4-й сезон программы ITV «Война Фойла» впервые вышел в эфир в 2006 году. Это единственный сериал, разделенный на две части: один состоит из двух эпизодов, показанных в 2006 году, а другой — из двух эпизодов 2007 года. Это последний сезон из четырех эпизодов; в последующих сезонах было только три. Действие происходит в период с марта 1942 года по март 1943 года.
Эпизод знаменует собой перевод сержанта станции Яна Брука из Дептфорда в Лондоне в Гастингс, а также прибытие капитана Джона Кейффера и его 215-го инженерного батальона (авиация) для начала строительства аэродрома ВВС США неподалеку. Фойл подружился с Кейффером, инженером из Нортбриджа, штат Массачусетс , в отношениях, которые углубляются, поскольку они оба разделяют общий интерес к нахлыстовой рыбалке . Кейффер также упоминает о потере своего младшего брата, который служил на эсминце USS Reuben James , когда он был потоплен в октябре 1941 года. Друг Милнера, Уилл Грейсон, также выжил в неудавшейся Норвежской кампании и человек, который помог спасти и эвакуировать Милнера из Тронхейма . Тем временем Стюарт получает письмо «Дорогая Джейн» от Эндрю Фойла, который теперь служит на авиабазе Дебден , и в результате она соглашается на свидание с водителем Кейффер, рядовым Джо Фарнетти (что раздражает старшего Фойла, который думает, что она ему изменяет).
Прибытие американских войск « Doughboy » в Англию, начавшееся 26 января 1942 года, [1] ознаменовало начало еще одного драматического изменения на британском военном фронте , поскольку негодование против американских войск (выраженное в поговорках «опоздал на прошлую войну, опоздал на эту» или «слишком сексуальный, слишком платный и здесь») возобновилось. [2] Примерно в это же время резко возросла принудительная реквизиция земель для военных нужд, в то время как нормирование основных товаров продолжалось. Королевские ВВС Дебден, где служит младший Фойл, переживают параллельную историю передачи ресурсов американским войскам, поскольку они были переведены примерно через шесть месяцев после этого эпизода (12 сентября 1942 года) в Восьмую воздушную армию . Снято: март–апрель 2005 года
Джо Фарнетти, американский парень Стюарт из Калифорнии, делает ей предложение на пляже, но она тянет время. Фарнетти неверно утверждает, что проходил обучение в Форт-Беннинге в Вирджинии (Форт-Беннинг находится в Джорджии). Эдит Эшфорд, старая школьная подруга Милнера (и сестра обвиняемого), снова дружит с ним и выражает романтический интерес. Фойл и Филдинг показаны как старые, но отчужденные коллеги и бывшие солдаты Первой мировой войны. Филдинг упоминает «плохую кровь» после того, как пережил атаку хлорным газом во время Второй битвы при Ипре .
Милнер упоминает об отмене норм выдачи бензина для частных автомобилей , закон, вступивший в силу 1 июля 1942 года. Леонард Картрайт упоминает о конвое PQ 17 и о затоплении Christopher Newport и Navarino , которое произошло 4–5 июля 1942 года. Саймон Хиггинс (ослепленный ученый на кровати) ссылается на Лондонскую школу гигиены и тропической медицины ; а Фойлу дают стрептомицин для лечения Стюарта — хронологическая ошибка , так как стрептомицин был открыт только в 1943 году. Снято: апрель–май 2005 года
Милнер и Эшфорд продолжают свои зарождающиеся отношения, но все осложняется внезапным возвращением жены Милнера Джейн ( Мали Харрис ) после более чем годичного отсутствия. Стюарт и Брук проводят эпизод, лоббируя Фойла за возможность съесть конфискованную индейку, прежде чем она испортится.
В этом эпизоде рассматриваются проблемы военного завода , такие как охрана труда и техника безопасности, а также неравенство в оплате труда боеприпасниц . Джейн Милнер упоминает трехлетний период разлуки для развода в соответствии с Законом о бракоразводных процессах . В нем также вновь поднимается тема черного рынка. Снято: февраль–март 2006 г.
Стюарт замечает, что в Palace Theatre идет «Волшебник страны Оз» . Она приносит в дом Фойла « Книгу Brighter Blackout» (1939), чтобы развлечь молодого Джеймса. Кроме того, когда Милнер общается с одним из учеников Майкла Ричардса, они упоминают книги «Секстон Блейк» и «Просто Уильям» .
Эпизод снова затрагивает тему иммунитета от правосудия, несмотря на войну, которая направлена на отстаивание таких благородных идеалов, как британский закон и порядок. Большая часть исторического содержания эпизода была вдохновлена изобретением прыгающей бомбы и рейдом Dambusters 1943 года, как показано в фильме The Dam Busters . Писатель Энтони Горовиц планировал свою историю, чтобы «затенить» один аспект разработки бомбы; эпизод изображает группу ученых, экспериментирующих с механизмом, чтобы придать бомбе обратное вращение. Последовательность испытаний была разработана так, чтобы воспроизвести реальные испытания, включая изображение официального оператора, что позволило им добавить архивные кадры. [3] Еще одна историческая ссылка в этом эпизоде — бомбардировка школы Sandhurst Road в Кэтфорде , юго-восточный Лондон , 20 января 1943 года, в результате которой погибли 38 детей и шесть учителей, а около 60 других детей и взрослых получили ранения. [4] Снято: март–апрель 2006 года
Два эпизода второй части были показаны в Дании 5 и 12 сентября 2006 года, за несколько месяцев до их дебюта на ITV. [ требуется ссылка ] Первая часть транслировалась в Соединенных Штатах на канале PBS на канале Mystery! 17 и 24 июня 2007 года, а вторая часть — 1 и 8 июля 2007 года под названием Foyle's War IV. [5] Сериал был добавлен на Netflix в апреле 2014 года. [6]