Забастовка железнодорожников в Балтиморе 1877 года включала в себя несколько дней остановки работы и насилие в Балтиморе , штат Мэриленд , в 1877 году. Она стала частью Великой забастовки железнодорожников 1877 года , во время которой массовые гражданские волнения распространились по всей стране после глобальной депрессии и экономического спада в США. середина 1870-х годов. Забастовки вспыхнули на железной дороге Балтимора и Огайо (B&O) 16 июля, в тот же день, когда было запланировано снижение заработной платы на 10%.
Насилие вспыхнуло в Балтиморе 20 июля, когда полиция и солдаты Национальной гвардии Мэриленда столкнулись с многотысячными толпами, собравшимися по всему городу. В ответ президент Резерфорд Б. Хейс приказал федеральным войскам войти в Балтимор, местные власти набрали дополнительно 500 полицейских и были сформированы два новых полка национальной гвардии. Мир был восстановлен 22 июля. От 10 до 22 человек были убиты, более 150 получили ранения и многие другие были арестованы.
Переговоры между забастовщиками и B&O не увенчались успехом, и большинство забастовщиков скорее уволились, чем вернулись на работу с недавно сниженной заработной платой. Компания легко нашла достаточно рабочих, чтобы заменить забастовщиков, и 29 июля под защитой военных и полиции движение возобновилось. Компания пообещала тогда небольшие уступки и, в конце концов, в том же году провела некоторые реформы.
Долгая депрессия, вызванная в Соединенных Штатах паникой 1873 года , имела серьезные последствия для промышленности США, закрыв более сотни железных дорог в первый год и сократив строительство новых железнодорожных линий с 7500 миль (12100 км) путей в 1872 году. до 1600 миль (2600 км) в 1875 году. [10] Примерно 18 000 предприятий разорились в период с 1873 по 1875 год, производство железа и стали упало на 45 процентов, а миллион или более потеряли работу. [11] [12] В 1876 году 76 железнодорожных компаний обанкротились или вступили в конкурсное управление только в США, и экономические последствия отразились на многих секторах экономики во всем промышленно развитом мире. [13] : 31
В середине 1877 года напряженность вспыхнула в результате забастовок и гражданских волнений по всей стране, что впоследствии стало известно как Великая железнодорожная забастовка или Великие забастовки. Насилие началось в Мартинсбурге, Западная Вирджиния , и распространилось вдоль железнодорожных линий через Балтимор и на несколько крупных городов и транспортных узлов того времени, включая Ридинг , Скрэнтон и Шамокин , Пенсильвания; бескровная всеобщая забастовка в Сент-Луисе, штат Миссури ; и недолговечное восстание в Чикаго, штат Иллинойс . В худшем случае беспорядки в Питтсбурге, штат Пенсильвания, привели к гибели 61 человека и ранениям 124 человек. Большая часть центра города была сожжена, в том числе уничтожено более тысячи железнодорожных вагонов . То, что началось как мирные действия профсоюзов, привлекло массы недовольных и безработных, порожденных депрессией, а также других, которые воспользовались оппортунистическими преимуществами хаоса. В общей сложности в мероприятии приняли участие около 100 000 рабочих по всей стране. [14] Войска штата и федеральные войска следили за беспорядками, которые распространялись по железнодорожным линиям из города в город, начиная с Балтимора, где само передвижение войск вызвало бурную реакцию, для подавления которой в конечном итоге потребовалось федеральное вмешательство. [5] [15]
В начале июля 1877 года Железная дорога Балтимора и Огайо (B&O) объявила, что снизит заработную плату всем рабочим на десять процентов. Сто миль составили бы дневную работу, и бригады не получали бы надбавки за время, потраченное на задержки на станциях. [5] : 27 Последовали различные собрания железнодорожных служащих, и был сформирован комитет для встреч с железнодорожными служащими. Они обратились к вице-президенту господину Кингу, но он отказался встретиться. [5] : 28
