stringtranslate.com

Дорога перемен (фильм)

«Дорога перемен» романтическая драма 2008 года режиссёра Сэма Мендеса по сценарию Джастина Хэйта , основанная на одноименном романе Ричарда Йейтса 1961 года . В главных ролях Леонардо Ди Каприо и Кейт Уинслет в роли Фрэнка и Эйприл Уилер, а также Майкл Шеннон , Кэтрин Хан , Дэвид Харбор и Кэти Бейтс в ролях второго плана. Действие происходит в середине 1950-х годов. Уиллеры изо всех сил пытаются справиться со своими личными проблемами и последующим распадом их брака. «Дорога перемен» — вторая экранная совместная работа Ди Каприо, Уинслета и Бейтса, которые ранее снимались в фильме «Титаник» 1997 года . Саундтрек к фильму был написан Томасом Ньюманом , это его четвертое сотрудничество с Мендесом.

Разработка экранизации началась в 1961 году. Однако отсутствие коммерческих перспектив и разногласия со сценарием привели к тому, что проект находился в подвешенном состоянии до 2000-х годов. BBC Films в конечном итоге приобрела права на экранизацию романа, а Хэйт переписал сценарий. Уинслет прочитала сценарий и убедила своего тогдашнего мужа Мендеса стать режиссером, а Ди Каприо сыграть роль Фрэнка.

«Дорога перемен» была театрально выпущена в США 26 декабря 2008 года компанией Paramount Pictures . Фильм собрал более 79,6 миллиона долларов по всему миру и получил положительные отзывы критиков, которые в основном хвалили игру Уинслет, Ди Каприо и Шеннон, а также его верность роману. На 81-й церемонии вручения премии «Оскар» фильм получил три номинации: «Лучшая мужская роль второго плана » (Шеннон), «Лучшая художественная постановка » и «Лучший дизайн костюмов» . Он также получил четыре номинации на 62-й церемонии вручения кинопремии Британской академии кино и четыре номинации, в том числе на лучший фильм – драма , на 66-й церемонии вручения премии «Золотой глобус» , где Уинслет получила награду за лучшую женскую роль .

Сюжет

В 1948 году грузчик Фрэнк Уилер знакомится на вечеринке с женщиной по имени Эйприл. Он надеется стать кассиром , а она хочет стать актрисой. Позже Фрэнк получает должность в сфере продаж в Knox Machines, и они с Эйприл женятся. Когда Эйприл забеременела, Уиллеры переезжают на Революциони-Роуд, 115 в пригороде Коннектикута.

Пара подружилась со своим риэлтором Хелен Гивингс и ее мужем Говардом Гивингсом, а также соседкой Милли Кэмпбелл и ее мужем Шепом. Для своих коллег Уиллеры — идеальная пара, но их отношения непростые. Эйприл не удается сделать актерскую карьеру, а Фрэнк ненавидит утомительную работу. В свой 30-й день рождения Фрэнк приглашает секретаршу на работе выпить с ним в баре. Она соглашается, сильно напивается, и в конечном итоге они занимаются сексом. Тем временем Хелен спрашивает Эйприл, встретятся ли они с ее сыном Джоном, который находился в сумасшедшем доме. Она думает, что молодая пара сможет помочь ее сыну с его заболеванием. Эйприл соглашается.

Эйприл хочет сменить обстановку и получить возможность поддержать семью, чтобы Фрэнк мог найти свое увлечение, поэтому она предлагает им переехать в Париж , чтобы начать новую жизнь вдали от «безнадежной пустоты» своего образа жизни. Фрэнк сначала отказывается от этой идеи, но потом убеждается. В течение следующих нескольких недель Уиллеры рассказывают своим знакомым о своих планах жить в Париже, но, что удивительно, единственный человек, который, кажется, понимает их решение, - это Джон.

Когда пара готовится к переезду, они вынуждены пересмотреть свое решение. Фрэнку предлагают повышение, и Эйприл снова беременеет. Когда Фрэнк обнаруживает, что она подумывает об аборте, между парой возникает ссора, в которой Эйприл говорит, что у них родился второй ребенок, только для того, чтобы доказать, что первый ребенок не был «ошибкой». На следующий день Фрэнк получает повышение и пытается смириться со своей скучной жизнью. В конце вечера в джаз-баре с Кэмпбеллами Шеп и Эйприл остаются наедине. Она признается ему в своей депрессии из-за отмененных планов на Париж и своей жизни в целом, и в конечном итоге они занимаются сексом в машине. Шеп признается в своей давней любви к Эйприл, но она отвергает его интерес.

На следующий день Фрэнк признается, что у него был роман, надеясь помириться с Эйприл. К его удивлению, Эйприл апатично отвечает и говорит ему, что это не имеет значения, поскольку ее любовь к нему ушла, во что он не верит. Семья Гивингс приходит на ужин, и Фрэнк объявляет гостям, что их планы изменились, потому что Эйприл беременна. Джон критикует Фрэнка за то, что он разрушил надежду Эйприл, а также за то, что он принял свои обстоятельства. Возмущенный Фрэнк чуть не нападает на Джона, и Гивингс уходят. После этого Фрэнк и Эйприл ссорятся, и Эйприл уходит из дома, чтобы подумать.

Фрэнк проводит ночь в пьяном угаре. На следующий день он потрясен, обнаружив Эйприл на кухне, спокойно готовящей завтрак. Фрэнк, не зная, как реагировать, ест вместе с ней, а затем уходит на работу. Затем Эйприл идет в ванную, где за кадром делает себе вакуумно-аспирационный аборт. После этого она обнаруживает, что у нее идет кровь, и вызывает скорую помощь. Фрэнк приезжает в больницу обезумевший, и Шеп его утешает. Эйприл умирает в больнице от потери крови. Провинившийся Фрэнк переезжает в город и начинает продавать компьютеры. Свободное время он проводит со своими детьми.

Новая пара, Брейсы, покупает свой старый дом, и Милли рассказывает им историю Уилеров. Шеп встает и выходит из дома, плача; он говорит Милли никогда больше не говорить об Уилерах. Спустя годы Хелен рассказывает своему мужу о том, что Брейсы кажутся наиболее подходящей парой для старого дома Уилеров. Когда ее муж упоминает Уиллеров, Хелен начинает объяснять, почему они ей не нравились. Пока она продолжает рассказывать, ее муж выключает свой слуховой аппарат .

Бросать

Производство

Разработка и кастинг

В 1961 году, после публикации романа Ричарда Йейтса, режиссер Джон Франкенхаймер подумывал о создании фильма, но вместо этого решил снять «Маньчжурского кандидата» . [4] Сэмюэл Голдвин-младший проявил интерес к экранизации, но другие в его студии сказали ему, что у нее нет коммерческих перспектив. [5] Затем, в 1965 году, продюсер Альберт С. Радди купил права, но ему не понравился финал романа, и он хотел скрыть смерть Эйприл с помощью «хитрой операторской работы». [5] Он принял участие в адаптации «Крестного отца» , а пять лет спустя, будучи писателем в Университете штата Уичито , Йейтс предложил адаптировать его работу для экрана. В то время Радди был занят другими проектами и возражал, в конечном итоге продав права актеру Патрику О'Нилу . Актер похвалил книгу и провел остаток своей жизни, пытаясь закончить работающий сценарий. [5] Йейтс прочитал трактовку О'Нила своего романа и нашел ее «ужасной», но О'Нил отказался от неоднократных предложений писателя выкупить права на роман. Йейтс умер в 1992 году, О'Нил — два года спустя. [4]

Проект оставался в подвешенном состоянии до 2001 года, когда актер Тодд Филд выразил заинтересованность в его экранизации. Однако, когда представители поместья О'Нил сказали, что он должен будет снять сценарий О'Нила в том виде, в котором он написан, Филд передумал и вместо этого стал режиссировать «Маленьких детей» . [6] Продюсер Дэвид Томпсон в конечном итоге приобрел права на BBC Films. [7] В марте 2007 года BBC Films установила партнерство с DreamWorks , и права на распространение фильма были переданы владельцу DreamWorks, Paramount Pictures . 14 февраля 2008 года другое подразделение Paramount, Paramount Vantage , объявило, что «берёт на себя обязанности по распространению на Revolutionary Road ». [8] , но права на распространение были возвращены Paramount Pictures , как только Paramount передала производство, распространение и маркетинг Paramount Vantage в основную студию. BBC наняла Джастина Хэйта для написания сценария, потому что, по словам сценариста, он был «чрезвычайно доступным». [5]

«Дорога перемен» стала второй экранной совместной работой Ди Каприо и Уинслет.

Кейт Уинслет получила сценарий от своего агента, а затем прочитала роман. Она была впечатлена и даже встретилась с вдовой О'Нила, Синтией О'Нил, и обсудила экранизацию. [9] Уинслет отправила сценарий продюсеру Скотту Рудину , который предположил, что ее тогдашний муж Сэм Мендес идеально подойдет на роль режиссера. [5] Уинслет подарила роман Мендеса Йейтса и сказала: «Я действительно хочу сыграть эту роль». [10] Он быстро прочитал сценарий Хейта, а затем книгу. Первый набросок Хэйта был очень верен роману, в нем использовалась большая часть собственного языка Йейтса, но Мендес посоветовал ему найти способы воплотить в жизнь то, что Фрэнк и Эйприл не говорят друг другу. [5]

Уинслет отправила сценарий другу Леонардо Ди Каприо и убедила его сыграть Фрэнка. [5] Ди Каприо был заинтригован эпохой 1950-х годов и сложностями брака; «Динамика между Фрэнком и Эйприл настолько мощная и реалистичная, что чувствуешь себя мухой на стене, наблюдающей, как распадаются интимные отношения», - сказал он. [11] Ди Каприо сказал, что считает своего персонажа «негероическим» и «слегка трусливым», и что он «готов быть просто продуктом своего окружения». [12] 24 апреля 2007 года было объявлено, что к актерскому составу присоединилась Кэти Бейтс, а также Дэвид Харбор, Майкл Шеннон и Зои Казан. [13] Казан сказала, что она упорно боролась за роль Морин Грубе, несмотря на возражения директора по кастингу Дебры Зейн , которая считала ее слишком молодой. [14]

Чтобы подготовиться к роли, Уинслет прочитала «Загадку женственности» Бетти Фридан . [15] Она сказала: «Честно говоря, самым трудным в игре Эйприл было сделать очень конкретный выбор: не вести себя так воспитанно, как в книге. В книге она очень, очень нервная и иногда истеричная. Она чувствует себя струной, которая буквально может порваться в любой момент». [16] Ди Каприо готовился к роли, посмотрев несколько документальных фильмов о 1950-х годах и происхождении пригородов . Он и Уинслет со времен «Титаника» неохотно снимались в проектах, в которых показаны их романтические отношения. [12] ДиКаприо сказал, что они «просто знали, что было бы фундаментальной ошибкой пытаться повторить любую из этих тем». [17]

Съемки фильма

В середине 2007 года актеры репетировали три с половиной недели перед основными съемками и снимали в основном последовательно и на натуре в Дариене, штат Коннектикут. [18] Мендес хотел создать на съемочной площадке атмосферу клаустрофобии , поэтому он снимал интерьеры дома Уиллеров в реальном доме. Собственность, включая дом соседа, была очень маленькой, но имела архитектуру в стиле 1950-х годов. [11] Домовладельцы дали разрешение DreamWorks на демонтаж и реконструкцию интерьера и экстерьера. [19] В преобразовании приняли участие около 45 специалистов, в том числе плотники, дизайнеры интерьеров и ландшафтные дизайнеры. [19] Художнику-постановщику Кристи Зеа и ее команде было пять недель на ремонт домов. «Мы хотели сохранить чувство изоляции, описанное в книге», — сказал Зеа. [19] Дебра Шутт работала декоратором и сказала: «Мы исключили все, что имеет яркие цвета, и все, что бросается в глаза в этот период. Внешний вид действительно довольно простой». [20]

Оператор Роджер Дикинс тщательно подошёл к внутреннему освещению дома.

Оператор Роджер Дикинс , ранее работавший над фильмом Мендеса « Джархед », снимал с помощью стрелы и портативной камеры. Дикинс проанализировал использование каждого осветительного прибора в доме; Шутт вспоминает, что «он довольно конкретно говорил о том, чего хочет. Например, для ночной сцены на обочине дороги ему нужны были уличные фонари, которые давали бы прямоугольный, сужающийся свет, а для ссоры в гостиной Уилеров он хотел потолочный светильник, который направлял свет вниз и наружу в форме веера с твердым краем». [20] Уличные фонари и автомобили того времени были также оснащены специальными лампочками художественным отделом. [21] Дикинсу временами было трудно работать в маленьком затененном доме с громоздким фотоаппаратом. Тем не менее, Уинслет был впечатлен его способностью «отражать свет повсюду» с помощью ламп Arri Compact HMI . [11] [21] Чтобы постепенно проиллюстрировать пренебрежение домом и разрушающийся брак Уиллерса, съемочная группа убрала реквизит из дома, а Дикинс перешел на портативные камеры соответственно. [19] [22] Мендес сказал: «Я хотел, чтобы в последние полчаса фильма игра Лео и Кейт была по-настоящему сырой, и когда мы дошли до этого момента, я сказал Роджеру, что не хочу принимать никаких решений [19] [22] о кадрах]; я хотел, чтобы это было с рук, и я хотел, чтобы актеры были взрывными и непредсказуемыми». [22]

