stringtranslate.com

Запредельное (фильм, 1981)

Запредельное ( итальянский : …E tu vivrai nel Terre! L'aldilà , букв. «… И вы будете жить в ужасе! Загробная жизнь») — итальянский фильм ужасов о сверхъестественном южного готическом [6] [7] 1981 года , снятый Лючио Фульчи. . Он основан на оригинальной истории, созданной Дардано Саккетти , с Катрионой МакКолл и Дэвидом Уорбеком в главных ролях . Сюжет повествует о женщине, которая унаследовала отель в сельской местности Луизианы , который когда-то был местом ужасного убийства и который может быть вратами в ад . Это второй фильм трилогии Фульчи « Врата ада» после «Города живых мертвецов» (1980), за ним последовал «Дом у кладбища» (1981). [8]

Снятый в Новом Орлеане и его окрестностях в конце 1980 года при содействии Комиссии по кинематографии Луизианы, дополнительные фотосъёмки проводились на студии De Paolis Studios в Риме. Выпущенный в кинотеатрах Италии весной 1981 года, фильм «За гранью» не был выпущен в Северной Америке до конца 1983 года компанией Aquarius Releasing, которая выпустила отредактированную версию фильма под названием « 7 дверей смерти» ; В этой версии использовалась совершенно другая музыкальная партитура, она была на несколько минут короче оригинальной версии Фульчи и была названа « отвратительной видео » сразу после ее выпуска в Соединенном Королевстве. Первоначальная версия фильма впервые была выпущена в США в сентябре 1998 года благодаря партнерству по распространению между Rolling Thunder Pictures , Grindhouse Releasing и Cowboy Booking International .

После его выпуска восприятие The Beyond было поляризованным. Современные и ретроспективные критики высоко оценили фильм за его сюрреалистические качества, спецэффекты, музыкальное сопровождение и кинематографию, но отмечают несоответствия в его повествовании; Создатели фильмов ужасов и сюрреалисты интерпретировали эти несоответствия как намеренно дезориентирующие, дополняющие тон и направление атмосферы. «За гранью» входит в число самых знаменитых фильмов Фульчи и в последующие десятилетия приобрел международный культ . [9]

Сюжет

В 1927 году художник и колдун Швейк работает над картиной в номере 36 отеля Seven Doors в Новом Орлеане , штат Луизиана . Он охраняет одни из семи врат ада, открытие которых приведет к концу света и гибели человечества . Толпа линчевателей затащила его из комнаты в подвал отеля и убила за то, что он практиковал черную магию . Тем временем белоглазая женщина читает древний фолиант « Эйбон », предсказывая открытие одних из семи врат ада .

В 1981 году Лиза Меррилл унаследовала отель и переезжает из Нью-Йорка, чтобы отремонтировать и вновь открыть его. Позже рабочий замечает в окне белоглазую женщину и падает с строительных лесов. Местный врач Джон Маккейб доставляет раненого в больницу. Звонит звонок в номер 36, но, поскольку отель еще не открылся, Лиза считает, что он неисправен. Сантехник Джо позже исследует отсутствие проточной воды. В затопленном подвале он обнаруживает замурованную кирпичом площадку и случайно открывает врата в ад. На него нападает гуль, ослепляет и убивает. Тела Джо и Швейка обнаруживает горничная Марта и доставляет в морг местной больницы.

По дороге в город Лиза встречает слепую женщину по имени Эмили и ее собаку-поводыря Дикки. Эмили предупреждает Лизу, что повторное открытие отеля будет ошибкой и ей следует вернуться в Нью-Йорк. В баре Джон убеждает Лизу отказаться от проекта отеля. Однако она отказывается, думая, что это ее единственный оставшийся шанс на финансовый успех.

Позже Эмили рассказывает Лизе о Швейке и комнате 36, предупреждая ее не подниматься туда. Изучив картину Швейка, она заявляет, что это была часть его сеанса, а его собственное убийство считалось жертвой, чтобы проклясть землю. После того, как Лиза насмехается над предупреждениями, руки Эмили начинают кровоточить, из-за чего она в ужасе убегает с Дикки из отеля. Лиза замечает, что ни один из них не сделал слышных шагов, уходя. Несмотря на предупреждение Эмили, Лиза входит в комнату 36 и обнаруживает Эйбон, а также труп Швейка, прибитый к стене ванной. Она возвращается в комнату 36 с Джоном, но Эйбона и трупа уже нет. Лиза также рассказывает Джону о своей встрече с Эмили, но он настроен скептически, настаивая на том, что в городе не живет слепая женщина. Более того, он говорит, что дом, в котором, как утверждает Лиза, живет Эмили, уже много лет заброшен.

Тем временем архитектор Лизы, Мартин, посещает городскую библиотеку, чтобы просмотреть чертежи отеля . На чертежах видно большое необъяснимое пространство в подвале. Обнаружив это, невидимая сила сбивает Мартина с лестницы, ломает ему шею и парализует. Когда он беспомощно лежит на полу, пауки съедают его живьем. Вернувшись в отель, Марта убирает ванную в номере 36, когда труп Джо выходит из воды в ванне и убивает ее. Джон врывается в старый дом, где предположительно живет Эмили. Он заброшен, но он находит Эйбон и начинает его читать, узнав, что отель, по-видимому, является одним из семи врат в ад.

Эмили сталкивается в своем доме с ожившими трупами Швейка и еще одного недавно умершего. Она приказывает Дикки атаковать, и хотя собака прогоняет нежить, затем он нападает на Эмили, убивая ее.

Лиза возвращается в подвал отеля и подвергается нападению рабочего-нежити. Во время побега она снова сталкивается с Джоном у входа. В ходе расследования не обнаружено никаких признаков рабочего-нежити, и Лиза начинает сомневаться в своем здравомыслии. Они едут в больницу и обнаруживают, что она пуста, за исключением доктора Харриса, дочери Джо Джилл и орды нежити. Харриса убивает разлетающееся стекло, и Джон уничтожает Джилл, когда она трансформируется и нападает на Лизу.

Джон и Лиза сбегают по лестнице, но обнаруживают, что снова оказались в подвале. Они проходят через затопленный лабиринт и натыкаются на пустырь — тот же пейзаж на картине Швейка. Независимо от того, в каком направлении они повернутся, они снова окажутся в исходной точке. В конечном итоге они ослеплены, как и Эмили, и исчезают.

Бросать

Пикториалистические интерпретации и темы

Джон Тонен из Cinefantastique написал, что «За гранью» есть «структура сюжета, подобная структуре сильного лихорадочного сна». [12] Киновед Уилер Диксон аналогичным образом писал, что «небольшое повествование является просто предлогом для Фульчи, чтобы поставить серию жутких, тревожных декораций». [13] Сценарист Билл Гиброн предположил, что в основе фильма лежит подтекст «рабства, колдовства, мафиозного правосудия - и, возможно, ключевого слова почти всех повествований Фульчи - мести». [6]

Концепция «запредельного», которую персонажи Лиза и Джон входят в финальную часть фильма, интерпретируется кинописателем Миган Наварро как утверждение о «католической концепции чистилища». [14] Сам Фульчи был католиком, и предыдущие его фильмы касались аспектов его веры, которые его беспокоили, например, « Не пытайте утенка» (1972), в котором затрагивалась коррупция среди духовенства. [15]

По словам киноведа Филлипа Л. Симпсона, важной темой является тема слепоты в результате воздействия зла, которая конкретно связана с «Книгой Эйбона»: «Эта книга, как и многие другие (печально) известные «злые» книги, найденные в литература и кино — это физическая, письменная запись ценных оккультных знаний, которая пытается систематизировать — сопровождаемая страшными предупреждениями о том, что небрежное или невежественное использование этой силы приведет к ужасающим последствиям — то, что в противном случае обычно представляют как буквально «невидимое». [16] Симпсон интерпретирует «всепроникающие образы слепоты и увечий глаз» в фильме как прямое следствие воздействия книги на персонажей. [16] Симпсон отмечает, что только Швейк, колдун, линчеванный в прологе фильма 1927 года, и Эмили, « провидица , превосходящая временность», обладают «необходимым зрением», чтобы интерпретировать содержание книги. [17]

Производство

Разработка и подготовка производства

Продюсер Фабрицио Де Анджелис сказал, что во время его предыдущего сотрудничества с Фульчи, «Зомби 2» (1979), они стремились сделать «фильм по комиксам… то есть вместо того, чтобы бояться, люди смеялись, когда видели этих зомби». [18] Вместо этого зрители в основном отреагировали страхом, что побудило их снять простой фильм ужасов. [18] После создания «Города живых мертвецов» (1980) Фульчи стремился снять следующий фильм как часть трилогии, объединяющей темой «Врата ада». [18] Симпсон описывает трилогию как «связанную с образом несчастных смертных, буквально живущих на вершине входа в ад, а затем случайно попадающих в него». [19]

Отель — это оправдание, персонажи — это оправдание, а главное — это сплетение чистых эмоций.

- Дардано Саккетти о произвольном характере сеттинга фильма [18]

Базовая концепция «За гранью» была разработана Фульчи, Джорджио Мариуццо и Дардано Саккетти , при этом Саккетти создал оригинальную историю фильма. [18] Плакат, разработанный Энцо Скиотти, был создан исключительно на основе этой обработки в надежде продать фильм на международных рынках, а название фильма было выбрано на основе разговора между Фульчи и Де Анджелисом. [18] Де Анжелис вспоминает, как Фульчи обсуждал с ним концепцию фильма: «Итак, он рассказывает мне историю о паре, переезжающей в дом, под которым находится ад. И я подумал: «Что это значит?» мертвых людей нет, может быть, убитых... Нет, под этим домом был ад!» И он сказал «запредельное». И когда я услышал «За гранью», это уже было название». [18] Получив одобрение Де Анжелиса, Фульчи попросил, чтобы Саккетти начал писать полный сценарий, основанный на краткой обработке, которую они завершили. [18] По словам Де Анжелиса Большая часть сюжета была разработана на основе смутных идей Фульчи относительно различных сцен смерти, а также нескольких ключевых слов, которые, по его мнению, объединяли его видение. [18] Некоторые элементы сценария были созданы произвольно, например, дизайн. символа Эйбона, который Фульчи основывал на форме тривиальной любительской татуировки, которую его дочь сделала на руке [18] .

Концепция Саккетти о «запредельном» была основана на его собственных размышлениях о смерти и «страданиях рождения, приговоренного к смерти… [рождения] для того, чтобы быть стертым». [18] Саккетти стремился изобразить запредельное как ад, полный мертвых душ, потусторонний мир, существующий «вне евклидовой геометрии ». [18] Первоначально заключительный эпизод фильма, в котором персонажи выходят «запредельное», должен был происходить в парке развлечений, где два главных героя, ныне мертвые, могут развлечься в «великом парке развлечений жизни». ". [18] Однако из-за логистических ограничений это не удалось снять, и существующая финальная сцена, в которой персонажи входят в обширный пустынный ландшафт, полный трупов, была разработана Саккетти «под влиянием момента». [18] В интервью Фульчи назвал бюджет фильма в 580 миллионов итальянских лир , что составляет половину суммы, которую Де Анджелис заявил о его стоимости. [11]

Кастинг

Хотя изначально Фульчи намеревался взять звезду «Зомби 2» Тису Фэрроу на роль Лизы Меррилл, [11] английская актриса Катриона МакКолл была выбрана после того, как ранее работала с ним над «Городом живых мертвецов» . Она также появится в последующем заключительном фильме трилогии Фульчи «Врата ада», « Дом у кладбища» . [20] Позже Макколл назвала «За гранью» своим любимым фильмом из трилогии, заявив, что ее по-прежнему тянет к «декадентской итальянской жуткой поэзии», которую, по ее мнению, излучает фильм. [21]

Дэвид Уорбек получил роль доктора Джона Маккейба после того, как он и Фульчи подружились во время съемок фильма «Черная кошка» (1981). [11] Первоначально роли Джо и профессора Харриса должны были играть Венантино Венантини и Иван Рассимов соответственно, но их заменили двое друзей Фульчи, актер театра Тонино Пульчи и партнер по фильму «Зомби 2» Эл Клайвер , которого режиссер ласково прозвал «Туфус». [11] Во время съемок французского актера Антуана Сен-Жона , сыгравшего обреченного художника Швейка, заменил Джованни Де Нава, сыгравший «зомбированную» версию персонажа; [11] Де Нава иногда ошибочно приписывают роль Джо. [18]

На роль призрачной Эмили изначально рассматривалась Стефания Казини , но Казини отказалась от этой роли, так как не хотела носить ослепляющие контактные линзы , которые ей пришлось бы носить. [11] Вместо этого Фульчи пригласил актрису и модель Чинцию Монреале , которая ранее снялась в его спагетти-вестерне «Серебряное седло» (1978). [22] Монреале заинтересовался фильмом, так как она чувствовала, что концепция Фульчи «хорошо написана и полна тайн», и раньше ей нравилось работать с ним. [22]

Съемки фильма

Большая часть «За гранью» была снята в конце 1980 года в Новом Орлеане , штат Луизиана, а также в отдаленных городах Метаири , Монро и Мэдисонвилле . Ларри Рэй, житель Нового Орлеана и член Комиссии по кинематографии Луизианы, был нанят, чтобы помочь Фульчи найти места съемок. [23] Во время поиска Фульчи полюбил Рэя и нанял его в качестве менеджера по производству и помощника продюсера. [23] В самом Новом Орлеане съемки были завершены в районе Вье-Карре , а также в кампусе Университета Дилларда . [24] Похороны на кладбище были сняты на кладбище Сент-Луис № 2. 1 . [24]

Исторический дом Отиса недалеко от озера Пончартрейн , расположенный на территории государственного парка Фэрвью-Риверсайд , служил отелем Seven Doors. [25] Во время съемок художники-постановщики состарили внешний вид дома, опрыскивая сайдинг водой и темной краской, а также бросая цемент и песок на полы, чтобы он выглядел пыльным и ветхим. [24] По словам Рэя, песок повредил оригинальные деревянные полы, и продюсерам пришлось заплатить штату Луизиана за их восстановление после завершения съемок. [24] Сцена, в которой Лиза встречает Эмили на мосту, была снята на дамбе у озера Пончартрейн , [24] в то время как дом Эмили был тем же самым домом в Новом Орлеане, который использовался в фильме Луи Маля « Красотка » (1978). [20]

Чтобы добиться резкого визуального стиля фильма, оператор Серджио Сальвати сфотографировал экстерьеры Нового Орлеана, используя «теплые цвета» в надежде запечатлеть «солнце, жару и [и] джаз» города. [18] Сальвати противопоставил городскую обстановку Нового Орлеана «более прохладным» интерьерам отеля, в которых часто используется прохладное синее, оранжевое и фиолетовое освещение. [18]

По словам Рэя, во время съемок «За гранью» у Фульчи не было официального сценария съемок , [23] только обработка, занимавшая три страницы: [24]

Первоначальный концептуальный план сценария состоял всего из трех страниц, а история сильно отличалась от истории финального фильма. Фульчи всегда находил новые идеи. Позволь мне привести пример. В 100 милях (160 км) от дома Отиса, который мы использовали в качестве внешней части отеля, о котором идет речь, находилось длинное и узкое озеро. Нам было разрешено снимать снаружи и внутри этого исторического дома. Лучио Фульчи или Серджио Сальвати пришла в голову идея использовать озеро для сцены с лодками, нагруженными разъяренной толпой с факелами. Это создавало красивые отражения на воде, а дымовые машины создавали идеальную атмосферу. В конце концов, многие из этих сцен были придуманы на месте и добавлены в результате совместной работы Фульчи, Дэвида Паша и съемочной группы. [24]

Большинство актеров говорили по-английски, а Фульчи говорил по-итальянски . [24] Из-за языкового барьера большая часть режиссуры Фульчи заключалась в «имимике, гримасе и движениях тела, чтобы актеры поняли, чего он от них хочет». [24] Поскольку Рэй свободно говорил по-итальянски, он был переводчиком Фульчи на протяжении всех съемок. [23]

После завершения съемок в Соединенных Штатах в студии De Paolis Studios в Риме были проведены дополнительные фотосъемки , в основном состоящие из сцен с интенсивным использованием спецэффектов. Среди них были внутренние кадры вступительной части фильма, показывающей убийство мафии, [24], а также внутренние копии дома Эмили. [22] Некоторые дополнительные эпизоды с участием собаки Эмили также были сняты в Риме, что потребовало от съемочной группы найти двойника немецкой овчарки в Италии. [24] По словам Макколла, финальная сцена фильма, в которой она и персонажи Уорбека выходят «запредельное», была завершена в последний день съемок, 22 декабря 1980 года. [20] Сцена была снята на пустой звуковой сцене, которая там был песок из предыдущего фильма, [18] и случайные гражданские лица были наняты с улицы, чтобы они выглядели неодушевленными трупами, лежащими на песке. [20] Песок был увлажнен водой, что в результате испарения привело к эффекту естественного тумана, присутствующему в фильме. [18]

Спецэффекты

Белые контактные линзы, которые носили несколько актеров (на фото Чинция Монреале), полностью блокировали их зрение.

Спецэффекты в «За гранью» были достигнуты с помощью практических методов [26] и были отмечены учеными как «фирменные жестокие декорации» Фульчи. [27] Большинство сцен со спецэффектами были сняты на звуковых сценах в Италии. [26] Монреале вспоминает, что время, проведенное на съемочной площадке во время подготовки эффектов, было самым «напряженным» из-за тщательно продуманных настроек и часов, потраченных на достижение желаемого Фульчи визуального результата. [22] Среди них для Монреале была сцена насильственной смерти ее персонажа, в которой ее жестоко растерзала собака. [22] Для достижения эффекта была изготовлена ​​голова искусственной собаки, а также многослойный протез шеи, который собака разрывает зубами. [22] На выполнение одной только этой последовательности ушло около трех дней, при этом куклой-собакой управляли вручную . [22] На съемочной площадке Фульчи в шутку называл фальшивую собачью голову «Пуппола». [26]

Белые контактные линзы, которые носили несколько актеров в фильме, были сделаны из стекла и расписаны вручную белой эмалью нескольких оттенков . [26] И МакКолл, и Уорбек описали их как очень неудобные; Макколл вспомнила, что после завершения финальной части фильма и ей, и Уорбеку было трудно убрать их с глаз. [20] Линзы также закрывали зрение владельца, делая его полностью или почти полностью слепым. [22] Монреале заявила, что носить линзы ей было чрезвычайно трудно; все ее сцены, кроме одной, требовали от нее их ношения, и ей пришлось полагаться на визажиста фильма Маурицио Трани за помощью в навигации по декорациям. [22] Чтобы свести к минимуму дискомфорт, Трани регулярно снимала линзы с глаз актеров и дезинфицировала их между дублями. [26]

Одной из наиболее сложных сцен со спецэффектами в фильме была сцена смерти Мартина Эйвери, на которого напала орда пауков-птицеедов. [26] По словам Трани, создание эпизода было «сложным», но «оказалось проще, чем ожидалось». [26] Художник по спецэффектам Джаннетто ДеРосси создал половину протеза рта для актера Микеле Мирабеллы из латекса и слепка зубов, полученного им от стоматолога. [26] Хотя некоторые пауки были настоящими, те, которые были сняты, кусающие рот и лицо Эйвери, были фальшивыми и контролировались с помощью ручных зажимов. [26] Крупные планы настоящего рта Мирабеллы были перемежены с фотографиями его ложного рта (включая крупные планы искусственного языка), когда его кусают пауки, в результате чего получилось цельное изображение нападения. [26]

Спецэффекты во время первой сцены в морге фильма, в которой на лицо Мэри-Энн выливают бутылку с кислотой , были созданы художником по эффектам Джермано Натали. [26] Чтобы добиться эффекта плавления лица, на слепок лица актрисы, сделанный из смеси воска и глины , обливали настоящую серную кислоту ; серная кислота растворяет последнее вещество. [26] Подобный манекен головы был создан, чтобы добиться эффекта выдавливания глазного яблока Джо. [26]

Распятие Швейка, показанное во вступительной части, также было достигнуто практическими методами: для Святого Иоанна были вырезаны отверстия , чтобы скрыть его предплечья за крестом, а к передней части креста были прикреплены муляжи предплечий, заполненные искусственными резервуарами с кровью. [26] На концах предплечий манекена были вырезаны два дополнительных отверстия, через которые ДеРосси вставил свои руки. [26] Результат выглядит как две цельные руки, что позволило распятию выглядеть аутентичным, поскольку руки были подвижными и могли корчиться в ответ. [26] Руки Трани появляются на экране в роли гвоздезабивателя, завершающего распятие. [26]

Музыка

Фульчи поручил композитору Фабио Фрицци написать музыку к фильму. [28] Комментируя написание музыки, Фриззи сказал: «Особой целью саундтрека к фильму было достижение моей старой цели. Я хотел объединить две разные инструментальные формы, которые я всегда любил: группу и оркестр. начал писать музыку несколько лет назад, я научился сочетать эти два звука, но по многим причинам партии струнных и духовых инструментов в основном создавались с помощью клавишных. [28] В партитуре представлены различные инструменты, в том числе меллотрон и бас , а также оркестровые и хоровые аранжировки. [28] Рецензенты журнала Rolling Stone отметили, что по мере того, как фильм приближается к завершению, «партитура Фриззи также темнеет, становится тяжелой, подчеркивая неизбежную судьбу персонажей». [28]

В 2016 году журнал Rolling Stone поставил музыку Фриззи на 11-е место среди лучших саундтреков к фильмам ужасов всех времен. [28] Крис Александр из ComingSoon.net также назвал главную тему фильма «Voci Dal Nulla» (англ. «Голоса из пустоты» ) одной из величайших тем фильмов ужасов, когда-либо созданных. [29] В 1981 году партитура была выпущена в Италии на виниле лейблом Beat Records Company. [30] 30 октября 2015 года независимый лейбл Death Waltz выпустил обновленную партитуру на виниле. [31] Версия на компакт-диске была выпущена ранее в 2001 году на лейбле Dagored Records. [32] Grindhouse Releasing теперь включает саундтрек к выпуску Blu-ray в США.

17 октября 2019 года Eibon Press объявила, что компания Grindhouse Releasing обнаружила оригинальные записи музыки к американской версии «7 дверей смерти» и совместно выпустила ограниченный тираж компакт-диска с адаптацией фильма по комиксам . [33]

Прием и наследие

Театральный прокат

«За гранью» был показан в прокате в Италии 29 апреля 1981 года [34] , где за первый тираж он собрал 747 615 662 лиры; [11] Историк кино Роберто Курти охарактеризовал это как «хорошее дело», отметив, что, хотя эти сборы были меньше, чем у нескольких более ранних фильмов ужасов Фульчи, фильм широко распространялся в других странах и имел особенно успех в Испании. [35] В Англии у фильма возникли проблемы с цензурой. [36] BBFC принял его с рейтингом X , требующим нескольких сокращений, и впоследствии это видео было признано отвратительным . [36] В Великобритании он не будет выпущен в неразрезанном виде до 2001 года на домашнем видео. [36] В Германии фильм вышел под названием Die Geisterstadt der Zombies ( в переводе:  Город-призрак зомби ). [37] Немецкая театральная версия была единственной версией фильма, в которой предкредитный эпизод был напечатан в цвете; в итальянской и международной версиях эпизод был напечатан сепией . [38]

В США фильм был выпущен и продавался под названием « 7 дверей смерти».

The Beyond не выпускался в США до 1983 года, когда его приобрел для проката в кинотеатрах Терри Левайн из Aquarius Releasing, [39] дистрибьютора из Нью-Йорка, который ранее занимался региональным распространением фильма Джона Карпентера « Хэллоуин» (1978). . [40] [41] Левин приобрел права на распространение в США примерно за 35 000 долларов, [41] и потратил дополнительные 10 000 долларов на дополнительную пост-продакшн работу, которая включала замену музыки Фриззи новой партитурой Митча и Иры Юспе, [8] [ 42] , а также усекая его на несколько минут для достижения R-рейтинга. [39] «Водолей» выпустил альтернативную версию фильма в США 11 ноября 1983 года под названием « 7 дверей смерти» . [43] По словам Левина, изменение названия было результатом его убеждения, что первоначальное название было слишком туманным и что сюжет фильма «Семь дверей» был более интересной повествовательной зацепкой, которая заинтриговала бы зрителей. [41] Для продвижения этого релиза Левин показал фильм Ким Хенкель и Тобе Хуперу , соавтору сценария и режиссеру «Техасской резни бензопилой» (1974), которые предоставили хвалебные цитаты о фильме для использования на телевидении и в печати. рекламные объявления. [41] Большинство имен актеров и съемочной группы в этой версии также были « англизированы », чтобы привлечь внимание американской аудитории, при этом Фульчи был указан как «Луи Фуллер». [41] «7 Doors of Death» имела коммерческий успех, собрав 455 652 доллара за первую неделю выпуска; [44] По оценкам Левина, фильм принес ему прибыль примерно в 700 000 долларов. [41]

Неразрезанная версия The Beyond не была коммерчески доступна в США до смерти Фульчи в 1996 году; [36] права на распространение фильма в Северной Америке были приобретены Бобом Муравски и Сейджем Сталлоне для их компании Grindhouse Releasing , которая в партнерстве с Квентином Тарантино и Rolling Thunder Pictures Джерри Мартинеса и Cowboy Booking International Ноя Коуэна переиздала фильм. посредством серии полуночных показов , которые начались в Лос-Анджелесе , Нью-Йорке и пяти других местах 12 июня 1998 года, после чего последовал прокат по всей стране. Говоря о доле Rolling Thunder в фильме, вице-президент «Ковбоя» Джон Ванко отметил, что «Фульчи — один из любимых режиссеров [Тарантино и Мартинеса]», и пара «хотела, чтобы у них был кто-то, кто немного больше специализировался бы на полуночных фильмах». фон [чтобы помочь в распространении фильма]». [45] К 26 июля переиздание собрало в прокате 123 843 доллара. [46] Право собственности Муравски на американские права на The Beyond оказалось полезным при монтаже сцены трансформации Питера Паркера в « Человеке-пауке » Сэма Рэйми (2002): из-за нехватки денег на создание оригинального материала он вставил краткое заключение . Вставленный в эпизод снимок паука из сцены смерти Мартина, а также кадры из фильма Рэйми « Человек тьмы» (1990). [47] Грайндхаус дал фильму второе театральное переиздание в Северной Америке, чтобы отпраздновать его 24-летие, начиная с 9 февраля 2015 года в кинотеатре Alamo Drafthouse Cinema в Йонкерсе, штат Нью-Йорк , и заканчивая 27 марта 2015 года в театре Music Box в Нью-Йорке. Чикаго , Иллинойс . [48]

Критический ответ

Современный

Люди, обвиняющие «Запредельное» в отсутствии сюжета, не поняли, что это фильм образов, который нужно воспринимать без всякого размышления. Говорят, интерпретировать такой фильм очень сложно, а вот фильм с нитями интерпретировать очень легко: любой идиот сможет понять « Клетку для дураков » Молинаро или даже «Побег из Нью-Йорка» Карпентера , тогда как «За гранью» или «Ад» Ардженто — абсолютные фильмы.

- Лучио Фульчи о приеме The Beyond [49]

После выхода фильма в США в 1983 году под названием « 7 дверей смерти» критик Кевин Томас из Los Angeles Times счёл фильм визуально «элегантным», но отметил: «Как оккультный триллер он слишком знаком, просто очередная гниющая плоть». парад гулей». [50] Билл Келли из Sun-Sentinel так же похвалил визуальные элементы фильма, в том числе пролог сепии, но добавил: «Проблема в том, что всякий раз, когда кто-то в фильме пытается играть, камера записывает то, что на самом деле не стоит смотреть». », в конечном итоге классифицируя его как «фильм ужасов Z-класса». [51]

Билл О'Коннор из Akron Beacon Journal раскритиковал сюжет за отсутствие связности, написав: «Людей убивают по всему отелю. Затем, после того, как их убивают, они становятся уродливыми. Мы никогда не знаем, почему их убивают. или почему они становятся уродливыми, что заставляет меня подозревать, что, возможно, это художественный фильм. В конце фильма мертвецы идут… Потом люди выходят из кинотеатра. Они выглядят точно так же, как мертвецы, вышедшие из кинотеатра. морг. Может быть, это не художественный фильм. Может быть, это документальный фильм». [52]

Тим Пуллейн ( «Ежемесячный кинобюллетень ») заявил, что фильм допускает «два или три визуально ярких отрывка – и, учитывая, что, начиная с «Бавы» , краткость повествования не была сильной стороной итальянских фильмов ужасов, фильм до сих пор полностью отменен это дико дезорганизованный сюжет». [4] В обзоре также подвергся критике дубляж, отметив его «полную неумелость». [4]

Ретроспектива

После переиздания в 1998 году критик Роджер Эберт посчитал его фильмом «наполненным плохими диалогами» и раскритиковал его за бессвязный сюжет. [53] В 2000 году он включил этот фильм в список своих «самых ненавистных» фильмов. [53]

Согласно агрегатору рецензий Rotten Tomatoes , The Beyond имеет рейтинг одобрения 67%, основанный на 21 рецензии критиков, со средней оценкой 6,50/10. [54] AllMovie назвал фильм «сюрреалистической и кровавой эпопеей ужасов» и назвал его «итальянским ужасом в его кошмарной крайности». [55] Time Out London , в свою очередь, назвал его «бесстыдно бесхитростным фильмом ужасов, чья бессмысленная история — девушка унаследовала жуткий, захудалый отель, в подвале которого случайно оказалась одна из семи дверей ада — является просто оправданием для плохо связанная серия садистских картин пыток и крови». [56] Критик Джон Кеннет Мьюир писал в «Фильмах ужасов 1980-х годов» : «Фильмы Фульчи могут быть наполненными страхом экскурсами в сюрреализм и образы сновидений, но в реальном мире они не сочетаются друг с другом, и « Запредельное» — это экспонат А». [57] Аналогичное мнение разделяет Билл Гиброн из PopMatters , написавший о фильме в 2007 году:

«За гранью» — это бессвязная, хаотичная комбинация итальянского террора и грабежа могил из фильмов о монстрах, которую почти спасает мрачный атмосферный финал. Это жалкий праздник крови, приправленный удивительно запоминающимися деталями. У него больший потенциал, чем у десятков прошлых и нынешних голливудских фильмов ужасов, но он находит способы упустить и подавить каждую ужасную возможность. Этот фильм становится лучше при многократном просмотре: знакомство уменьшает поразительную глупость некоторых диалогов и дубляжа. Этот фильм гораздо более эффективен для воспоминаний, чем для реального просмотра. Вероятно, лучше всего это выглядело бы как немое кино, лишенное нелогичных сценариев, чудовищно повторяющихся саундтреков к обучающимся гоблинам и тупых звуковых сигналов. [58]

За годы, прошедшие с момента выпуска, The Beyond приобрела культовую популярность . [58] Time Out London провел опрос среди нескольких авторов, режиссеров, актеров и критиков, работавших в жанре ужасов, чтобы проголосовать за их лучшие фильмы ужасов. По состоянию на 1 октября 2019 года The Beyond занял 64-е место в списке 100 лучших. [59] Кинокритик Стивен Джей Шнайдер поставил фильм на 71-е место в своей книге «101 фильм ужасов, который вы должны посмотреть, прежде чем умереть» (2009). [60]

Домашнее видео

10 октября 2000 года Grindhouse Releasing совместно с Anchor Bay Entertainment распространила фильм на DVD как в жестяной коробке ограниченного выпуска, так и на стандартном DVD. [61] Оба релиза включали полностью неразрезанную 89-минутную версию фильма. [62] Для покупки было выпущено всего 20 000 наборов ограниченным тиражом. Набор ограниченного выпуска был упакован в жестяную коробку с альтернативной обложкой, включая информационный буклет о производстве фильма, а также различные миниатюрные копии постеров. [61] В том же году Diamond Entertainment выпустила DVD-издание с фильмом « 7 дверей смерти» , который, несмотря на использование названия релиза в США, неразрезан на 89 минут и взят с лазерного диска с фильмом. [63]

Версия фильма на Blu-ray была выпущена в Австралии 20 ноября 2013 года . Grindhouse Releasing, дистрибьютор фильма в Северной Америке, выпустила фильм в 2015 году на Blu-ray высокой четкости в США, включая два Blu-ray. ray, а также саундтрек на компакт-диске . Дистрибьюторы также хотели восстановить версию 7 Doors , но предполагалось, что оригинальный отпечаток этой версии утерян; Вместо этого в качестве специальных материалов были включены трейлеры и телеролики к нему, а также интервью с владельцем «Водолея» Терри Левином, объясняющим процесс «американизации». Левин также заявил, что он доволен тем, что оригинальную версию хвалят и сохраняют, и признал, что он создал версию «7 дверей» только для того, чтобы завоевать интерес Америки. [65] По состоянию на 2018 год вырезанная версия фильма, доступная для потоковой передачи на Amazon Video под названием «7 дверей смерти», длится примерно 84 минуты. [66]

В 2020 году компания Shameless Screen Entertainment выпустила The Beyond на Blu-ray для рынка Великобритании, полученную на основе 2K- сканирования оригинальных элементов, среди которых была оригинальная цветная версия пролога фильма. Путем плавного перехода к фильму или в отдельном сравнительном видео на диске представлены четыре версии пролога: стандартная версия сепии, цветная версия, черно-белая версия и вариант цветной версии с цифровым изображением. создал желтый оттенок, призванный воспроизвести первоначальное видение этого эпизода Сальвати: «старая пожелтевшая фотография, нечто вне времени, устанавливающее разрыв между прологом и сегодняшним днем, как если бы это были два отдельных фильма, разделенных бесконечная дуга времени, указывающая на Измерение Последствия». Помимо двух ранее выпущенных аудиокомментариев — один с Макколлом и Уорбеком, а другой с Сальвати — особенности диска включают новые интервью с Монреале, Мирабеллой и Мариуццо, а также закулисные кадры Фульчи со съемок фильма «Демония» . [67]

Рекомендации

  1. ^ abcdefg Howarth 2015, с. 219.
  2. ^ «… E tu vivrai nel Terrore! L'aldilà (1981)». Архив итальянского кино . Проверено 24 октября 2018 г.
  3. ^ Мьюир 2012a, с. 351.
  4. ^ abc Пуллейн, Тим (1981). «…E tu vivrai nel Terrore! L'Aldila (Запредельное)». Ежемесячный кинобюллетень . Том. 48, нет. 564. Лондон: Британский институт кино . п. 243.
  5. Кейт МакМахон (26 октября 2019 г.). «31 день Хэллоуина Substream: «За гранью» (1981)» . Проверено 16 февраля 2020 г. .
  6. ^ аб Гиброн, Билл (19 мая 2010 г.). «Больше, чем просто кровь: жуткий моральный компас Лучио Фульчи». ПопМатерс . Проверено 30 августа 2018 г.
  7. Гиброн, Билл (15 октября 2007 г.). «Запредельное Лучио Фульчи (1981)». ПопМатерс . Проверено 26 июля 2015 г.
  8. ^ аб Фонсека 2014, с. 105.
  9. Биодровски, Стив (20 февраля 2009 г.). «За гранью (1981) - Обзор DVD». Синфефантастика онлайн . Проверено 4 июля 2015 г.
  10. ^ Курти 2019, с. 65.
  11. ^ abcdefghi Curti 2019, с. 64.
  12. ^ Тонен, Джон (1998). «Запредельное: Возрождение». Синефантастика . Фредерик С. Кларк. п. 120. ISSN  0145-6032.
  13. ^ Диксон 2000, с. 74.
  14. Наварро, Миган (24 февраля 2018 г.). «Крестный отец Гора Люсио Фульчи «За гранью»». Чертовски отвратительно . Проверено 9 сентября 2018 г.
  15. ^ О'Брайен 2011, с. 257.
  16. ^ аб Симпсон 2018, стр. 245.
  17. ^ Симпсон 2018, с. 249.
  18. ^ abcdefghijklmnopqrs Сальвати, Серджио; Саккетти, Дардано; Де Анджелис, Фабрицио ; Фульчи, Антонелла; и другие. (2015). «Оглядываясь назад: создание загробного мира ». Запредельное (Blu-ray). Диск 2. Выпуск Grindhouse. ОКЛК  959418475.
  19. ^ Симпсон 2018, стр. 246–247.
  20. ^ abcde MacColl, Катриона (2015). «За пределами и обратно: Воспоминания о Лучио Фульчи». Запредельное ( Blu-ray ). Диск 2. Выпуск Grindhouse. ОКЛК  959418475.
  21. ^ МакКолл, Катриона; и другие. (2015). «Введение Катрионы МакКолл». Запредельное (Blu-ray). Диск 1. Выпуск Grindhouse. ОКЛК  959418475.
  22. ^ abcdefghi Монреале, Чинция (2015). «Смотри Эмили Плей». Запредельное (Blu-ray). Диск 2. Выпуск Grindhouse. ОКЛК  959418475.
  23. ^ abcd Рэй, Ларри (2015). «Связь Нового Орлеана». Запредельное (Blu-ray). Диск 2. Выпуск Grindhouse. ОКЛК  959418475.
  24. ^ abcdefghijk Гренье, Лайонел (3 ноября 2012 г.). «Ларри Рэй – актер/помощник продюсера (The Beyond)». LucioFulci.fr . Перевод Стефана Руссо. Архивировано из оригинала 7 октября 2016 года . Проверено 10 сентября 2018 г.
  25. ^ Рэй, Ларри (2014). «Мой трюк погиб и погиб первым от смертоносного взгляда зомби — редкие постановочные фотографии». LarryRay.com . Ларри Рэй. Архивировано из оригинала 6 декабря 2017 года . Проверено 10 сентября 2018 г.
  26. ^ abcdefghijklmnopq ДеРосси, Джаннетто; Трани, Маурицио (2015). «Сделаем это реальным: спецэффекты запредельного мира ». Запредельное (Blu-ray). Диск 2. Выпуск Grindhouse. ОКЛК  959418475.
  27. ^ Симпсон 2018, с. 257.
  28. ^ abcde Weingarten, Кристофер Р.; и другие. (26 октября 2016 г.). «35 величайших саундтреков ужасов». Катящийся камень . Проверено 2 сентября 2018 г.
  29. Александр, Крис (27 октября 2015 г.). «Фрицци 2 Фульчи: взгляд на работу композитора Фабио Фриззи с режиссером Лучио Фульчи». ComingSoon.net . Проверено 2 сентября 2018 г.
  30. ^ L'Aldila (Виниловая пластинка). Компания Beat Records. 1981. ФНЧ 052.
  31. ^ The Beyond: Оценка оригинального фильма (виниловая пластинка). Смертельный вальс. 2015. АСИН  B0170KG1HS. DW031LP.
  32. ^ The Beyond: Оригинальный саундтрек к фильму (компакт-диск). Дагоред Рекордс. 2001. АСИН  B00005N84Q.
  33. ^ «Дополнительные материалы к выпуску 1 The Beyond поступят в продажу в следующую пятницу, 25 октября» . 17 октября 2019 г. Проверено 18 октября 2019 г.
  34. ^ Фиршинг, Роберт. "За". AllMovie . Архивировано из оригинала 29 августа 2013 года . Проверено 14 августа 2017 г.
  35. ^ Курти 2019, с. 71.
  36. ^ abcd Howarth 2015, с. 225.
  37. ^ Стайн 2003, с. 20.
  38. ^ Курти 2019, с. 72.
  39. ^ ab Weldon 1996, с. 493.
  40. ^ Мьюир 2012b, с. 15.
  41. ^ abcdef Левен, Терри (2015). «За пределами Италии: Луи Фуллер и семь дверей смерти». Запредельное (Blu-ray). Диск 2. Выпуск Grindhouse. ОКЛК  959418475.
  42. ^ Грант 1999, с. 29.
  43. ^ «Кино». Нью-Йорк Дейли Ньюс . Нью-Йорк. 11 ноября 1983 г. с. 119 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  44. ^ Рабиновиц, Марк (8 апреля 1998 г.). «Rolling Thunder, Grindhouse и Cowboy выходят за рамки ужина и фильма до полуночи». ИндиВайр . Проверено 14 марта 2020 г.
  45. ^ "За гранью (1981)". Касса Моджо . Проверено 14 марта 2020 г.
  46. Сквайрс, Джон (19 апреля 2017 г.). «В «Человеке-пауке» Рэйми был кадр из «Запредельного» Фульчи?!» Чертовски отвратительно . Проверено 14 марта 2020 г.
  47. Бартон, Стив (29 января 2015 г.). «Путешествие Запредельного мира от побережья к побережью продолжается». Дред Централ . Архивировано из оригинала 25 октября 2015 года . Проверено 9 сентября 2018 г.
  48. ^ Ховарт 2015, с. 223.
  49. ^ Томас, Кевин (1 мая 1984 г.). «Огонь и Смерть — пара глупых отпугивателей». Лос-Анджелес Таймс . Лос-Анджелес, Калифорния. п. 3 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  50. Келли, Билл (24 января 1984 г.). «Двери Смерти» должны быть под замком». Солнце-Страж . Форт-Лодердейл, Флорида. п. 6D – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  51. ^ О'Коннор, Билл (16 марта 1985 г.). «Фильм «Семь дверей смерти» просто не стоит вашего времени». Журнал Akron Beacon Journal . Акрон, Огайо. п. A8 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  52. ^ аб Эберт 2000, стр. 41–42.
  53. ^ "E tu vivrai nel Terrore - L'aldilà (Запредельное) (1981)" . Гнилые помидоры . Проверено 25 июня 2012 г.
  54. ^ Гуариско, Дональд. «За гранью (1981)». AllMovie . Проверено 25 июня 2012 г.
  55. ^ "За гранью (1981)". Тайм-аут в Лондоне . Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Проверено 25 июня 2012 г.
  56. ^ Мьюир 2012a, стр. 351–352.
  57. ^ аб Гиброн, Билл (15 октября 2007 г.). «Запредельное Лучио Фульчи (1981)». ПопМатерс . Проверено 13 сентября 2018 г.
  58. ^ Том Хаддлстон; Кэт Кларк; Дэйв Калхун; Найджел Флойд; Алим Херадж; Фил де Семлен (1 октября 2019 г.). «100 лучших фильмов ужасов — самые страшные фильмы по оценкам экспертов». Тайм-аут в Лондоне . Архивировано из оригинала 19 октября 2019 года . Проверено 19 октября 2019 г.
    Том Хаддлстон; Кэт Кларк; Дэйв Калхун; Найджел Флойд (19 сентября 2016 г.). «100 лучших фильмов ужасов». Тайм-аут в Лондоне . Архивировано из оригинала 14 декабря 2016 года . Проверено 13 апреля 2014 г. Лучшие фильмы ужасов и фильмы всех времен, за которые проголосовали более 100 экспертов, включая Саймона Пегга, Стивена Кинга и Элиса Купера.
  59. ^ Шнайдер 2009, стр. 97–98.
  60. ^ аб Тайнер, Адам (3 октября 2000 г.). "За". Разговор о DVD . Проверено 10 июля 2015 г.
  61. ^ Запредельное (DVD). Анкор Бэй Интертеймент. 2000. OCLC  55591908.
  62. ^ Семь дверей смерти (DVD). Даймонд Развлечения. 2000. OCLC  74454943.
  63. ^ «Культ кино: Запредельное на EzyDVD» . ЭзиДВД . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 25 августа 2015 г.
  64. Бартон, Стив (7 января 2015 г.). "Подробное описание The Beyond Blu-ray от Grindhouse Releasing" . Дред Централ . Архивировано из оригинала 10 августа 2017 года . Проверено 13 сентября 2018 г.
  65. ^ «Семь дверей смерти». Амазон Видео . Проверено 10 сентября 2018 г.
  66. ^ "За гранью Blu-Ray - бесстыдные фильмы" . Бесстыдное экранное развлечение . Проверено 31 марта 2021 г.

Цитируемые работы

Внешние ссылки