stringtranslate.com

Французский квартал

Французский квартал , также известный как Вьё-Карре , является старейшим районом в городе Новый Орлеан . После того, как Новый Орлеан ( французский : Nouvelle-Orléans ) был основан в 1718 году Жаном-Батистом Ле Муаном де Бьенвилем , город развивался вокруг Вьё-Карре («Старая площадь» на английском языке), центральной площади. Сегодня этот район чаще называют Французским кварталом или просто «Кварталом», что связано с изменениями в городе с американской иммиграцией после Луизианской покупки 1803 года . [4] Большинство сохранившихся исторических зданий были построены либо в конце 18 века, в период испанского правления города, либо в первой половине 19 века, после покупки США и обретения ими статуса штата.

Район в целом был обозначен как Национальный исторический памятник , с многочисленными зданиями, которые вносят свой вклад и которые по отдельности считаются значимыми. Это главное туристическое направление в городе, а также притягивающее местных жителей. Из-за его удаленности от районов, где дамба была прорвана во время урагана Катрина в 2005 году, а также из-за прочности и высоты ближайших дамб на реке Миссисипи в отличие от других дамб вдоль каналов и побережья озера [5] , он пострадал от наводнения относительно легко по сравнению с другими районами города и большим регионом.

История

Французы заявили права на Луизиану в 1690-х годах, и Жан Батист Ле Мойн де Бьенвиль был назначен генеральным директором, отвечающим за развитие колонии на этой территории, и основал Новый Орлеан в 1718 году. В 1721 году королевский инженер Адриен де Поже разработал план улиц города. Он назвал улицы в честь французских королевских домов и католических святых, а также отдал дань уважения правящей семье Франции, дому Бурбонов , назвав улицу Бурбонов. [6] [ нужна страница ] Новый Орлеан был передан испанцам в 1763 году после Семилетней войны . Великий пожар в Новом Орлеане 1788 года и еще один в 1794 году уничтожили 80 процентов зданий города, и поэтому почти весь Французский квартал датируется концом 1790-х годов.

Испанцы ввели строгие новые правила пожарной безопасности, запрещавшие деревянную обшивку в пользу огнестойкого кирпича, покрытого штукатуркой , окрашенной в пастельные тона, модные в то время. Старые французские остроконечные крыши были заменены плоскими черепичными, но все еще в основном французское население продолжало строить в схожих стилях, под влиянием колониальной архитектуры Карибского бассейна, таких как деревянные балконы и галереи. (В юго-восточной Луизиане проводится различие между «балконами», которые являются самонесущими и прикреплены к боковой стороне здания, и « галереями », которые поддерживаются с земли столбами или колоннами.)

Изысканные галереи кованых изделий на углу улиц Роял и Дюмейн (в центре внимания — дома Мильтенбергеров)
«Галереи», появившиеся после 1851 года

Когда англоговорящие американцы начали переезжать после Луизианской покупки в 1803 году, они в основном строили на доступных землях вверх по реке, через современную Канал-стрит . Эта магистраль стала местом встречи двух культур: франкоговорящей креольской и англоговорящей американской. (Местные землевладельцы наняли архитектора и геодезиста Бартелеми Лафона , чтобы тот разделил их собственность и создал американский пригород). Разделительная полоса широкого бульвара стала местом, где две спорные культуры могли встречаться и вести дела как на французском, так и на английском языках. Таким образом, она стала известна как «нейтральная территория», и это название до сих пор используется для разделительных полос в районе Нового Орлеана.

В 19 веке Новый Орлеан был похож на другие города Юга, в том, что его экономика была основана на продаже товарных культур , таких как сахар, табак и хлопок, произведенных рабским трудом. К 1840 году новички, чье богатство пришло от этих предприятий, превратили Новый Орлеан в третий по величине мегаполис в стране. [7] [ нужна страница ] Порт города был вторым по величине в стране, а Нью-Йорк был крупнейшим. [8]

Развитие знаменитых богато украшенных чугунных «галерей» Нового Орлеана началось с двухэтажных образцов в зданиях Понтальба на Джексон-сквер , завершенных в 1851 году. Будучи самым известным и высококлассным адресом в то время, они задали тон для других, и многоуровневые чугунные галереи вскоре заменили старые деревянные французские галереи на старых зданиях, а также украсили новые. [9]

