stringtranslate.com

Иоланда из Виандена

Иоланда ву вейанен

Мать Иоланда (или Иоланда, Иоланда) из Виандена , OP , (1231–1283) была младшей дочерью графа Генриха I Виандена и Маргариты, маркизы Намюра . Она присоединилась к доминиканскому монастырю в Мариентале , Люксембург , против воли своих родителей , когда была совсем юной. Позже она стала его набожной настоятельницей и теперь является исторической легендой.

История Иоланды

Долговременная слава Иоланды во многом обязана эпической поэме «Иоланда фон Вианден» (см. подробнее ниже), написанной монахом Германом из Вельденца , OP, которая является одним из двух его произведений, которые у нас есть, а другое представляет собой прозаический рассказ о ее жизни. В этой поэме рассказывается, как в юности она хотела стать монахиней вопреки воле своих родителей. Действительно, ее мать надеялась устроить брак с благородным Вальрамом из Моншау, чтобы укрепить влияние графов Виандена , особенно в их отношениях с графами Люксембурга . В 1245 году, когда Иоланде было 14 лет, ее мать, маркиза Маргарита де Куртеней ( французское : Marguerite de Courtenay ), взяла Иоланду с собой в качестве спутницы в доминиканский монастырь Мариенталь, где Иоланда неожиданно сбежала под защиту его обители и получила допуск в качестве послушницы .

Год спустя ее мать вернулась, теперь уже с вооруженной поддержкой нескольких дворян, угрожая разрушить монастырь, если Иоланда не согласится уйти. Таким образом, девочку убедили вернуться в Вианден, где ее родители снова попытались изменить ее желания, оставив ее в замке Вианден . Но Иоланда не колебалась. Во всяком случае, ее взгляды укрепились в ходе обсуждений с известными доминиканскими монахами, такими как Вальтер фон Майзембург и Святой Альбертус Магнус . Наконец, даже ее мать смягчилась и согласилась, что Иоланда должна вернуться в Мариенталь. Начав жизнь молитвы и благотворительности, Иоланда развивалась в своей монашеской жизни на протяжении многих лет и в конечном итоге была избрана настоятельницей монастыря в 1258 году. Она оставалась там до своей смерти 25 лет спустя в 1283 году. [1] Ее мать также присоединилась к монастырю после смерти ее мужа во время крестового похода (1252).

Мало что осталось от жизни Иоланды, кроме черепа , который, как говорят, принадлежит ей и который выставлен в церкви Тринитариев в Виандене. Поскольку монастырь был закрыт в XVIII веке, сегодня о ней там не осталось и следа.

Непоколебимая решимость Иоланды оставить богатства и привилегии дворянства в пользу строгой и благочестивой жизни в монастыре была столь же сенсационной, сколь и вдохновляющей. Это, без сомнения, объясняет, почему монах Герман был вдохновлен написать историю ее жизни, и почему она стала столь почитаемой фигурой, прежде всего, для люксембургских женщин. [2]

Стихи Иоланды

Страница из рукописи Codex Mariendalensis поэмы о «Жизни Иоланды из Виандена», написанной на мозельско-франконском диалекте, очень похожем на люксембургский .

Есть два стихотворения, повествующие о жизни Иоланды:

Ссылки

  1. ^ "Жизнь графини Иоланды Вианденской брата Германа [Leben der Graefen Iolanda von Vianden] - Бойделл и Брюэр" . www.boydellandbrewer.com . Проверено 12 июня 2018 г.
  2. ^ Вильхайм, Александр; Берг, Гай; Ньютон, Джеральд (2007). Жизнь Иоланды Вианденской; Жизнь Маргариты Люксембургской; Генеалогия древних графов Виандена: Антверпен, 1674 г. = Das Leben der Yolanda von Vianden; «Жизнь Маргариты фон Люксембург»; Genealogie der ehemaligen Grafen von Vianden: Антверпен, 1674. Люксембург: Институт великого герцога, секция лингвистики, этнологии и ономастики. ISBN 9782919910243. OCLC  212739110.
  3. ^ аб Брудер Герман: Иоланда фон Вианден. Moselfränkischer Text aus dem späten 13. Jahrhundert, übersetzt und kommentiert von Gerald Newton und Franz Lösel (Beiträge zur Luxemburger Sprach- und Volkskunde XXI, Sonderreihe Language and Culture in Medieval Luxembourg 1). Люксембург, 1999. Ромен Хильгерт: Километр Цвей в 700 Яренах. История повторного открытия оригинальной рукописи Иоланды фон Вианден. Проверено 15 января 2007 г.
  4. Iölanda, A Tale of the Duchy of Luxembourg, анонимная поэма на английском языке (1832). Архивировано 10 июня 2007 г. в Wayback Machine D'Land Luxembourg. Получено 15 января 2007 г.