stringtranslate.com

Иисус есть Господь

Надпись «Иисус — Господь» на Троицкой церкви в Госфорте , районе Ньюкасл-апон-Тайн , Англия (2005 г.).

« Иисус есть Господь » (греч. Κύριος Ἰησοῦς, Kýrios Iēsoûs ) — самое короткое исповедание веры, встречающееся в Новом Завете, одно из нескольких немного более сложных вариаций. [1] Оно служит утверждением веры для большинства христиан , которые считают Иисуса как полностью человеком, так и Богом . Это девиз Всемирного совета церквей .

Фон

В древности, в общем употреблении, термин «господин» был вежливым титулом для социальных начальников, но его коренное значение было «правитель». Цари повсюду именовались «господином» и часто считались божественными существами, поэтому слово приобрело религиозное значение. [2] Когда еврейская Библия была переведена на греческий язык в Септуагинте, по крайней мере за два столетия до христианства, Kurios использовался для божественного тетраграмматона YHWH [3], который больше не читался вслух, а был заменен на adonai , особую форму еврейского adon = «господин». [4]

Когда в 27 г. до н. э. римский император Октавиан получил титул «Август», он имел религиозный подтекст, предполагая особую связь с миром богов, символизируемую культом «гения» императора, завуалированной формой поклонения императору. [5] Отказываться чтить национальных богов было непатриотично и сродни саботажу. [6]

Дж. Г. Дэвис комментирует, что христианин начинает с признания Иисуса Господом – Иисуса, который является сувереном в отношениях человека с государством, «мы должны понимать государство в контексте заповеди любить ближнего своего». [7]

Фразы веры в Новом Завете

Часть Послания к римлянам в папирусе 27, начало III в.

В Павловом христианстве Дж. Н. Д. Келли указывает на лозунги, похожие на символы веры, приписываемые апостолу Павлу в Послании к Галатам, 2 Фессалоникийцам, Римлянам и 1 Коринфянам, [8] хотя они никогда не образовывали фиксированный стандартный символ веры. [1] Самым популярным и кратким был «Иисус есть Господь», встречающийся в 1 Коринфянам 12:3; Римлянам 10:9 и, вероятно, в крещениях, упомянутых в Деяниях 8:16; 19:5 и 1 Коринфянам 6:11, поскольку их описание как «во имя Господа Иисуса», безусловно, похоже, подразумевает, что «формула „Иисус есть Господь“ имела место в обряде». [9] Фразу можно расширить до «Иисус Христос есть Господь», как в Послании к Филиппийцам 2:11.

В ранние времена была найдена похожая формула «Иисус есть Христос», но она отошла на второй план, когда ее первоначальное мессианское значение было забыто. Более долгосрочное значение имело утверждение «Иисус есть Сын Божий». [10] Они были разъяснены в таких отрывках, как 1 Коринфянам 15:3–7 и Римлянам 1:3–4, которые описывают дело спасения Христа и существование свидетелей его воскресения [11] , и на следующих страницах он продолжает перечислять еще десять примеров отрывков, которые связывают с именем Иисуса «избранные инциденты в искупительной истории». [12]

Библейские отрывки


Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Келли 1960, стр. 13.
  2. Ричардсон 1950, стр. 130.
  3. ^ тетраграмматон в Oxford Biblical Studies Online
  4. Уайтли 1964, стр. 103 и далее.
  5. Френд 1965, стр. 16.
  6. Воркман 1960, стр. 44.
  7. Дэвис 1976, стр. 48.
  8. Келли 1960, стр. 8, 9.
  9. Келли 1960, стр. 15.
  10. Келли 1960, стр. 16.
  11. Келли 1960, стр. 17.
  12. Келли 1960, стр. 18.

Источники