История Китая: Новое руководство ( китайский :中國歷史新手册; пиньинь : Zhōngguó lìshǐ xīn shǒucè ), написанное Эндимионом Уилкинсоном , представляет собой энциклопедическое и библиографическое руководство по синологии и истории Китая . В Новом руководстве перечислены и описаны опубликованные, раскопанные, артефактные и архивные источники от доисторических времен до двадцать первого века, а также избранные современные научные работы на китайском, японском и западных языках. С момента своего первого появления в предварительной версии 1973 года руководство Уилкинсона непрерывно печаталось; последний раз оно было опубликовано в 6-м, 50-летнем юбилейном издании в 2022 году.
Новое руководство включает подробные аннотации, которые оценивают справочные и исследовательские инструменты и описывают 25 вспомогательных дисциплин, необходимых для изучения китайской истории. Введения к каждой из глав и вкрапления коротких эссе дают энциклопедические и часто остроумные резюме основных тем для специалистов и широкого круга читателей, а также указания по использованию истории и избежанию ошибок в мышлении и анализе. Оно получило премию Станисласа Жюльена за 2014 год в знак признания выдающихся научных достижений в области азиатской культуры.
В интервью с Карлой Наппи, историком Китая из Университета Британской Колумбии , Уилкинсон рассказал о своем опыте в этой области и предыстории книги. Он заинтересовался Китаем, будучи студентом Кембриджского университета в начале 1960-х годов, затем провел два года, преподавая английский язык в Пекине до начала Культурной революции . Он получил докторскую степень в Принстонском университете , защитив диссертацию о рынках и ценах поздней династии Цин , но когда он начал преподавать, он все еще чувствовал себя неподготовленным. Он не знал, вспоминал он, что рассказать своим аспирантам о династиях Чжоу или Шан , о которых, как он чувствовал, его знания вряд ли «заполнят глазную ванну». Во время исследовательской стажировки в Гарвардском университете Уилкинсон упомянул Джону Фэрбэнку , старшему ученому Гарварда, что он собирает заметки по истории Китая. Фэрбэнк предложил опубликовать их, и в 1973 году Research Guide появился в надлежащем порядке. [1]
Уилкинсон служил в Пекине послом Европейского союза в Китае с 1994 по 2001 год, а в свободное время превратил Research Guide 1973 года в первое и второе издания руководства. После того, как он ушел из ЕС в 2001 году, Гарвард пригласил его преподавать историю Китая, включая аспирантский семинар по синологическим методам. С тех пор он работал над New Manual , курсируя между Гарвардом и Пекинским университетом (где он был приглашенным профессором). [1]
Research Guide (1973) был опубликован Исследовательским центром Восточной Азии Гарвардского университета. С 1998 по 2015 год все издания были опубликованы Азиатским центром Гарвардского университета для Института Гарвард-Йенчин и распространены издательством Harvard University Press . Четвертое издание также было опубликовано на китайском языке и было продано в общей сложности 13 000 экземпляров. В 2017 году Уилкинсон решил в качестве эксперимента по снижению цены продажи пятого издания опубликовать его самостоятельно и распространять его исключительно на Amazon. Пятое издание также было опубликовано в цифровом формате (на платформе Pleco в ноябре 2017 года). Шестое издание снова опубликовано Азиатским центром Гарвардского университета и распространено издательством Harvard University Press. Оно также доступно на платформе Pleco и вскоре будет предложено Гарвардом в качестве расширенной базы данных.
