Жак Николя Беллен (1703 — 21 марта 1772) — французский гидрограф , географ и член французской интеллектуальной группы « философы» .
Беллин родился в Париже. Он был гидрографом гидрографического управления Франции , членом Académie de Marine и Королевского общества Лондона. За 50 лет карьеры он создал множество карт, представлявших особый интерес для Министерства морского хозяйства . Его карты Канады и французских территорий в Северной Америке ( Новая Франция , Акадия , Луизиана ) представляют особую ценность. Он умер в Версале .
В 1721 году, в возрасте 18 лет, он был назначен гидрографом (главным картографом) французского флота. В августе 1741 года он стал первым инженером по морским делам Dépot des cartes et plans de la Marine (Французского гидрографического управления) и был назван официальным гидрографом французского короля.
Во время его правления Депо опубликовало огромное количество карт и схем, среди которых были большие морские карты Франции формата фолио, Neptune Francois . Он также выпустил ряд морских атласов мира, например, Atlas Maritime и Hydrographie Francaise . Они приобрели известность, признание и уважение по всей Европе и переиздавались в течение 18-го и даже в последующем веке.
Беллин также создал карты меньшего формата, такие как « Petit Atlas Maritime» 1764 года (5 томов), содержащий 580 подробно прорисованных карт.
Беллин установил очень высокий стандарт мастерства и точности, таким образом обеспечив Франции ведущую роль в европейской картографии и географии. Многие из его карт были скопированы другими картографами Европы.
Он был одним из Encyclopédistes , группы интеллектуалов XVIII века во Франции, которые составили 35-томную Encyclopédie , которую редактировали Дени Дидро и Жан Лерон д'Аламбер . Беллин написал 994 статьи.
Энциклопедисты входили в группу философов , среди членов которой были великие умы эпохи Просвещения , например, Монтескье , Вольтер , Руссо , барон Гольбах .
Беллин внес ряд карт в 15-томный труд Histoire Générale des Voyages Антуана Франсуа Прево или просто известного как l'Abbé Prevost. Одна из этих карт привела к географической ошибке, последствия которой ощущаются и по сей день. Это была карта Филиппин, которую Беллин скопировал со всемирно известной карты, составленной в 1734 году испанским миссионером на Филиппинах отцом Педро Мурильо Веларде.
В отличие от многих других европейских картографов того времени, которые открыто присвоили себе карту Мурильо, Беллин проявил интеллектуальную честность, чтобы полностью указать Мурильо как свой источник, открытое признание чего отражено в титульном картуше карты Беллина, которая вышла в том же году, что и оригинальная работа Мурильо.
На карте Беллина был показан остров под названием « Лимасава », слово, придуманное в 1667 году испанским монахом, отцом Франсиско Комбесом, SJ , для обозначения промежуточной станции Армады Молуккских островов под командованием португальского генерал-капитана Фернана де Магальяйна во время ее навигации в филиппинских водах. Комбес, который не читал ни одного рассказа очевидца об экспедиции Магеллана , полагался на два источника: безнадежно искаженный итальянский перевод рассказа Антонио Пигафетты, сделанный Джованни Баттистой Рамузио , и вторичный рассказ Антонио де Эрреры и Тордесильяса . Рамузио писал, что флот встал на якорь в марте-апреле 1521 года в Бутуане на Минданао, а оттуда отплыл в Себу с короткой остановкой в « Мессане ». В подлинном рассказе Пигафетты порт был островом под названием Маццауа, а остров остановки назывался Гатиган . Антонио де Эррера и Тордесильяс дал правдивое повествование о якорной стоянке Маццауа. [ необходима цитата ]
Комбес проигнорировал версию де Эрреры и принял версию Рамузио. Он написал, что флот Магеллана встал на якорь в Бутуане и оттуда отплыл в Себу, сделав остановку на промежуточной станции, которую он назвал Лимасауа .
За пять лет до Комбеса отец Франсиско Колин написал «Армаду, пришвартованную в Бутуане с марта по апрель 1521 года», где Магеллан и его люди вместе с туземцами отслужили пасхальную мессу 31 марта 1521 года. Из Бутуана флот отплыл в Себу, сделав короткую остановку на промежуточной станции, которую он назвал « Димасауа », вымышленное слово, означающее «это не Масагуа Антонио де Эрреры, где якобы проводилась пасхальная месса, о которой я уже говорил, что она состоялась в Бутуане». [ требуется ссылка ]
Этот эпизод был изображен на карте 1734 года, составленной Мурильо, который использовал название Комбе — «Лимассава», а не «Димасауа», карту, которую скопировал Беллин.
В 1789 году августинец Карло Аморетти , итальянский энциклопедист и библиотекарь Biblioteca Ambrosiana в Милане, обнаружил подлинную итальянскую рукопись Антонио Пигафетты среди разбросанных фондов библиотеки. Здесь выяснилось, что порт марта-апреля 1521 года был не Бутуан, а Мазауа . Аморетти, который сам не читал ни одного из пяти отчетов очевидцев инцидента, включая две французские версии рассказа Пигафетты, утверждал в сноске, что Мазауа, вероятно, был островом под названием Лимасава на карте Беллина, таким образом поменяв местами реальный порт Мазауа и промежуточную станцию Гатиган .
Во многом с появлением свидетельства очевидца Хинеса де Мафры , единственного моряка во флоте Магеллана, вернувшегося в Мазауа, чьи показания раскрывают конкретное, измеримое описание Мазауа, клубок, начинающийся с искаженной версии Пигафетты Рамузио и неправильного обращения Комбе с Беллином и, наконец, с Аморетти, был распутан: Гатиган Пигафетты — это Лимасава Беллина. [ необходима цитата ]
При его жизни были опубликованы: