих озер до сих пор имеют одно название с каждой стороны границы.
Спор, возникший в северной части Пуна-де-Атакама, был разрешен в ходе судебного разбирательства по делу Пуна-де-Атакама в 1899 году, хотя его настоящая причина выходила за рамки договора о границе 1881 года и возникла из-за передачи между Боливией и Аргентиной земель, оккупированных Чили во время войны на Тихом океане.
Чтобы не допустить обострения отношений и дополнить договор, пришлось подписать ряд протоколов и деклараций:
«Выжившие с «Джонатана»» , также известный как «Магелания » [23] — роман, написанный Жюлем Верном в 1897 году и опубликованный посмертно в 1909 году, после того как он был переписан сыном Верна Мишелем под названием « Les naufragés du «Jonathan»» .
Роман повествует о таинственном человеке по имени Кау-джер, который живет на острове Нуэва , чей девиз - "Ни Бог, ни хозяин". Он отказался от любых контактов с западной цивилизацией , полагаясь на себя, чтобы выжить, а также оказывает помощь коренным народам Магеллании. Однако Договор о границах 1881 года разрушит его рай индивидуалистического анархизма , поскольку он положит конец состоянию terra nullius в регионе.
Поскольку каждая сторона была убеждена в законности своих собственных притязаний, претензии другой стороны считались узурпаторскими, дурным предзнаменованием, которое обременяло отношения обеих стран. [24]
Договор действительно разрешил непосредственные проблемы каждой из сторон, но впоследствии стало очевидно, что на крайнем юге, примерно между 42° и 52° южной широты, статья 1 договора создавала проблемы толкования и применения.
Некоторые аргентинские политические публицисты утверждают, что статьи 2 и 3 договора были двусмысленными. [25] Тем не менее, более поздние аргентинские толкования были отклонены международным трибуналом , поскольку аргентинские карты первого десятилетия также применяли чилийское толкование, а два папских предложения , а также договор 1984 года сохранили чилийское толкование договора, по крайней мере, в том, что касается линии сухопутной границы.
Могут быть и другие причины затруднений Аргентины в интерпретации. Майкл Моррис замечает по поводу политики Аргентины:
Южное Патагонское ледяное поле — последний нерешенный вопрос, связанный с применением Договора о границах 1881 года.
(стр. 197) Мы отмечаем, что река Лоа находится на 22 градусах, а Балеато в 1793 году указал 21,5 градуса для начала королевства Чили, с Лоа в ее устье в Тихом океане. (...) (стр. 540) Согласно карте Кано и Ольмедилья, граница Королевства Чили "(...) через пустыню Атакама (...) Отсюда она поворачивает на Ю., Ю.-В., Ю.-В. и Ю., в целом сохраняя этот последний курс до параллели 29°, откуда она принимает юго-восточное направление, огибая с востока "Провинцию Куйо", которая, конечно, по-видимому, включена в территорию Королевства Чили. На широте 32°30' линия поворачивает на Ю.-В., пока не достигнет реки Квинто, которая, как гласит легенда, "сообщается каналами с Саладильо во время наводнений". Она следует по реке вниз до меридиана 316°, считая до восточной части Тенерифе, где она поворачивает на участок, пока не достигнет реки Уэуке-Леуву (или река Барранкас) на широте 371/2°. Отсюда она идет вдоль реки на протяжении на юго-восток, а затем поворачивает на восток и впадает в Атлантическое море вблизи параллели 37° между мысом Лобос и мысом Корриентес», «немного севернее нынешнего Мар-дель-Плата». (...) (стр. 543) В этом документе видно, что провинция Куйо заканчивается на юге у истока реки Диаманте, и что от этой точки на восток разделительная линия идет до точки, где река Квинто пересекает дорогу, идущую из Сантьяго в Буэнос-Айрес.
и иностранные государственные документы. т. 72 1880/1881, стр. 1103–1105