Большинство рабочих согласились на снижение заработной платы, но пожарные и водители грузовых поездов решили прекратить работу в знак протеста. [15] : 17–8 Число безработных на линии было настолько велико из-за продолжающихся экономических проблем, что компания без труда заменила отсутствующих забастовщиков. В ответ забастовщики решили занять участки железнодорожной линии и остановить движение поездов, если компания не откажется от снижения заработной платы. [15] : 18
16 июля, в день, когда сокращение должно было вступить в силу, около 40 мужчин собрались в Камден-Джанкшен, в 3 милях (4,8 км) от Балтимора, и остановили движение. [15] : 19 Газеты сообщили о митинге железнодорожников, симпатизировавших забастовке, в который к тому дню входили тормозные мастера и инженеры , а также пожарные. [16]
В тот же день в Балтиморе сотни промышленных рабочих объявили забастовку, [1] : 138 [5] : 30 , а изготовители коробок и пиломатериалы вышли из нее, требуя десятипроцентного повышения заработной платы. [5] : 30 Газетные сообщения сообщают, что 140 из 180 членов профсоюза объявили забастовку. [17] К этому моменту консервники в городе уже неделю бастовали за повышение заработной платы, и их число составило 800, в то время как, по сообщениям The Sun, на работе осталось не более 100 консервщиков в городе . [17]
Около 2 часов ночи 17 июля произошел первый акт насилия в Балтиморе. По сообщениям газет, на следующий день поезд, идущий на запад, был сброшен с путей на стрелке в пригороде к югу от города. Выключатель был открыт и заперт неизвестным человеком. [16] Двигатель загорелся, а находившиеся на борту инженер и пожарный получили серьезные ранения . [5] : 32
В тот же день в Мартинсбурге, Западная Вирджиния, вспыхнуло насилие между рабочими и ополченцами, охранявшими поезд, что побудило губернатора Западной Вирджинии обратиться к президенту за помощью. [5] : 32–41 [d] Забастовщики заняли станции в Камберленде, штат Мэриленд ; Графтон, Западная Вирджиния ; Кейзер, Западная Вирджиния и другие места, и остановили движение грузов. [5] : 42 По сообщениям газет, к забастовке железнодорожников присоединилось 400–500 человек, а в Мартинсбурге простаивали 75 поездов с 1200 вагонами. [16]
В тот день The Sun сообщила о ситуации в городе:
Один за другим магазины полностью или частично затихли, и очень многие мужчины, особенно в Южном Балтиморе, остались без работы или средств для обеспечения своих семей. Такое положение дел характерно не только для железнодорожных мастерских, но и для других мастерских, и среди рабочих всех родов существует большое бедствие. [17]
18 июля забастовщики железнодорожников в Балтиморе напечатали и распространили список своих недовольств:
Они трижды соглашались на снижение заработной платы за три года; что они согласились бы на умеренное сокращение; что их часто отправляли в поездку в Мартинсбург и там задерживали на четыре дня по усмотрению компании, за что им разрешалось оплатить только два дня; что они были вынуждены платить за питание во время содержания под стражей, которое превышало получаемую ими заработную плату; что у них не осталось ничего, чем можно было бы прокормить свои семьи; что у них дело было в хлебе; что, когда в дороге было скучно, они не могли получить работу более пятнадцати дней в месяц; что многие трезвые, уравновешенные и экономные люди прошлой зимой влезли в долги; что честным людям привязывали зарплату, потому что они не могли покрыть свои расходы; что по правилам компании любой человек, у которого была наложена заработная плата, должен быть уволен; что это тирания, которой не должно подчиняться ни одно разумное существо, и что для человека с семьей совершенно невозможно содержать себя и семью при пониженной ставке заработной платы. [5] : 43 [э]