Еще до Гражданской войны французские креолы стали меньшинством во Французском квартале. [10] В конце 19 века квартал стал менее фешенебельной частью города, и там поселилось много иммигрантов из южной Италии и Ирландии. С 1884 по 1924 год в Новый Орлеан прибыло около 290 000 итальянских иммигрантов, многие из которых были с Сицилии, и поселились во Французском квартале, который получил прозвище «Маленький Палермо». [11] В 1905 году итальянский консул подсчитал, что от трети до половины населения квартала были итальянцами или итало-американцами второго поколения. Ирландские иммигранты также плотно обосновались в районе Эспланады, который назывался «Ирландским каналом». [12]

В 1917 году закрытие Сторивилля вернуло большую часть порока, ранее сосредоточенного там, обратно во Французский квартал, что «для большинства оставшихся французских креольских семей... стало последней каплей, и они начали переезжать в верхнюю часть города». [13] Это, в сочетании с потерей Французского оперного театра два года спустя, положило конец эпохе французской креольской культуры в квартале. [14] Многие из оставшихся французских креолов переехали в университетскую зону. [15]

В начале 20 века дешевая арендная плата и атмосфера упадка в квартале привлекли богемное художественное сообщество, тенденция, которая стала ярко выраженной в 1920-х годах. Многие из этих новых жителей принимали активное участие в первых усилиях по сохранению квартала, которые начались примерно в то же время. [16] В результате в 1925 году была создана Комиссия Вьё Карре (VCC), которую возглавила Элизабет Верлейн. Хотя изначально это был только консультативный орган, референдум 1936 года о внесении поправок в конституцию Луизианы предоставил ей определенную степень регулирующей власти. Она начала осуществлять больше полномочий в 1940-х годах для сохранения и защиты района. [17]

Улица Бурбон , или улица Бурбонов , была названа в честь бывшей правящей династии Франции, ныне правящей династии Испании.

Между тем, Вторая мировая война привела тысячи военнослужащих и рабочих в Новый Орлеан, а также на военные базы и верфи в окрестностях. Многие из этих путешественников посещали Вьё Карре. Хотя ночная жизнь и порок уже начали сливаться на Бурбон-стрит в течение двух десятилетий после закрытия Сторивилля, война привела к более крупному, более постоянному присутствию экзотических, рискованных и часто шумных развлечений на том, что стало самой известной полосой города. Годы повторяющихся репрессий против порока в клубах Бурбон-стрит, которые приобрели новую актуальность при мэре де Лессепсе Стори Моррисоне , достигли апогея с рейдами окружного прокурора Джима Гаррисона в 1962 году, но клубы Бурбон-стрит вскоре снова заработали. [18]

Уличный фонарь и вывеска во Французском квартале Нового Орлеана, штат Луизиана.
Здание Верховного суда Луизианы

План строительства надземной скоростной автомагистрали Riverfront Expressway между дамбой реки Миссисипи и Французским кварталом привлек внимание защитников Вьё-Карре на протяжении большей части 1960-х годов. 21 декабря 1965 года «Исторический район Вьё-Карре» был объявлен Национальным историческим памятником . [3] [19] После десятилетней борьбы против скоростной автомагистрали Vieux Carré Riverfront Expressway , которая использовала недавно принятый Национальный закон о сохранении исторического наследия 1966 года , защитники и их союзники передали этот вопрос в федеральный суд, что в конечном итоге привело к отмене плана строительства автомагистрали в 1969 году. [20]

Победа была важна для сохранения Французского квартала, но это была далеко не единственная проблема. В течение 1960-х годов регулярно открывались новые отели, часто заменяя большие участки Французского квартала. VCC одобрял эти сооружения при условии, что их дизайнеры придерживались преобладающих внешних стилей. Критики, опасаясь, что очарование Вьё-Карре может быть скомпрометировано введением слишком большого количества новых гостиниц, успешно лоббировали принятие в 1969 году муниципального постановления, запрещавшего строительство новых гостиниц в пределах границ района. Однако постановление не смогло остановить распространение кондоминиумов с таймшером и подпольных гостиниц типа «постель и завтрак» по всему Французскому кварталу или высотных отелей за его пределами. [21] В 1980-х годах многие постоянные жители были отчуждены из-за роста арендной платы, поскольку стоимость недвижимости резко выросла в ожидании неожиданных доходов от запланированной поблизости площадки Всемирной выставки 1984 года .

Большая часть района была застроена для поддержки туризма , который важен для экономики города. Но Французский квартал по-прежнему сочетает в себе жилые дома, отели, гостевые дома, бары, рестораны и ориентированные на туристов коммерческие объекты.

Последствия урагана Катрина

Как и другие части города, застроенные до конца 19 века, и на возвышенностях, предшествовавших системам дамб Нового Орлеана, Французский квартал остался практически сухим после урагана Катрина. Его высота составляет пять футов (1,5 м) над уровнем моря. [22] Некоторые улицы подверглись незначительному наводнению, а несколько зданий получили значительные повреждения от ветра. Большинство основных достопримечательностей получили лишь незначительные повреждения. [23] Кроме того, квартал в значительной степени избежал грабежей и насилия, которые произошли после шторма; например, почти все антикварные магазины и художественные галереи во Французском квартале остались нетронутыми. [24]

Мэр Рэй Нагин официально открыл Французский квартал 26 сентября 2005 года (почти через месяц после шторма), чтобы владельцы бизнеса могли осмотреть свою собственность и убраться. В течение нескольких недель большое количество предприятий Французского квартала были вновь открыты. Исследовательский центр Уильямса из исторической коллекции Нового Орлеана стал первым новым зданием, завершенным во Французском квартале после урагана Катрина. [25]

После Катрины

В 2020 году мэр Нового Орлеана Латойя Кантрелл предложила прекратить использование автомобилей во Французском квартале. [26]

География

Французский квартал расположен на 29°57′31″ с. ш. 90°03′54″ з. д. / 29.95861° с. ш. 90.06500° з. д. / 29.95861; -90.06500 [27] и имеет высоту 1 фут (0,3 м). [28] По данным Бюро переписи населения США , общая площадь района составляет 0,66 квадратных миль (1,7 км 2 ). 0,49 квадратных миль (1,3 км 2 ) из которых занимает суша и 0,17 квадратных миль (0,4 км 2 ) (25,76 %) из которых занимает вода.

Границы

Наиболее распространенное определение Французского квартала включает в себя всю землю, простирающуюся вдоль реки Миссисипи от Канал-стрит до Эспланад-авеню (13 кварталов) и вглубь страны до Норт-Рампарт-стрит (от семи до девяти кварталов). Это соответствует площади в 78 квадратных кварталов. Некоторые определения, такие как законы о зонировании города, исключают недвижимость, выходящую на Канал-стрит, которая уже была перестроена к моменту рассмотрения вопроса об архитектурном сохранении, и участок между Декатур-стрит и рекой, большая часть которого долгое время выполняла промышленные и складские функции.

Любое изменение структур в оставшихся кварталах подлежит рассмотрению Комиссией Вьё Карре, которая определяет, соответствует ли предложение историческому характеру района. Его границы, определенные Комиссией по городскому планированию, следующие: Эспланад Авеню на севере, река Миссисипи на востоке, Канал Стрит, Декатур Стрит и Ибервилл Стрит на юге и Басин Стрит , Сент-Луис Стрит и Норт Рампарт Стрит на западе. [29]

Район, являющийся национальным историческим памятником, занимает площадь в 85 квадратных кварталов. [3] [19] Квартал является подрайоном Французского квартала/центрального делового района.

Соседние кварталы

Демография

По данным переписи 2000 года в районе проживало 4176 человек, 2908 домохозяйств и 509 семей. [30] Плотность населения составляла 8523 /миль 2 (3212 /км 2 ). По данным переписи 2010 года в районе проживало 3813 человек, 2635 домохозяйств и 549 семей. [30]

Достопримечательности и аттракционы

Джексон Сквер

Конная статуя Джексона и собор Святого Людовика — в окружении Кабильдо и Пресвитера