Вспоминая атмосферу на съемочной площадке, Майкл Шеннон сказал, что, по его мнению, здесь были не «звезды», а «группа людей, объединенных страстью к материалу и желающих почтить книгу». [23] Он сказал, что Уинслет и Ди Каприо смогли так хорошо сыграть в паре только из-за их дружбы со времен «Титаника» . Для Шеннона было важнее подготовиться к моменту выхода на съемочную площадку, чем беспокоиться об актерах, с которыми он работал. [23] В сценах боя между ДиКаприо и Уинслет ДиКаприо сказал: «Многое из того, что происходит между Фрэнком и Эйприл в этом фильме, осталось невысказанным. На самом деле я нашел настоящую радость сниматься в этих боевых сценах, потому что, наконец, эти люди позволяли друг другу иметь это». [17] Уинслет описала свои рабочие отношения с Ди Каприо как «сложные» и «физически комфортные», но она также чувствовала «давление», работая с ним и работая со своим тогдашним мужем Мендесом. [16] Она добавила: «Атмосфера на съемочной площадке была очень подвижной, поэтому мы все делились идеями [...], не наступая друг другу на пятки». [16] Ди Каприо нашел процесс съемок физически и эмоционально утомительным, поэтому он отложил свой следующий фильм на два месяца. [18]

После завершения съемок Дикинс поручил обработать негатив пленки ( Kodak Vision2 200T 5217 и 500T 5218) в DuArt Film and Video в Нью-Йорке, одной из своих любимых лабораторий в этом районе. [22] Во время постпродакшена , которым занималась EFILM , Мендес удалил около 20 минут отснятого материала, чтобы сохранить дух романа Йейтса. [5]

Музыка

Томас Ньюман написал саундтрек к фильму «Дорога перемен» ; это его четвертая совместная работа над саундтреком к фильму с Мендесом. Состоящий из пятнадцати треков, Ньюман использует различные фортепиано, струнные, металлические звуковые эффекты и басовые партии для создания запоминающегося минималистичного звука. [24] Музыка была записана на сцене Newman Scoring Stage в Лос-Анджелесе, а альбом был выпущен 23 декабря 2008 года. [25]

Выпускать

Театральная касса

Премьера «Дороги перемен» состоялась в Лос-Анджелесе 15 декабря 2008 г., за ней последовал ограниченный выпуск в США 26 декабря 2008 г., а затем более широкий выпуск (1058 кинотеатров) 23 января 2009 г. В большинстве других стран он был выпущен в период с 15 января. –30, 2009. [26] Фильм заработал 22,9 миллиона долларов в прокате внутри страны и 56,6 миллиона долларов на международном уровне при умеренных 76 миллионах долларов во всем мире. [3]

Домашние СМИ

«Дорога перемен» была выпущена на DVD и Blu-ray 2 июня 2009 года. [27] Издание Blu-ray включает аудиокомментарии Мендеса, 26-минутные удаленные сцены и два документальных фильма о разработке проекта. [28]

Критический прием

Требуется мастерство звезд Уинслет, Ди Каприо и режиссера Мендеса, чтобы довести этот фильм до места, где он вовлекает и волнует нас ... Сценарий Джастина Хэйта делает много хороших вещей, но он не может избежать архи жаргона того времени ... ... его дар [Мендеса] выявлять естественность, суть этого фильма, наконец, взывает к нам сегодня, заставляет нас увидеть, что персонажи борются с жизнью, с отчаянием предают свои лучшие качества из-за того, что общество хочет или выигрывает». «Не позволяю», сейчас так же захватывающе и актуально, как и раньше. Или когда-нибудь будет. [29]

—Кеннет Туран из Los Angeles Times

Дорога перемен получила в целом положительные отзывы критиков. На агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 67% на основе 215 рецензий со средней оценкой 6,60/10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Блестяще сыгранный и эмоционально мощный « Дорога перемен» представляет собой прекрасную адаптацию знаменитого романа Ричарда Йейтса». [30] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 69 из 100, основанную на 38 критиках, что указывает на «в целом положительные отзывы». [31]