К концу 19 июля забастовка распространилась по крупным городам от Балтимора до Чикаго . В нем участвовало несколько железнодорожных компаний, [f] и в него вошли разнообразные механики, ремесленники и другие рабочие. Всеобщее насилие угрожало вспыхнуть в Питтсбурге , и город был блокирован . [5] : 53–5 [18] [г]
По всей стране продолжались многочисленные собрания и конференции недовольных рабочих. [5] : 53–5 Комитет, представляющий забастовщиков (включая инженеров, кондукторов , пожарных и тормозных мастеров), покинул Балтимор, чтобы обеспечить солидарность по линии, требуя 2 доллара в день. По данным издания The Sun от 20 июля , в городе было мирно, но тревожно, поскольку многие ждали известий о событиях в Мартинсбурге, который считался центральным пунктом движения. [18]
К пятнице, 20 июля, в результате забастовки в Балтиморе простаивали около 250 поездов. [7] Джон В. Гарретт , президент B&O, потребовал, чтобы губернатор Мэриленда Джон Ли Кэрролл перебросил войска штата из Балтимора в Камберленд, где ситуация ухудшилась. [5] : 62–3 В 16:00 губернатор Кэрролл приказал бригадному генералу Джеймсу Р. Герберту собрать войска 5-го и 6-го полков Национальной гвардии Мэриленда в соответствующие арсеналы для подготовки. [1] : 138 [19] Зная, что группы рабочих были рассредоточены вдоль линий, чтобы затруднить движение транспорта, включая передвижение войск, он одновременно выступил с заявлением народу штата:
Я... в силу предоставленной мне власти настоящим издаю свою прокламацию, призывающую всех граждан этого штата воздерживаться от актов беззакония и помогать законным властям в поддержании мира и порядка. [15] : 52
Толпы собрались в четырех разных точках города, и считалось, что солдаты должны были пройти по маршруту, чтобы сесть в свои поезда. Мэр Фердинанд Латроб издал прокламацию, в которой рассказал об акте беспорядков и приказал толпе разойтись, но безрезультатно. [5] : 68 Позже он отправил губернатору письмо с просьбой не выводить гарнизон из города, учитывая нынешнее положение дел. [h] Комиссары полиции приказали закрыть все бары и салоны. [3] : 90
В 18:35 , когда многие рабочие в городе заканчивали свою смену , была поднята тревога о сборе войск 5-го и 6-го полков. [15] : 53 [19] Впервые такая сигнализация была использована в городе, и это вызвало большое волнение и привлекло на улицы еще больше горожан, чтобы стать свидетелями событий. [5] : 70 [и]
От 135 до 250 человек из 5-го полка Национальной гвардии Мэриленда собрались на складе оружия на углу Пятой и Фронт-стрит. [j] Каждый человек был экипирован полной формой, винтовкой Спрингфилд с казнозарядной винтовкой и двадцатью патронами. [15] : 53 В 19:00 группа начала марш к станции Камден с намерением сесть на поезд до Камберленда. [5] : 65 [15] : 53
Зрители собрались, чтобы посмотреть на процессию, [15] : 52–4 [k] , а на солдат на улице Юто напала толпа, бросавшая кирпичи и камни. [l] Серьезного ущерба нанесено не было, и они продолжались до тех пор, пока снова, на Юто возле Камден-стрит, их не остановила толпа, которая ранила нескольких ракетами. [15] : 55
Приказ был отдан, и группа выстроилась по всей улице, от тротуара до тротуара. Они скрепили штыки и двинулись вперед. По военнослужащим была произведена стрельба, но они успешно пробрались сквозь толпу на вокзал. [1] : 138 [3] : 92 [6]
Около 18.30 начали собираться солдаты 6-го полка. [3] : 98 [7] : 735 Их арсенал, расположенный на Фронт-стрит напротив Вышки Феникса , состоял из второго и третьего этажей склада, единственным выходом из которого была узкая лестница, по которой могли пройти не более двух человек. мог идти рядом. [3] : 98 [м]
Толпа численностью от 2000 до 4000 человек встретила мужчин насмешками. [5] : 70–1 [7] : 734 Это переросло в брусчатку , брошенную в дверь и окна здания. Прибывших впоследствии солдат избили и угнали. [15] : 57 [n] Была послана дополнительная полиция в надежде расчистить путь и избавить войска от необходимости применять силу против толпы, но прибывшие не смогли отдать какой-либо приказ и были вынуждены укрыться в арсенал вместе с солдатами. [15] : 57 [19]