В предисловии автор поясняет основные цели шестого издания: представить:
1. Различные типы переданных, раскопанных, архивных, артефактных и экофактуальных первичных источников от доисторических времен до 1949 года (и в некоторых случаях до настоящего времени). Соответственно, он изучает контекст, в котором эти источники были созданы, сохранены и получены, а также проблемы исследования и интерпретации, связанные с ними;
2. Вспомогательные дисциплины, необходимые для изучения истории Китая с доисторических времен до 1949 года (а во многих случаях и до настоящего времени), включая археологию, астрономию, библиографию, хронологию и календари, кодикологию , дипломатию, эпиграфику , генеалогию, историческую географию, историческую лингвистику, нумизматику, ономастику , палеографию, просопографию , сигиллографию , статистику, текстологию, топографию, транскрипцию, стратегии перевода и специальные отрасли исследований, такие как письмена на гадательных костях , бамбуковые и шелковые книги, документы Дуньхуана , Циншуйцзяна и Хуэйчжоу или архивы Мин-Цин;
3. Основные вторичные источники по актуальным и спорным вопросам китайских исторических исследований;
4. Новейшие электронные ресурсы для распространения, сортировки и анализа исторических данных Китая.
Помимо четырех основных целей, шестое издание также имеет пять дополнительных задач (5–9):
5. Осветить долгосрочные изменения в ходе китайской истории и тем самым дать противоядие националистической, телеологической истории (стандартный режим китайской историографии на протяжении последних 120 лет).
6. Пролить новый свет на темы, которые не затрагиваются во вторичных источниках, задавая неожиданные вопросы. Например, почему китайские поэты так часто писали об одиноких, тихих ночах? Ответ: потому что их целью было вызвать идею или эмоцию, а не зафиксировать реальность китайской ночи, которая была какофонией звуков животных, насекомых и людей. Это приводит к истории китайских звуковых ландшафтов, как сельских, так и городских.
7. Предоставить читателям, знакомым с одним периодом, трамплин в другие, с которыми они менее знакомы.
8. Определить сильные и слабые стороны китайских историографических традиций, поскольку (i) написание истории играло (и продолжает играть) центральную роль в китайской политике и культуре и (ii) в большей степени, чем это обычно осознается, историки полагаются на работы, созданные в старых историографических традициях, даже если они задают другие вопросы и используют другие концептуальные рамки.
9. Предоставить английские переводы ключевых китайских терминов как в основном тексте, так и в терминологических полях и таблицах, выделенных зеленым цветом.
В ходе обновления старых разделов и вставки новых в шестое издание было добавлено более 2000 баз данных, монографий и научных статей, а охват был расширен до первых 30 лет КНР (1949-1978). Количество таблиц и текстовых полей было увеличено до 468 (в пятом издании их было 277). Поля выделены желтым цветом, а таблицы — синим. Терминологические поля и таблицы выделены зеленым цветом. Шестое издание Руководства не только обновлено, но и имеет совершенно новый вид. Все предыдущие издания были опубликованы в одном томе. Но по мере того, как содержание за эти годы расширялось с 70 тысяч до 1,7 миллиона слов, становилось все труднее втиснуть все. Одним из решений было увеличение размера книги и использование более мелкого шрифта, установленного в две колонки вместо одной. Но к 2021 году стало ясно, что необходимы более радикальные изменения. Учитывая, что Руководство постоянно обновлялось и печаталось в течение 50 лет, это показалось хорошим поводом внести полное изменение и опубликовать новое издание в двух томах вместо одного, что позволило использовать более крупный шрифт. В результате теперь оно читается скорее как книга, а не как телефонный справочник.
Автор тщательно отбирал ресурсы для включения в шестое издание. В результате цитируется не более 14 000 первичных и вторичных источников (сравните пятое издание [2017], в котором упоминалось 12 000 ресурсов; четвертое издание [2015] с 9 800; третье издание [2012] с 8 800; второе издание [2000] с 4 000; и первое издание [1998] с 2 900. Очень грубо говоря, распределение 14 000 ресурсов в шестом издании таково: одна четверть — первичные источники (почти все китайские); одна половина — вторичные источники (в основном монографии на китайском и английском языках, примерно поровну разделенные между ними, и более 1 500 работ на японском и других языках); и одна четверть — базы данных (около 300) и статьи или главы книг из научных журналов или монографий (около 3 000). Большинство из них на английском языке, но есть также некоторые на китайском, японском и других языках. Несколько сотен рецензий на книги которые вносят существенный вклад, отмечены. [2]
Даже при обновлении содержания и макета шестого издания Руководства Уилкинсон сохранил ту же основную структуру, что и в третьем и последующих изданиях, чтобы облегчить навигацию для читателей, знакомых с этими более ранними изданиями. Как и прежде, шестое издание Руководства разделено на 14 частей длиной в книгу, содержащих в общей сложности 76 глав. Однако во многих главах автор добавил новые разделы, чтобы включить новые идеи и данные, а также переписал и реорганизовал предыдущие главы и разделы, чтобы добиться более логичного представления. Книги I–VIII представляют источники по темам: (I) Китайский язык; (II) Семья и род; (III) География; (IV) Управление; (V) Идеи, верования и искусство; (VI) Сельское хозяйство и продовольствие; (VII) Технология и наука; и (VIII) Торговля. Книги IX–XIV: главы 45 и 68 посвящены историографии, как традиционной, так и современной, с разделом по историческим справочным работам по всей или большей части истории Китая. В книгах X–XII источники представлены в хронологическом порядке, начиная с доисторического периода и далее по всем основным династиям. Насколько это возможно, эти главы, посвященные конкретным периодам, организованы под пятью заголовками: (1) основные исторические источники; (2) другие текстовые источники; (3) археология; (4) внешние связи/иностранные источники и (5) исследовательские инструменты. Расположение (2) «других текстовых источников» соответствует порядку тем книг I–VIII (начиная с языка, биографии, географии и т. д. и заканчивая войнами и восстаниями). Заголовки могут немного отличаться в зависимости от характера конкретных источников и тем в каждом периоде. Книга XIII посвящена 20 веку, и ее расположение следует другой логике.
Цифровые инструменты цитируются на протяжении всего шестого издания Руководства, и некоторые из основных из них сгруппированы в §45.5. Печатные справочные работы, такие как общие истории, руководства, хрестоматии и исторические энциклопедии, также представлены в §45.1–§45.4. Чтобы быть в курсе новых научных исследований, см. гл. 76. Тем, кто не знаком с терминологией и условностями китайских рукописей, печати и книжной культуры, следует обратиться к Книге XIV (об истории китайской книги и китайской исторической библиографии).
Третье издание: Профессор Наппи оценил « Новое руководство» (2012 г.) как «во всех отношениях абсолютно необходимое для работы по истории Китая» [1] , а журналист и исследователь Китая Джонатан Мирски , рецензировавший его в New York Review of Books, оценил его как «великолепную книгу... великолепную» [3] .
Четвертое издание: «Для любого студента, изучающего Китай (и на любом уровне), «История Китая: Новое руководство» — это не только искусное научное исследование, но и (к счастью) поистине захватывающее чтение с захватывающими идеями на каждой странице». [4]
Пятое издание: «Пятое издание Руководства Уилкинсона — незаменимое руководство для синологов всех мастей. Монументальное достижение!» Виктор Х. Мэйр (профессор китайского языка и литературы, Университет Пенсильвании) цитируется на задней обложке пятого издания (2018).
«Великолепное достижение; самый ценный справочник по Китаю на английском языке из всех существующих». Ричард Х. Смит (почетный профессор истории, Университет Райса), цитата на задней обложке Пятого издания (2018 г.)
Шестое издание: «Хотя изначально оно предназначалось для аспирантов, это важный справочник даже для самого непрофессионального синолога, с его краткими объяснениями ключевых исторических и культурных вопросов и обширными библиографиями для тех, кто хочет углубиться». Питер Невилл-Хэдли. «Человек, который может ответить на любой вопрос о Китае, который у вас может возникнуть, и почему «Вы заглядывали в Уилкинсона?» останется общепринятым ответом на вопрос по истории Китая». South China Morning Post , 3 июля 2022 г.