Рекс Рид из The New York Observer дал фильму положительный отзыв; «безупречное, мгновенное вскрытие распадающегося брака и обвинение в том, что американская мечта сгорела» и «глубокая, умная и глубоко проникновенная работа, которая поднимает планку кинопроизводства до волнующего уровня». [32] Питер Трэверс из Rolling Stone назвал фильм «сырым и захватывающим» и прокомментировал: «Срежиссированный с исключительным мастерством Сэмом Мендесом, который согревает холод в верном Йейтсу сценарии Джастина Хэйта, этот фильм представляет собой трудный путь, который стоит того. путешествует... ДиКаприо находится в отличной форме, привнося слои скрытых эмоций побежденному человеку, а великолепная Уинслет определяет то, что делает актрису великой: яркая преданность своему персонажу и способность передать каждый нюанс». [33] В статье для San Francisco Chronicle Мик ЛаСалль сказал: «Наконец, это фильм, который можно и нужно смотреть больше одного раза. Посмотрите его один раз ее глазами. Посмотрите еще раз его глазами. Это работает в обе стороны. . Это работает во всех отношениях. Это великий американский фильм». [34]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал «Дороге перемен» максимальную оценку в четыре звезды, высоко оценив актерскую игру и сценарий и назвав фильм «настолько хорошим, что это разрушительно». О Ди Каприо и Уинслет он сказал: «Они настолько хороши, что перестают быть актерами и становятся людьми, вокруг которых я вырос». [35] Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly поставил фильму оценку B+ и прокомментировал: «Фильм чрезвычайно мрачный — некоторые могут сказать, что слишком мрачный — но я бы предположил, что у него есть другое ограничение: несмотря на все его разрушительные внутренние разногласия, есть что-то отдаленное. и эстетизирует это. Эйприл приносит частный источник конфликтов в свою тюрьму среднего класса, но Уинслет настолько дотошна в своем телеграфируемом отчаянии, что она интригует нас, волнует нас, но никогда не затрагивает наши незащищенные нервы». [36] Джо Ноймайер из New York Daily News сказал:

[фильм] приближается, но не дотягивает до того, чтобы передать потрясающий роман Ричарда Йейтса... фильм — две трети «Безумцы» , одна треть — « Красота по-американски» и охотник за Джоном Чивером — лучше всего работает, когда фокусируется на личном. К счастью, именно там Мендес и сценарист Джастин Хэйт уловили некоторые важные идеи Йейтса, и именно здесь Леонардо Ди Каприо и Кейт Уинслет преуспевают в выполнении тяжелой работы... Ди Каприо, сутулый и с сонными глазами, и Уинслет, наблюдательная и настороженная. , поднимайте друг друга и все вокруг. Никогда не оставаясь в тени «Титаника» , они, часто без слов, намекают на ящик, в котором оказались Уилеры. В то время как роман рассказывается в основном с точки зрения Фрэнка, фильм в такой же степени принадлежит Эйприл, и Уинслет, сражаясь или сдерживая слезы, является сенсационным. [37]

Некоторые кинокритики дали неоднозначную оценку. Дэвид Ансен из Newsweek высказал мнение, что он «безупречно смонтирован - возможно, даже слишком. У Мендеса [...] врожденный театральный стиль: все появляется на экране немного больше и смелее, чем жизнь [...] Вместо того, чтобы потерять себя в этой истории я часто чувствовал себя со стороны, оценивая мастерство, но на шаг от демонстрируемой агонии впечатляет , но это похоже на классику, заключенную в янтарь». [38] Кирк Ханикатт из The Hollywood Reporter охарактеризовал фильм как «поучительную, эмоционально раздутую критику бездушных пригородов» и подумал, что это повторение « Красоты по-американски». Он написал: «Еще раз пригороды — это хорошо приукрашенные кошмары, а их обитатели невежественны, за исключением одного отчужденного мужчины. Зрителям смело показано все, от архистики актерского мастерства до подмигивания и кивка в его дизайне. Действительно. его актеры играют подтекст с такой яростью, что текст практически исчезает. Тонкость не является одной из сильных сторон Мендеса». [39]

В статье для журнала Variety Тодд Маккарти считал, что фильм «правдивый, умный, превосходно сыгранный и великолепно снятый». Он добавил: «Она также предлагает почти идеальный пример того, как фильм неспособен передать некоторые важные литературные качества, в данном случае те самые вещи, которые превращают книгу из простого проницательного исследования распадающегося брака в замечательный [...] Даже когда драматическая температура накалена слишком высоко, основа картины кажется присутствующей лишь частично, до такой степени, что можно подозревать, что то, к чему она драматически стремится, может быть почти недостижимым - возможно, доступным только Пинтеру в его вершина». [40] Позже Маккарти изменил свое мнение, назвав « Дорогу перемен » «проблемной» и что у нее «есть некоторые проблемы, которые просто не исчезнут». [41] Он заключает, что «Дорога перемен» страдает по сравнению с « Квартирой » Билли Уайлдера и « Незнакомцами, когда мы встречаемся » Ричарда Куайна из-за своего «узкого видения», даже утверждая, что телесериал « Безумцы» затрагивает проблемы конформизма и разочарования. и лицемерие «с большим размахом и точностью». [41]

Десять лучших списков

Фильм вошел в десятку лучших фильмов 2008 года по версии нескольких критиков.

Награды и номинации

Рекомендации

  1. ^ «Дорога перемен — Evamere Entertainment». Архивировано из оригинала 20 июля 2020 года . Проверено 20 июля 2020 г.
  2. ^ «'Революционная дорога': большая реклама, но нет наград» . Лос-Анджелес Таймс . 18 декабря 2008 года . Проверено 27 сентября 2023 г.
  3. ^ ab «Дорога перемен». Цифры . Нэш Информационные Сервисы, ООО. Архивировано из оригинала 10 июля 2023 года . Проверено 27 сентября 2023 г.
  4. ↑ Аб Бэйли, Блейк (26 июня 2007 г.). «Дорога перемен — фильм». Slate.com . Архивировано из оригинала 24 мая 2009 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  5. ↑ abcdefgh МакГрат, Чарльз (14 декабря 2008 г.). «Кейт! Лео! Мрак! Дум! Может ли это сработать?». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 21 января 2012 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  6. ^ Маколей, Скотт (2006). «Маленькие дети Тодда Филда - журнал кинорежиссеров - осень 2006 г.». Filmmakermagazine.com . Архивировано из оригинала 14 февраля 2018 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  7. МакКлинток, Памела (22 марта 2007 г.). «ДиКаприо и Уинслет сыграют главную роль в фильме «Дорога». Разнообразие . Архивировано из оригинала 6 июля 2010 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  8. МакКлинток, Памела (14 февраля 2008 г.). «Новые даты на восемь меньше номинала». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 27 сентября 2008 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  9. ^ «Дорога перемен: Интервью Кейт Уинслет». www.cinema.com . Архивировано из оригинала 27 января 2020 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  10. Кнегт, Питер (22 декабря 2008 г.). «Прокладывая глубины революционной дороги: Сэм Мендес о Йейтсе, Кейт и давлении наград». индиWIRE . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  11. ^ abc "Дорога перемен - Заметки о кинопроизводстве... CinemaReview.com" . Кинообзор . 7 сентября 2015 года. Архивировано из оригинала 7 сентября 2015 года . Проверено 12 сентября 2020 г.
  12. ↑ Аб Гусман, Рафер (19 января 2009 г.). «В «Дороге перемен» Лео Ди Каприо просто обычный парень». Slate.com . Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  13. Бревет, Брэд (24 апреля 2007 г.). «Больше кастингов на «Титаник» на «Дороге перемен»». ComingSoon.net . Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 18 сентября 2020 г.
  14. Кинг, Сьюзен (27 декабря 2008 г.). «Другая роль в семейном бизнесе». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 12 декабря 2019 года . Проверено 18 сентября 2020 г.
  15. Кокрейн, Кира (19 декабря 2008 г.). «Были моменты, когда я говорил: «О Боже мой…» The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 29 октября 2017 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  16. ^ abc «IndieLondon: Дорога перемен - Интервью Кейт Уинслет - Ваши лондонские обзоры» . www.indielondon.co.uk . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  17. ↑ Аб Вонг, Грейс (23 января 2009 г.). «ДиКаприо раскрывает радость борьбы с Уинслетом». CNN . Архивировано из оригинала 9 августа 2015 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  18. ↑ Аб Вуд, Габи (14 декабря 2008 г.). «Как Сэм стал Человеком». сайт наблюдателя.com . Архивировано из оригинала 1 октября 2012 года . Проверено 27 мая 2009 г.
  19. ^ abcd Бойл, Алекс (6 февраля 2009 г.). «Не удача, две звезды Дариена Хоумса из «Просто Кисмет» в «Дороге перемен»» . Хартфорд Курант . Хартфорд, Коннектикут. стр. H01. Архивировано из оригинала 1 февраля 2024 года . Проверено 1 февраля 2024 г.
  20. ^ Аб Босли, Рэйчел (январь 2009 г.). «ASC — американский кинематографист: крупный план». theasc.com . Архивировано из оригинала 16 сентября 2020 года . Проверено 15 сентября 2020 г.
  21. ^ Аб Босли, Рэйчел (январь 2009 г.). «ASC — американский кинематографист: крупный план». theasc.com . Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 18 сентября 2020 г.
  22. ^ abc Босли, Рэйчел (январь 2009 г.). «ASC — американский кинематографист: крупный план». theasc.com . Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 17 сентября 2020 г.
  23. ^ Аб Копли, Рич (22 января 2009 г.). «Небольшая роль Майкла Шеннона в «Дороге перемен» оказала большое влияние». Штат . Проверено 27 мая 2009 г.[ мертвая ссылка ]
  24. Куинн, Майкл (19 января 2009 г.). «BBC - Музыка - Обзор Томаса Ньюмана - Дорога перемен». www.bbc.co.uk. ​Архивировано из оригинала 9 января 2016 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  25. ^ Дорога перемен [Оригинальная музыка] - Томас Ньюман | Песни, обзоры, авторы | AllMusic, заархивировано из оригинала 24 марта 2020 г. , получено 19 сентября 2020 г.
  26. ^ «Дорога перемен». Касса Моджо . Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 года . Проверено 12 сентября 2020 г.
  27. ^ «Дата выпуска DVD «Дорога перемен» 2 июня 2009 г.» . Даты выпуска DVD-дисков . Архивировано из оригинала 19 марта 2017 года . Проверено 12 сентября 2020 г.
  28. Браун, Кеннет (23 мая 2009 г.), Дата выпуска Blu-ray Revolutionary Road 2 июня 2009 г., заархивировано из оригинала 9 сентября 2019 г. , получено 12 сентября 2020 г.
  29. ^ Туран, Кеннет. «Дорога перемен»: сильные выступления выводят эту семейную драму 1950-х годов из ловушки исторических картинок». Лос-Анджелес Таймс. 26 декабря 2008 г. Архивировано 29 декабря 2008 г. в Wayback Machine.
  30. ^ "Обзоры фильмов "Дорога перемен"" . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 20 августа 2020 года . Проверено 22 апреля 2022 г.
  31. ^ "Обзоры революционной дороги" . Метакритик . Архивировано из оригинала 5 марта 2010 года . Проверено 4 мая 2020 г.
  32. ^ «Рид, Рекс. «Любовь порознь». New York Observer. 16 декабря 2008 г.». Observer.com . 16 декабря 2008. Архивировано из оригинала 25 сентября 2012 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  33. ^ Трэверс, Питер. "Дорога перемен." Катящийся камень. 25 декабря 2008 г. Архивировано 25 декабря 2008 г. в Wayback Machine.
  34. ^ ab LaSalle, Мик (2 января 2009 г.). «Обзор фильма: лучшее за год «Дорога перемен»» . SFGate.com . Архивировано из оригинала 28 июля 2010 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  35. Роджер Эберт (30 декабря 2008 г.). «Дорога перемен :: rogerebert.com :: Обзоры». Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 18 января 2009 года . Проверено 23 января 2009 г.
  36. Оуэн Глейберман (24 декабря 2008 г.). «Глейберман, Оуэн. «Дорога перемен». Entertainment Weekly. 28 ноября 2008 г.». EW.com . Архивировано из оригинала 6 августа 2010 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  37. Джо Ноймайер (24 декабря 2008 г.). «Ноймайер, Джо. «Дорога перемен: красота в деталях фильма о воссоединении Леонардо Ди Каприо и Кейт Уинслет «Дорога перемен». New York Daily News. 24 декабря 2008 г.». NYDailyNews.com . Архивировано из оригинала 18 января 2010 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  38. Ансен, Дэвид (28 ноября 2008 г.). "Дорога перемен'". NewsWeek.com . Архивировано из оригинала 8 февраля 2010 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  39. Ханикатт, Кирк (17 ноября 2008 г.). «Обзор фильма: Дорога революции». The Hollywood Reporter. 17 ноября 2008 г.». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  40. ^ «Маккарти, Тодд. «Дорога перемен». Разнообразие. 17 ноября 2008 г.». Variety.com . 17 ноября 2008 года. Архивировано из оригинала 23 февраля 2009 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  41. ^ Аб Маккарти, Тодд (8 января 2009 г.). «Мелодрама 50-х, которую трудно снять в кино». Variety.com . Архивировано из оригинала 20 января 2016 года . Проверено 31 июля 2010 г.
  42. Рид, Рекс (16 декабря 2008 г.). «10 лучших фильмов 2008 года». Нью-Йорк обозреватель . Архивировано из оригинала 13 октября 2013 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  43. Трэверс, Питер (25 декабря 2008 г.). «Лучшие и худшие фильмы 2008 года». Катящийся камень . Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  44. Берардинелли, Джеймс (30 декабря 2008 г.). «Перемотка 2008 года: 10 лучших». Обзоры фильмов . Архивировано из оригинала 2 января 2019 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  45. Денби, Дэвид (5 декабря 2008 г.). «Дэвид Денби: Десять лучших фильмов 2008 года». Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 21 сентября 2020 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  46. Ноймайер, Джо (21 сентября 2020 г.). «Темный рыцарь» возглавил список лучших фильмов 2008 года; «10 000 лет до нашей эры» возглавил список худших - New York Daily News». Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 21 сентября 2020 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  47. Эберт, Роджер (5 декабря 2008 г.). «Лучшие фильмы 2008 года... и их было много | Роджер Эберт | Роджер Эберт». rogerebert.com . Архивировано из оригинала 17 июля 2020 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  48. ^ «81-я церемония вручения премии Оскар | 2009» . Оскар.орг | Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинала 8 мая 2019 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  49. ^ «Фильм 2009 года | Премия BAFTA» . Награды.bafta.org . Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  50. ^ "Награды кинокритиков Чикаго - 2008-" . Премия кинокритиков Чикаго . 24 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 24 февраля 2010 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  51. ^ «История предшественников: Гильдия художников по костюмам» . Cinema Sight Уэсли Ловелла . 19 июня 2014. Архивировано из оригинала 18 мая 2017 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  52. ^ "Награды Детройтского общества кинокритиков 2008 года" . detroitfilmcritics.com . Архивировано из оригинала 26 июня 2018 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  53. ^ «Победители и номинанты 2009». www.goldenglobes.com . Архивировано из оригинала 10 апреля 2019 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  54. ^ "Официальное голосование за награду Общества кинокритиков Хьюстона за 2008 год" (PDF) . Общество кинокритиков Хьюстона . 17 декабря 2010 г. Архивировано (PDF) из оригинала 17 декабря 2010 г. . Проверено 19 сентября 2020 г.
  55. Чайлд, Бен (19 декабря 2008 г.). «Миллионер из трущоб» лидирует в номинациях лондонских критиков». хранитель . Архивировано из оригинала 29 июля 2018 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  56. Кнегт, Питер (10 декабря 2008 г.). «Awards Watch '08 | «Молоко», «Счастливые» крупные победители среди нью-йоркских критиков». ИндиВайр . Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  57. ^ «Награды 2008 года (12-е ежегодное)» . Интернет-сообщество кинокритиков . 3 января 2012. Архивировано из оригинала 21 января 2013 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  58. ^ «Актерский состав «Дороги перемен» получит премию ансамбля | Новости» . Международный кинофестиваль в Палм-Спрингс . 3 марта 2016 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  59. ^ «2008 | Категории | Международная академия прессы» . Международная академия прессы . Архивировано из оригинала 17 ноября 2011 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  60. ^ «15-я ежегодная премия Гильдии киноактеров | Награды Гильдии киноактеров» . www.sagawards.org . Архивировано из оригинала 13 сентября 2012 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
  61. ^ "Ежегодная премия кинокритиков STL" . Кинокритики СТЛ . 24 июня 2015 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2015 года . Проверено 22 сентября 2020 г.
  62. ^ «9-я ежегодная премия». Ванкуверский кружок кинокритиков . 12 января 2009 года. Архивировано из оригинала 23 января 2018 года . Проверено 19 сентября 2020 г.

Внешние ссылки