Вскоре после 20:00 полковник Питерс приказал трем ротам по 120 человек из 6-го полка двинуться по приказу губернатора и генерала Герберта на станцию Камден. [5] : 71 [15] : 58 [o] [p] Когда они выходили, толпа забросала их камнями, полагая, что бойцы 6-го полка были вооружены только холостыми патронами . Войска открыли ответный огонь боевыми патронами, и напуганная толпа отступила на запад через мост на Фейет-стрит. [3] : 99 [д]
Учитывая продолжающиеся столкновения, бойцы 6-го полка роты B, последними из строя покинувшие арсенал, двинулись на юг по Фронт-стрит, а затем на запад по Балтимор-стрит, чтобы избежать толпы. [3] : 99
Толпа вновь обрела решимость, и, когда отряд маршировал возле улиц Харрисон [р] и Фредерик, они были атакованы с тыла и вынуждены остановиться из-за давления толпы. [3] : 99 [15] : 58 Без приказа несколько солдат открыли огонь по толпе, убив одного и ранив от одного до троих. [3] : 99 [15] : 58–9 Толпа отступила, и солдатам разрешили продолжать путь до тех пор, пока они не подошли к офису американской газеты «Балтимор», недалеко от Холлидей-стрит, где был отдан приказ остановиться и дать два залпа . выстрелил в толпу. [5] : 71–2 Они были вынуждены остановиться в третий раз, когда свернули на Чарльз-стрит , и снова открыли огонь по толпе возле Лайт-стрит . [5] : 72 Там были убиты двое мужчин и один мальчик. [3] : 99 Оттуда они последовали за Чарльзом до Камден-стрит и далее до станции. [с]
Около 20:30 бойцы 5-го и 6-го полков встретились на вокзале Камден вместе с примерно 200 полицейскими. [15] : 59–60 [19] Как сообщает The Sun , на участке присутствовали губернатор Кэрролл и мэр Латроб, а также вице-президент B&O Кинг, генерал Герберт и его сотрудники, а также ряд комиссаров полиции. [19] Здесь они решили, что условия слишком опасны, чтобы отправлять какие-либо войска в Камберленд. [15] : 59–60
Поезд, предназначенный для перевозки войск, состоял из 11 вагонов, паровоз был пропарен и готов к отправлению. Толпа набросилась на двигатель, забросала его камнями, вывела его из строя и прогнала инженера и пожарного. [3] : 93 В 21:15 кто-то из толпы отправил по рельсам другой поезд, на котором никого не было, чтобы он врезался в еще один поезд. [15] : 55 [19] По данным The Sun , рельсы были разорваны от Ли-стрит, вдоль Огайо-авеню до Кросс-стрит, а также в других местах в пригороде. [19] К 22:00 толпа, собравшаяся на вокзале и заполнившая улицы на протяжении нескольких кварталов, насчитывала до 15 000 человек. [7] : 736 [т]
Солдаты и полиция сдерживали толпу и отогнали ее в дальний конец станции возле Ли-стрит. [u] Там толпа забросала здания депо камнями. [15] : 60 В 22:30 участники беспорядков подожгли легковые автомобили, диспетчерскую и развязку . [15] : 60 Некоторых пожарных, отправленных на место происшествия, отогнали, а у других перерезали шланги, когда они пытались установить насосы, но под защитой полиции и солдат пламя удалось потушить. [7] : 737 The Sun сообщила, что в результате пожара был поврежден один легковой автомобиль и двигатель, разрушена диспетчерская и повреждена крыша депо. [19] Два последующих пожара начались на юге города, но были потушены без серьезного ущерба. [5] : 74
Той ночью губернатор Кэрролл запросил федеральную помощь у президента Резерфорда Б. Хейса, убежденный, что сил штата недостаточно. Хейс приказал генералу Уильяму Барри , командующему фортом МакГенри , держать все имеющиеся силы в готовности. [4] : 192–3 [15] : 63–4
Бойцы 5-го и 6-го полков оставались на складе всю ночь и до следующего утра. Если кому-то нужно было уйти, они делали это в штатском и без оружия, опасаясь толпы, если бы выяснилось, что они являются членами ополчения. [5] : Дом 75 по Камден-стрит находился под постоянной охраной 16 часовых. Они работали двухчасовыми сменами с четырехчасовым отдыхом между ними. [3] : 96
Источники расходятся во мнениях относительно общего числа жертв в тот день. По данным Стовера, только 59 человек из 6-го полка достигли пункта назначения, при этом группа потеряла 10 убитыми, более 20 тяжело ранеными и еще несколько десятков получили легкие ранения. [1] : 139 По словам Стоуэлла, только один ополченец был убит, но целая половина их числа дезертировала во время марша. [2] : 4 В попытке проникнуть на станцию Камден 5-й полк получил от 16 до 24 ранений, но ни один из них серьезно не был ранен или убит. [1] : 138 [3] : 92 [6] От 9 до 12 мирных жителей были убиты и от 13 до 40 ранены. [2] : 4 [3] : 99 [4] : 192 [в]
Рано утром в ту субботу, 21 июля, многие из 6-го полка дезертировали, пока не осталось только 11 человек, которые затем были включены в ряды 5-го. [3] : 96 Как вспоминал губернатор Кэрролл: «...небольшие силы под моим командованием были некомпетентны ни для защиты города, ни для создания чувства безопасности у тех, кто имел на это право...» [20] : 18 В то утро все дела оставались приостановленными. [3] : 96 Бары в Балтиморе оставались закрытыми, а солдаты и полицейские охраняли рабочих, приступивших к ремонту путей и восстановлению рабочего состояния станции. К ночи на складе разместилась артиллерийская батарея. [15] : 65
Президент Хейс опубликовал прокламацию, в которой предостерег:
все добропорядочные граждане... против пособничества, поддержки, подстрекательства или участия в таких незаконных действиях, и настоящим я предупреждаю всех лиц, вовлеченных или связанных с указанным домашним насилием и препятствованием законам, разойтись и мирно удалиться в свои соответствующие места жительства на или до двенадцати часов дня 22 июля [15] : 64–5.
После наступления темноты толпа из 2500–3000 человек собралась на станции Камден, издеваясь над солдатами. Толпа становилась все более беспокойной, пока солдаты, охранявшие территорию вокруг склада, снова не подверглись нападению с камнями и обстрелу из пистолетов. [3] : 101–2 Были вызваны часовые, собрались солдаты, и была дана команда: «Заряжай, готов, целись!» на моб дали. Толпа, к тому времени уже знакомая с тем, что могло произойти, разошлась, и полку не было приказано стрелять. [3] : 102 На улице Юто, где остались часовые, мужчины закрепили штыки и некоторое время боролись с толпой, пытаясь, но не смогли прорвать строй . [3] : 102
Между 21:00 и 22:00 охранники применили стратегию, согласно которой полицейские при поддержке штыков солдат подошли к толпе и арестовали каждого человека, которого затем доставили в участок, разоружили и удерживали. там. Эта стратегия оказалась в целом успешной, и к 23:00 территория вокруг станции была в основном очищена, хотя всю ночь можно было услышать спорадическую стрельбу. [15] : 67 Всего было задержано от 165 до 200 человек, [6] [7] : 739 , а самые жестокие из пленников были вывезены и доставлены в полицейский участок. В новостях сообщалось, что четверо, в том числе один полицейский, были ранены в ходе перестрелки, а несколько человек, оказавших сопротивление при аресте, были жестоко избиты. [6]
У литейного завода возле моста на Кэри-стрит собралась толпа из более чем 100 человек и угрожала поджечь это место. Прибыл отряд 5-го полка под командованием капитана Липскомба, и залпа, произведенного над головами толпы, было достаточно, чтобы ее разубедить. [3] : 103 Также была предпринята неудачная попытка сжечь транспортную баржу B&O в Феллс-Пойнт . [7] : 739 В новостях сообщалось, что 16 человек были арестованы в результате столкновения между гражданами и полицией в Ли и Юто, [6] и что в течение ночи были предприняты три отдельные попытки поджечь арсенал 6-го полка, но все они были разочарован оставшимся там гарнизоном . [23]
Незадолго до полуночи на станцию прибыли 120–135 морских пехотинцев и доложили губернатору, который приказал им приступить к поимке лидеров мафии. [7] : 739 [13] : 36 Губернатор Кэрролл телеграфировал и сообщил президенту Хейсу, что порядок в городе восстановлен. [4] : 193
Между 2:00 и 3:00 утра воскресенья, 22 июля, мир снова был нарушен, и по всему городу зазвучала пожарная сигнализация. На западе, в магазинах Маунт-Клэр компании B&O, был подожжен поезд из 37 вагонов с углем и нефтью. На место происшествия прибыли полиция, пожарные и тысячи граждан. [15] : 68 Для оказания помощи в этот район был отправлен контингент из 50 морских пехотинцев. [3] : 103 Еще не загоревшиеся автомобили были отделены от горящих, и к моменту тушения пламени сгорело от семи до девяти автомобилей. [6] [15] : 68 Был нанесен ущерб на сумму от 11 000 до 12 000 долларов США. [3] : 103 [8]
В 4 часа утра прозвучала еще одна тревога: были подожжены строгальные станки и склад пиломатериалов компании J. Turner & Cate возле железнодорожного депо Филадельфия-Уилмингтон и Балтимор . Вся собственность, занимающая целый городской квартал, была разрушена. Понимая серьезность ситуации, пожарные сосредоточили свои усилия на спасении окружающих построек. [15] : 68–9
По данным новостей, первые пассажирские поезда отправились из города в 9:00 утра и продолжали курсировать в течение всего дня. [8] Около 10:00 прибыл генерал У.С. Хэнкок , за ним последовали 360–400 федеральных солдат из Нью-Йорка и форта Монро, которые сменили тех, кто охранял станцию Камден. [4] : 193 [15] : 70 С собой они привезли две 12-фунтовые артиллерийские установки. С этого момента бойцы 5-го полка и федеральные войска по очереди охраняли станцию. [3] : 104
Около полудня генерал Генри Эббот прибыл на Президент-стрит с батальоном от 99 до 114 инженеров. [x] Когда группа двинулась к арсеналу 6-го полка, где они должны были быть расквартированы, их встретила толпа из 500 человек. [3] : 105 [13] : 36 Насмешки толпы сменились ракетами, пока один солдат Рядовой Коркоран получил ранение в голову. Эббот отдал приказ своим людям остановиться и закрепить штыки, после чего толпа рассеялась. [13] : 36
В течение дня и предыдущего дня к присяге были приведены около 500 новых полицейских специального назначения, что увеличило численность полиции вдвое. [3] : 104 [15] : 69 Каждому были предоставлены звезда , револьвер и эпантон . [6] Недавно прибывшие регулярные войска довели гарнизон федеральных войск в городе до 700–800 человек. [15] : 70–1 Судам «Похатан» и «Сватара» также было приказано прибыть в город вместе с 500 морскими пехотинцами. [3] : 104
В новостях вспоминается суд, состоявшийся в тот день в Южном округе, на котором были рассмотрены 195 обвинений в массовых беспорядках и 17 обвинений в пьянстве. [8] В ту ночь в городе было тихо. [15] : 71 [y] Генерал-адъютант Эдвард Д. Таунсенд отправил телеграмму генералу Хэнкоку, который только что прибыл в город ранее в тот же день. Ему было приказано перебросить своих людей в Питтсбург, где продолжались беспорядки. [4] : 320
После прекращения открытого насилия город приступил к формированию двух новых полков национальной гвардии для расширения имеющихся сил. 24-го числа местные новости сообщили, что инженерный корпус Эббота перепрофилировал арсенал 5-го полка для использования в качестве вербовочного пункта с целью формирования недавно утвержденного 8-го полка, включив в него артиллерийскую роту. [24] Они привезли с собой из арсенала 6-го полка две гаубицы , 2000 патронов и 250 мушкетов . [3] : 106 Губернатор и генерал-адъютант призвали добровольцев пополнить каждый полк по 1000 человек. Генерал Джеймс Ховард был выбран командующим 7-м полком, а генерал Чарльз Э. Фелпс — 8-м. [3] : 106
По сообщениям The Sun , на следующий день в 15:00 те, кто остался в первоначальном 6-м полку, были расформированы. Никакого официального приказа на этот счет не было, но к этому моменту их обязанности были полностью взяты на себя федеральными войсками, солдатами 5-го и недавно сформированных 7-го и 8-го полков. Арсенал 6-го полка по-прежнему охранял один полицейский. [24]