Площадь Джексона (ранее Place d'Armes или Plaza de Armas , на французском и испанском языках соответственно), изначально спроектированная архитектором и ландшафтным дизайнером Луи Х. Пили (официально ему приписывают только железную ограду), представляет собой общественный огороженный парк размером с городской квартал, расположенный в передней части Французского квартала (GPS 29°57′27″N 90°03′47″W / 29.95748°N 90.06310°W / 29.95748; -90.06310 ). В середине 19 века площадь была названа в честь президента (бывшего генерала, участник битвы за Новый Орлеан ) Эндрю Джексона . [ необходима цитата ]

В 1856 году городские власти приобрели конную статую Джексона у скульптора Кларка Миллса. Статуя была установлена ​​в центре площади, которая была преобразована в парк из своего предыдущего использования в качестве военного плаца и места казни. (Осужденных преступников иногда вешали на площади. После восстания рабов 1811 года в период территориальной зависимости США некоторые из повстанцев были приговорены к смертной казни здесь, в Орлеанском приходе, в соответствии с системой правосудия, которая еще не была преобразована в американские идеалы, и их отрубленные головы были выставлены здесь.) [31]

Первоначально площадь выходила на реку Миссисипи через улицу Декатур; однако, вид был закрыт в 19 веке, когда вдоль реки были построены более крупные дамбы. Набережная долгое время была отведена для судоходной деятельности в самом сердце порта . Администрация мэра Муна Ландриу проложила живописный променад напротив площади Джексона; он известен как «Лунная прогулка» в его честь. В конце 1980-х годов старые причалы и склады были снесены, чтобы создать парк Вольденберг , расширив набережную до Канал-стрит . [32]

На противоположной стороне площади от реки находятся три исторических здания XVIII века, которые были сердцем города в колониальную эпоху. Центром из трех является собор Святого Людовика . Собор был назначен малой базиликой Папой Павлом VI . Слева от него находится Кабильдо , старая ратуша, ныне музей, где были подписаны окончательные документы о передаче Луизианской покупки . Справа от собора находится Пресвитерий , построенный в соответствии с Кабильдо. Пресвитерий, изначально запланированный для размещения римско-католических священников и властей города, был приспособлен в качестве здания суда в начале XIX века после Луизианской покупки, когда гражданское правительство было возвышено над церковной властью. В XX веке он был приспособлен в качестве музея. [ необходима цитата ]

По обе стороны площади находятся здания Pontalba Buildings , соответствующие им краснокирпичные, длиной в один квартал, четырехэтажные здания, построенные между 1849 и 1851 годами. На первых этажах находятся магазины и рестораны; на верхних этажах — квартиры. Здания были запланированы как рядные таунхаусы; они не были преобразованы в арендные квартиры до 1930-х годов (во время Великой депрессии ). [ необходима цитата ]

Здания были спроектированы и построены баронессой Микаэлой Альмонестер Понтальба , дочерью дона Андреса Альмонастера и Рохаса , выдающегося испанского филантропа в креольском Новом Орлеане. Микаэла Альмонастер родилась в Луизиане в 1795 году. Ее отец умер три года спустя, и она стала единственной наследницей его состояния и его земельных владений в Новом Орлеане. [ необходима цитата ]

Прямо напротив Джексон-сквер находится здание пивоварни Jax Brewery , изначальное место производства местного пива . После того, как компания прекратила свою независимую деятельность, здание было переоборудовано под розничный бизнес, включая рестораны и специализированные магазины. В последние годы некоторые торговые площади были переоборудованы в кондоминиумы на набережной . [ требуется ссылка ] За пивоварней Jax Brewery находится пристань Тулуз-стрит, постоянный причал для экскурсионного парохода Natchez .

С 1920-х по 1980-е годы Джексон-сквер стал известен тем, что привлекал художников , молодых студентов-художников и карикатуристов . В 1990-х годах к художникам присоединились гадалки , мимы , предсказатели судьбы и другие уличные артисты. [ необходима цитата ]

Живая музыка была постоянной чертой всего Квартала, включая Площадь, более века. Официальные концерты также проводятся, хотя и реже. Уличные музыканты играют за чаевые. [ нужна цитата ]

По диагонали через площадь от Кабильдо находится Café du Monde , открытое круглосуточно, за исключением Рождества . Историческое кафе на открытом воздухе известно своим café au lait , кофе с цикорием и бенье , которые готовятся и подаются там непрерывно со времен Гражданской войны (1862). Существует обычай, когда каждый, кто впервые посещает это место, сдувает сахарную пудру с бенье и загадывает желание. [ требуется ссылка ]

Бурбон-стрит

Старый Дом Абсента

Самая известная из улиц Французского квартала, Бурбон-стрит, или Рю Бурбон, славится своими питейными заведениями. Большинство баров, посещаемых туристами, новые, но в квартале также есть несколько примечательных баров с интересной историей. Old Absinthe House сохранил свое название, несмотря на то, что абсент был запрещен в США с 1915 по 2007 год, поскольку считалось, что он обладает токсичными свойствами. [ необходима цитата ]

Pat O'Brien's Bar известен как изобретением красного коктейля Hurricane , так и первым дуэльным пиано- баром. Pat O'Brien's находится по адресу 718 St. Peter Street. [33]

Lafitte's Blacksmith Shop — таверна, расположенная на углу улиц Бурбон и Сент-Филип. Построенная до 1772 года, она является одним из старейших сохранившихся зданий в Новом Орлеане. Это также старейший бар во всей Америке, который до сих пор работает как бар. Согласно легенде, это здание когда-то было бизнесом, принадлежавшим братьям Лафит , возможно, как «прикрытие» для их контрабандных операций в заливе Баратария . [ требуется ссылка ]

Бар и ресторан Napoleon House находится в бывшем доме мэра Николаса Жиро . Он был назван в честь нереализованного плана по спасению Наполеона из ссылки на острове Святой Елены и доставке его в Новый Орлеан. [34]

Оригинальный бар Johnny White's является любимым местом байкеров-мотоциклистов . В 2005 году ответвление под названием Johnny White's Hole in the Wall, наряду с Molly's at the Market, привлекло внимание национальных СМИ как единственные заведения в городе, которые оставались открытыми во время урагана Катрина и в течение нескольких недель после шторма. [ необходима цитата ]

Spirits on Bourbon был представлен в третьем сезоне Bar Rescue. Он стал неотъемлемой частью Bourbon Street, с его светящейся чашкой-черепом и напитком Resurrection. [ необходима цитата ]

Bourbon Pub и Oz, оба расположенные на пересечении улиц Бурбон и Сент-Энн, являются двумя крупнейшими гей- клубами в Новом Орлеане. Café Lafitte in Exile , расположенное на пересечении улиц Бурбон и Дюмейн, является старейшим постоянно действующим гей-баром в Соединенных Штатах. Эти и другие гей-заведения спонсируют шумный фестиваль Southern Decadence во время выходных Дня труда . Этот фестиваль часто называют гей-марди-гра в Новом Орлеане. Сент-Энн-стрит часто называют «Лавандовой линией» или «Бархатной линией» из-за ее расположения на краю преимущественно гей-района Французского квартала. Хотя геи проживают по всему Французскому кварталу, та часть к северо-востоку от Сент-Энн-стрит обычно считается гей-районом. [ требуется ссылка ]

Новый Орлеан и его Французский квартал — одно из немногих мест в Соединенных Штатах, где разрешено хранение и употребление алкоголя в открытых емкостях на улице. [35] Улица Французского квартала также является домом джазовой музыки ; здесь много уличных исполнителей и джазовых магазинов. Многие улицы заполнены джаз-клубами с живыми джазовыми выступлениями, что делает ее привлекательным местом в этом районе . [36]

Музеи

Во Французском квартале расположено несколько музеев, в том числе Исторический музей вуду Нового Орлеана , Музей фармацевтики Нового Орлеана , Музей джаза Нового Орлеана и Музей смерти.

Рестораны

В этом районе много ресторанов, от официальных до неформальных, которые посещают как гости, так и местные жители. Некоторые из них являются известными достопримечательностями, например, Antoine's и Tujague's, которые работают с 19 века. Arnaud's , Galatoire's , Broussard's и Brennan's также являются почтенными заведениями. [ требуется цитата ]

Менее исторические, но также известные рестораны Французского квартала включают рестораны, которыми управляют шеф-повара Пол Прюдом («K-Paul's»), Эмерил Лагассе («NOLA») и Джон Беш . Port of Call на Эспланад Авеню работает уже более 30 лет и известен своим популярным напитком «Муссон» (их ответ на «Ураган» в баре Пэта О'Брайена ), а также своей едой. [ необходима цитата ]

Gumbo Shop — еще одно традиционное заведение в квартале, где приемлема повседневная одежда. Для обеда на вынос Central Grocery на улице Decatur Street — родина оригинального итальянского сэндвича muffaletta , а Новый Орлеан — главный центр итальянской кухни на американском Юге. [ требуется цитата ]

Отели

Размещение во Французском квартале варьируется от крупных международных сетевых отелей до гостевых домов типа «постель и завтрак» , кондоминиумов с таймшером и небольших гостевых домов с одним или двумя номерами. [ требуется ссылка ] Французский квартал известен своими отелями в традиционном стиле, такими как Bourbon Orleans, Hotel Monteleone (семейный), Royal Sonesta, Astor и Omni Royal Orleans . [ требуется ссылка ] Отель St. Pierre — это небольшой отель, также состоящий из исторических домов Французского квартала, с внутренним двориком. [ требуется ссылка ]

Коттеджи Одюбона представляют собой комплекс из семи креольских коттеджей , два из которых использовались Джоном Джеймсом Одюбоном в начале 19 века, когда он недолгое время работал в Новом Орлеане. [ требуется ссылка ] Одюбон также использовал нынешний зал для завтраков отеля Dauphine Orleans, отеля на 111 номеров, расположенного на улице Дофин. [37] [38] Бар на территории отеля Dauphine Orleans, May Baily's Place, когда-то был одним из самых известных публичных домов Нового Орлеана, и ходят слухи, что призраки проституток и солдат Гражданской войны в США преследуют это поместье. [37]

Образование

Совет приходских школ Орлеана (OPSB) управляет системой государственных школ.

Римско -католическая архиепархия Нового Орлеана управляет католическими школами. Cathedral Academy, изначально St. Louis Cathedral School, находилась во Французском квартале. [39] Она открылась в 1914 году, [40] и имела здание, отдельное от здания прихода. [41] В 2012 году архиепархия решила закрыть школу. В 2012 году в ней было 156 учеников, а критерий архиепархии для оптимального зачисления в классы K–7 составлял 200 человек. St. Stephen School в Аптауне Нового Орлеана предлагала места ученикам собора Святого Луи. [40] Родители Cathedral Academy выступили против закрытия. [40]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "City Charter". Город Новый Орлеан. Архивировано из оригинала 4 января 2010 года.
  2. ^ "Национальная информационная система регистра". Национальный регистр исторических мест . Служба национальных парков . 23 января 2007 г.
  3. ^ abc "Vieux Carre Historic District" (сводный список национальных исторических достопримечательностей). Служба национальных парков. Архивировано из оригинала 25 сентября 2008 года . Получено 31 января 2008 года .
  4. ^ "История, архитектура и фотографии Французского квартала Нового Орлеана". Архивировано из оригинала 25 марта 2013 г. Получено 28 октября 2006 г.
  5. ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 30 января 2015 года . Получено 15 февраля 2015 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  6. ^ Эсбери, Герберт (1936). Французский квартал: неофициальная история преступного мира Нового Орлеана . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Garden City Publishing Company.
  7. ^ Саутер, Дж. Марк (2006). Новый Орлеан на параде . Батон-Руж: Издательство Университета штата Луизиана.
  8. ^ «Торговля кофе и порт Нового Орлеана». www.crt.state.la.us . 14 января 2014 г. Получено 23 октября 2018 г.
  9. ^ «Здания Понтальбы» (Национальный реестр исторических мест).
  10. ^ Эллис, Скотт С. (2010). Мадам Вьё Карре: Французский квартал в двадцатом веке . Университет Миссисипи. стр. 7. ISBN 978-1-60473-358-7.
  11. ^ Скотт, Майк. «Сицилийский всплеск: когда Французский квартал стал «Маленьким Палермо»». NOLA . Получено 29 июня 2021 г.
  12. ^ Эллис (2010), стр. 11.
  13. ^ Эллис (2010), стр. 20–21.
  14. ^ Эллис (2010), стр. 21.
  15. ^ Видмер, Мэри Лу (2007). Новый Орлеан 1900-1920 . Pelican Publishing. стр. 23. ISBN 978-1-58980-401-2.
  16. ^ Эллис (2010), стр. 24.
  17. ^ Эллис (2010), стр. 43.
  18. ^ Саутер, Дж. Марк (2013). Новый Орлеан на параде: туризм и трансформация города-полумесяца . Батон-Руж: Louisiana State University Press. С. 41–50.
  19. ^ ab Heintzelman, Patricia (февраль 1975 г.). «Национальный реестр исторических мест. Номинация: Исторический район Вье-Карре». Служба национальных парков.
  20. ^ Саутер (2013), стр. 66–71.
  21. ^ Саутер (2013), стр. 54–63, 203.
  22. Wilking, Rick (31 августа 2005 г.). «Официальные лица спасают выживших после урагана «Катрина» среди «хаоса». Reuters. Архивировано из оригинала 11 сентября 2005 г. Получено 27 ноября 2009 г.
  23. ^ "Рестораны, отели и ночная жизнь Французского квартала Нового Орлеана". FrenchQuarter.com .
  24. ^ Розенблатт, Сюзанна; Рейни, Джеймс (27 сентября 2005 г.). «Катрина наносит урон правде и точности новостей». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 5 ноября 2005 г.
  25. ^ «Кампус на улице Шартр | Историческая коллекция Нового Орлеана». www.hnoc.org .
  26. ^ Уильямс, Джессика (27 мая 2020 г.). «Французский квартал как пешеходная зона? ЛаТойя Кантрелл говорит, что она за, оперативная группа должна изучить». The Times Picayune . Получено 27 мая 2020 г.
  27. ^ "US Gazetteer files: 2010, 2000, and 1990". Бюро переписи населения США . 12 февраля 2011 г. Получено 23 апреля 2011 г.
  28. ^ "Совет США по географическим названиям". Геологическая служба США . 25 октября 2007 г. Получено 31 января 2008 г.
  29. ^ Центр обработки данных сообщества Большого Нового Орлеана. "French Quarter Neighborhood". Архивировано из оригинала 19 сентября 2008 года . Получено 21 июня 2008 года .
  30. ^ ab "French Quarter Neighborhood". Greater New Orleans Community Data Center. Архивировано из оригинала 10 июня 2012 г. Получено 5 января 2012 г.
  31. ^ Блит, Роберт (2012). Национальный исторический парк и заповедник Жана Лафита .
  32. ^ "Woldenberg Park". www.neworleans.com . Получено 12 июля 2022 г. .
  33. ^ Маршалек, Кит И. (30 ноября 2008 г.). «На этой неделе дому Пэта О'Брайена, владельца «Урагана», исполняется 75 лет». nola.com . Архивировано из оригинала 24 марта 2012 г. . Получено 19 июня 2009 г. .
  34. ^ "История дома Наполеона". Дом Наполеона . 2022. Получено 13 января 2022 г.
  35. ^ "City of New Orleans memo". Архивировано из оригинала 4 октября 2007 г. Получено 21 декабря 2019 г.
  36. Лоренца Брашиа (3 июля 2017 г.). «Ваш лучший день в Новом Орлеане, под руководством звука». CNN . Получено 19 октября 2021 г.
  37. ^ ab Reynolds, Jane (10 февраля 2015 г.). «Семь отелей Нового Орлеана с удивительной историей». USA Today . Получено 27 апреля 2021 г.
  38. ^ Дикинсон, Джой (2001). Здесь спала Скарлетт: путеводитель по Югу для любителей книг. Citadel Press . ISBN 978-0806520926.
  39. ^ "Home". Cathedral Academy . Получено 29 мая 2020 г. .
  40. ^ abc Tan, Sarah (6 декабря 2012 г.). «Архиепископия Нового Орлеана закроет Кафедральную академию». The Times Picayune . Получено 29 мая 2020 г.
  41. Харден, Кари Деквин (10 декабря 2012 г.). «Закрытие школы огорчает родителей». The Times Picayune . Получено 29 мая 2020 г. [ ...]и находится во Французском квартале, всего в нескольких кварталах от своей дочерней церкви, собора Святого Людовика.

Внешние ссылки