В четверг, 26 июля, комитет из инженеров, пожарных, тормозников и кондукторов встретился с губернатором Кэрроллом, о чем сообщалось в газетах на следующий день. Они представили ему список своих единогласно принятых требований. Губернатор сообщил им, что у него нет полномочий удовлетворить их, что является делом железной дороги, но заверил их, что намерен обеспечить соблюдение закона и подавить насилие любыми необходимыми средствами. Комитет, в свою очередь, утверждал, что они не имеют никакого отношения к насилию, а просто намереваются остановить работу до тех пор, пока их требования не будут выполнены. Ответ Кэрролла был опубликован в местных газетах:
Вам нужно сделать больше, чем просто воздерживаться от беспорядков. Вы не должны поддерживать беспорядки и позволять нарушителям закона способствовать уничтожению собственности. Вы несете ответственность за совершенное насилие, независимо от того, участвовали ли вы в нем на самом деле или нет. Вы, со своей стороны, должны отогнать от себя злонамеренных людей, причинивших столько зла, и самым явным образом отвергнуть все, что ведет к насилию. [25]
На следующий день сообщалось, что некоторые железные дороги по всей стране возобновили движение, хотя B&O продолжала простаивать. [26] Вице-президент B&O Кинг опубликовал ответ на требования забастовщиков, заявив, что они не могут быть выполнены из-за отсутствия работы и низких цен на перевозки грузов. Он писал, что компания решила либо уволить многих людей и оставить только тех, для кого у них была работа, либо распределить работу, которую нужно было выполнять, среди своих сотрудников; они выбрали последнее как более гуманное. [26] Он продолжил:
Опыт последних десяти дней должен убедить всех в том, что, если грузовые поезда останавливаются на железной дороге Балтимора и Огайо, город Балтимор не только лишается огромных коммерческих преимуществ, которыми он пользовался до сих пор, но и все сообщество чувствует себя что все дела должны быть серьезно подорваны, а цены на все виды семейных принадлежностей сильно увеличены. [26]
Позже тем же вечером второй вице-президент Кейзер по просьбе забастовщиков выступил на собрании рабочих в Cross Street Market Hall и представил письменный ответ компании, перепечатанный в газетах для общественности. [27] В письме, подписанном Кингом и Кейзером, позиция компании излагалась следующим образом: компания не будет вести переговоры по вопросу о 10-процентном снижении заработной платы, но «будет рада заняться расследованием любого из мелкие обиды, на которые жаловались мужчины». Газета Baltimore American and Commercial Advertiser выразила общую надежду на то, что из-за неизбежного увеличения трафика из-за перевозки собранного урожая пожарные смогут совершать ежедневные поездки туда и обратно, избегая таким образом простоев, и что компания сможет организовать для них возвращаться домой на пассажирских поездах, когда это было невозможно. [27]
В перепечатанном ответе Кейзера сообщалось, что десятипроцентное сокращение было «навязано компании», но он был уверен, что они смогут обеспечить более полную занятость и, таким образом, повысить заработную плату из-за большого количества грузов, которые необходимо перевезти. Он сказал, что будет организована система пропусков для решения проблемы простоев, вызванных задержками. Он умолял мужчин, что, если ситуация не может быть решена, она должна «принести нужду и страдания всем; страдания, от которых вы и ваши семьи не можете надеяться быть освобожденными». [26] Он утверждал, что, хотя 90 процентов железнодорожников согласились на сокращение, вся деятельность железной дороги и города была остановлена из-за того, что 10 процентов отвергли их и решили не позволять остальным работникам продолжать работу. . Он сказал, что об отмене сокращения заработной платы «совершенно не может быть и речи», и попросил мужчин либо вернуться на работу, либо позволить тем, кто захочет, возобновить работу. [26] Как сообщает The Sun : «Проведено голосование, и предложение компании было отклонено единогласно». [26]
В состав сил, собранных на вокзале Камден в 8:30 утра в субботу, 29 июля, входили 250 федеральных военнослужащих, 250 солдат 5-го Мэрилендского полка и 260 полицейских. Под этой охраной грузовые перевозки снова возобновились в Балтимор и из него. [3] : 108–9 [28] [29] Всего в тот день было отправлено от 8 до 34 поездов. [з]
Газеты сообщали о возобновлении бизнеса и перенасыщении города остановившимися продуктами, в том числе:
Между 30-м и 1-м числом The Sun сообщила, что оставшиеся забастовщики заявили, что не будут вмешиваться, но были уверены, что компания не сможет найти достаточное количество рабочих без них, и что, оставаясь едиными, они все же смогут добиться выполнения своих условий. [28] Получив уведомление о необходимости явиться на работу в понедельник, 30 июля, или об увольнении из компании, большинство предпочли увольнение, но у компании не было особых проблем с набором рабочих, необходимых для управления поездами. [30] [31]
В среду, 1 августа, газета The Baltimore American and Commercial Advertiser резюмировала ситуацию в ее нынешнем виде:
Забастовщики не получили от движения абсолютно ничего. Десятипроцентное сокращение было введено четырьмя магистральными линиями, и единственными уступками были те, которые можно было получить по запросу, без потери ни одного рабочего дня. Те из бастующих, которые были пойманы на совершении преступных действий, сейчас находятся под арестом, а подавляющее большинство остальных очень хотят вернуться на свои места. Некоторые железнодорожные компании уволили всех, кто принимал участие в забастовке, в то время как другие уволили только зачинщиков, а остальным предложили вернуться на работу. [32]
К тому времени, когда мир в городе был полностью восстановлен, расходы государства на подавление мафии составили от 80 000 до 85 000 долларов. [3] : 107 [20] : 22 Позже в том же году B&O согласилась на ряд реформ: бригадиров не вызывали на работу более чем за час до отправления поезда, бригадам должна была выплачиваться четверть дневной зарплаты. если поезд, на котором они работали, отменяли, и нужно было выдавать пропуска работающим мужчинам, у которых были длительные остановки. В 1880 году была основана Ассоциация помощи сотрудникам B&O. [1] : 139–40.
Первый парад 5-го полка по городу после кризиса состоялся 15 октября. В тот день они прошли маршем, по современным данным, в их рядах насчитывалось 400 человек. [3] : 110 В 1901 году на Вест-Хоффман-стрит было завершено строительство нового арсенала 5-го полка, который теперь включен в Национальный реестр исторических мест . [33]
В следующем году губернатор Кэрролл выступил перед Генеральной ассамблеей Законодательного собрания Мэриленда и предложил свою оценку того, что произошло в Балтиморе:
Несомненно, чрезвычайная депрессия, существовавшая в течение последних четырех лет во всех отраслях бизнеса, вынудила крупные железнодорожные линии сократить свои расходы, и таким образом число безработных постоянно увеличивалось.
Нужда и страдания, вызванные таким положением рабочего класса, всегда являются злом, достойным глубокого сожаления, но, к сожалению, оно не может быть устранено с помощью немедленного законодательства. Великим и единственным средством борьбы с безработицей является возрождение бизнеса и поощрение разумной политической системы, с помощью которой это будет осуществлено. [20] : 21
В 2013 году исторический памятник был установлен на стороне Ховард-стрит вокзала Камден. Оно финансировалось государством и координировалось Историческим фондом Мэриленда и Управлением шоссейных дорог штата Мэриленд . [34] Текст маркера был предложен Биллом Барри, директором по трудовым исследованиям Общественного колледжа округа Балтимор . [35]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )