«Кавалькада» — пьеса Ноэля Кауарда с песнями Кауарда и других. В нем рассказывается о трех десятилетиях жизни Марриотов, британской семьи из высшего среднего класса, и их слуг, начиная с 1900 года и заканчивая 1930 годом, за год до премьеры. Он противопоставляется крупным историческим событиям того периода, включая освобождение Мафекинга ; смерть королевы Виктории ; затопление Титаника ; и Первая мировая война . В партитуру вплетались популярные на момент каждого мероприятия песни.
Премьера пьесы состоялась в Лондоне в 1931 году в Королевском театре на Друри-Лейн под руководством автора. Зрелищная постановка, представленная импресарио Чарльзом Б. Кокреном , включала в себя огромный актерский состав и массивные декорации. Спектакль имел большой успех и длился почти год. Для драматизации событий была использована большая сцена театра Друри-Лейн с ее гидравликой и движущимися компонентами.
Во время показа своей успешной комедии «Частная жизнь» в Лондоне в 1930 году Кауард обсуждал с импресарио CB Cochran идею большой, зрелищной постановки, которая будет следовать за интимной «Частной жизнью» . Он обдумывал идею эпоса, действие которого происходит во Французской революции, но в старом выпуске « Иллюстрированных лондонских новостей» он увидел фотографию военного корабля, отправляющегося на Англо-бурскую войну , что и натолкнуло его на идею новой пьесы. Он изложил свой сценарий Кокрену и попросил его обеспечить безопасность Колизея , крупнейшего театра Лондона. Кокран не смог этого сделать, но смог забронировать Королевский театр на Друри-Лейн , который был не намного меньше, [1] при условии, что Кауард мог гарантировать приблизительную дату открытия. [2] Кауард и его дизайнер Глэдис Калтроп осмотрели Друри-Лейн и нашли его подходящим с точки зрения размера сцены и технических возможностей, хотя для быстрой смены декораций пришлось установить два дополнительных гидравлических лифта , и в отличие от Колизея в нем не было вращающаяся сцена, которую хотел Кауард. [2] [3] Пока Калтроп начал создавать сотни костюмов и двадцать два декорации, Кауард работал над сценарием, который завершил в августе 1931 года. [4]
Репетиции начались в следующем месяце. [5] Приняв участие в постановке четырехсот актеров и членов съемочной группы, Кауард разделил толпу на группы по двадцать человек и назначил каждой лидера. Поскольку запомнить отдельные имена было невозможно, каждому был присвоен цвет и номер для облегчения идентификации, что позволило Кауарду приказать «красному номеру 7» пересечь сцену и пожать руку «желтому и черному номеру 15». Массовке было предложено создавать свои собственные элементы сценического бизнеса, пока это не отвлекало внимание от основного действия сцены. [6]
Премьера «Кавалькады» состоялась 13 октября 1931 года с Мэри Клэр и Эдвардом Синклером в главных ролях в роли родителей Марриот, а также с Джоном Миллсом , Бинни Барнс , Уной О'Коннор , Мойей Ньюджент , Артуром Макрэ , Ирен Браун и Мэйди Эндрюс в ролях второго плана. Несмотря на небольшую задержку, вызванную механической неисправностью в начале первого акта, спектакль имел большой успех, и спектакль стал одним из крупнейших хитов Вест-Энда года , в котором было представлено 405 представлений. Спектакль закрылся в сентябре 1932 года.
Толпы, Солдаты, Матросы, Гости и т. д.
Уже почти полночь. Роберт и Джейн Марриот тихо вместе встречают Новый год в своем лондонском доме. Их счастье омрачено англо-бурской войной: брат Джейн осажден в Мафекинге, а сам Роберт вскоре собирается отправиться в Южную Африку. Роберт и Джейн пригласили своего дворецкого Бриджеса и его жену Эллен присоединиться к ним. Колокола, крики и сирены снаружи возвещают Новый год, и Роберт предлагает тост за 1900 год. Услышав, как двое ее мальчиков поднимаются наверх, Джейн подбегает, чтобы присмотреть за ними, и ее муж зовет ее, чтобы она привела их вниз и присоединилась к взрослым. .
Через месяц на войну уходит контингент добровольцев. На пристани Джейн и Эллен провожают Роберта и Бриджеса. Когда мужчины поднимаются на борт, Джейн утешает плачущую Эллен. Оркестр исполняет «Солдаты королевы». Волонтеры машут на прощание ликующей толпе.
Мальчики из семьи Марриот, двенадцатилетний Эдвард и восьмилетний Джо, играют в солдатики со своей юной подругой Эдит Харрис. Она возражает против того, чтобы ее заставляли играть в «буров», и они начинают ссориться. Шум привлекает их матерей. Джо бросает игрушку в Эдит, и Джейн резко дает ему пощечину, нервы которой на пределе от беспокойства за брата и мужа. Ее душевному состоянию не помогает шарманка на улице, играющая под окном «Солдаты королевы». Маргарет, мать Эдит, отсылает шарманщика и предлагает отвести Джейн в театр, чтобы отвлечь ее от беспокойства.
Джейн и Маргарет сидят в ложе и смотрят популярную сейчас музыкальную комедию «Мирабиль» . Сюжет — обычная пена, но развязка не доходит: на сцену выходит директор театра и сообщает, что Мафекинг освобожден от должности. Начинается радостный шум; публика аплодирует и аплодирует, а некоторые начинают петь «Auld Lang Syne».
Повар, горничная Энни и мать Эллен, миссис Снаппер, готовят особый чай, чтобы поприветствовать Бриджеса по его возвращению с войны. Он входит с Эллен, выглядит хорошо, и целует свою маленькую малышку Фанни. Он говорит им, что купил трактир, чтобы в будущем они с Эллен могли работать на себя. Праздничное настроение омрачается, когда Энни приносит газету, в которой сообщается, что королева Виктория умирает.
Эта сцена вся в пантомиме. Роберт и Джейн гуляют со своими детьми по Кенсингтонскому саду и встречают Маргарет и Эдит Харрис. Все в черном, торжественные и молчаливые после смерти королевы.
На балконе Джейн, Маргарет, их дети и слуги наблюдают за похоронной процессией королевы Виктории. Роберт, награжденный Крестом Виктории, идет в процессии, а Джейн с трудом удается заставить своих мальчиков подавить волнение и проявить должное уважение, когда проходит гроб. Когда свет гаснет, Джо комментирует: «Должно быть, она была очень маленькой женщиной».
Джейн и Роберт присутствуют на большом балу, устроенном герцогиней Черт. Мажордом объявляет: «Сэр Роберт и леди Марриот».
Джейн привела своего сына Эдварда, которому сейчас восемнадцать, навестить Эллен в квартире над трактиром. Они только что допили чай вместе с Фло и Джорджем, родственниками Бриджесов. Семилетняя Фанни танцевала, чтобы их развлечь. Входит Бриджес, явно пьяный. Джейн встревожена тактично уходит. Бриджес начинает издеваться над Фанни, но Джордж и Фло выгоняют его из комнаты.
Выйдя из паба, Бриджес продолжает идти по дороге. Его сбивает и убивает машина.
Эдвард Марриот устраивает вечеринку по случаю своего двадцать первого дня рождения со множеством умных молодых гостей. Роуз, актриса из старой постановки Мирабель , предлагает ему здоровье и поет большой номер вальса из спектакля.
На эстраде выступает концертная группа из шести «дядей». Эллен и ее семья там, и Фанни выигрывает приз на конкурсе песни и танца. Они неожиданно встречают Маргарет, Джейн и Джо. Эллен рассказывает им, что она продолжает ходить в паб после смерти мужа и что Фанни сейчас учится в танцевальной школе и полна решимости выйти на сцену.
Эдвард женился на Эдит Харрис, и у них медовый месяц. Они беспечно размышляют, как долго продлится первоначальное блаженство в браке. Когда они уходят, она поднимает свой плащ с перил корабля, обнажая название « Титаник» на спасательном поясе. Свет исчезает в полной темноте; оркестр очень тихо играет «Ближе, Боже мой, к Тебе».
Война была объявлена. Роберт и Джо хотят пойти в армию. Джейн в ужасе и отказывается потворствовать ура-патриотизму, который она видит вокруг себя.
Видно, как солдаты бесконечно маршируют. Оркестр исполняет песни Первой мировой войны.
Джо и Фанни – теперь восходящая молодая актриса – ужинают в ресторане Вест-Энда. Джо в офицерской форме. Он в отпуске, но собирается вернуться на фронт. Они обсуждают брак, но она предвидит сопротивление со стороны его семьи и предлагает ему подождать, пока он навсегда не вернется с войны.
Джейн провожает Джо на вокзале. Как и многие женщины на сцене, она расстроена.
Эллен навещает Джейн, узнав, что Джо эмоционально привязан к ее дочери. Две матери ссорятся: Эллен думает, что Джейн считает Фанни ниже Джо в социальном плане. Когда Эллен уходит, горничная приносит телеграмму. Джейн открывает его и рассказывает Эллен. «Тебе больше не нужно беспокоиться о Фанни и Джо, Эллен. Он вообще не сможет вернуться, потому что он мертв».
Окруженная безумным весельем Ночи перемирия, Джейн ошеломленная идет по Трафальгарской площади. Со слезами на глазах она дико аплодирует и машет погремушкой, пока оркестр играет «Землю надежды и славы».
Маргарет и Джейн, обе уже пожилые, сидят у огня. Маргарет уходит, пожелав счастливого Нового года Джейн и Роберту, которые пришли выпить новогодний тост со своей женой. Джейн выпивает сначала за него, а затем за Англию: «Надежда, что однажды эта наша страна, которую мы так любим, снова обретет достоинство, величие и мир».
Роберт, Джейн, Маргарет, Эллен и вся компания находятся в ночном клубе. За фортепиано Фанни поет «Блюз двадцатого века», и после песни все танцуют.
Свет тускнеет, и появляется хаотическая последовательность изображений, отражающих жизнь 1929 года. Когда шум и смятение достигают апогея, сцена внезапно погружается во тьму и тишину. На спине в темноте светится Юнион Джек . Сцена заканчивается тем, что свет зажигается над собравшейся компанией, поющей «Боже, храни короля».
Впервые спектакль был возрожден в Вест-Энде в 1966 году в театре «Скала» с участием 96 студентов драматического факультета колледжа Роуз Бруфорд . Рецензент The Times счел, что работы Кауарда остаются «ослепительными и долговечными». [7] Первое профессиональное возрождение произошло в 1981 году в театре Редгрейв в Фарнхэме в постановке Дэвида Хорлока с участием 12 профессиональных актеров и 300 исполнителей-любителей. Эта постановка была снята BBC и показана в 1982 году как двухсерийный документальный фильм « Кавалькада: история за кулисами» . [8] В 1995 году постановка с Габриэль Дрейк и Джереми Клайдом в главных ролях в роли Джейн и Роберта Мэриотт играла в театре Сэдлерс Уэллс в Лондоне и на гастролях. [9] Гражданский театр в Глазго представил пьесу в 1999 году в постановке Филипа Проуза . [10]
Экранизация 1933 года получила три премии «Оскар» , в том числе «Лучший фильм». [11] К.А. Лежен назвал его «лучшим британским фильмом, который когда-либо был снят», и выразил раздражение тем, что британские студии не взяли пьесу на вооружение вместо того, чтобы позволить ей пойти в Голливуд. [12] [n 1] «Кавалькада» была адаптирована для радио BBC Вэлом Гилгудом и Феликсом Фелтоном и транслировалась трижды в 1936 году. [13] Телесериал 1970-х годов « Наверху, внизу » был в некоторой степени основан на пьесе. [14]
Консервативная партия признала, что спектакль, начавшийся незадолго до всеобщих выборов в Великобритании , сильно патриотическими темами помог им получить большой процент голосов среднего класса , несмотря на то, что Кауард задумал проект за целый год до проведения выборов, и категорически отрицал, что имел какие-либо мысли повлиять на его исход. [15] [n 2] Король Георг V и королева Мария присутствовали на представлении в ночь выборов и приняли Труса в Королевской ложе во втором антракте . [17] В газете Daily Mail от 1 ноября 1931 года Алан Парсонс писал:
Когда прошлым вечером опустился занавес на Друри-лейн в «Кавалькаде» мистера Ноэля Кауарда , раздались такие овации, каких я не слышал за многие годы театральных представлений. Г-н Кауард, поблагодарив всех заинтересованных сторон, сказал: «В конце концов, в наши дни быть англичанином довольно увлекательно». И в этом весь секрет «Кавалькады » — великолепной пьесы, в которой нотка национальной гордости, пронизывающая каждую сцену и каждую фразу, должна заставить каждого из нас смотреть в будущее смело и с большими надеждами. [18]
Рассматривая возрождение 1999 года, Майкл Биллингтон написал, что оно продемонстрировало противоречивые элементы в произведениях Кауарда, шоу, «традиционно рассматриваемое как патриотическое зрелище первых 30 лет века», но решительно антимилитаристское и изображающее «гнев, который бурлит среди рабочий класс». В заключение он сказал: « На самом деле «Кавалькада» рассказывает о том, как большие надежды начала века превратились в бессмысленную бойню и беспокойный гедонизм». [19]
Пластинка под названием Cavalcade Suite была сделана оркестром New Mayfair. Он содержал подборку современных песен, использованных в Cavalcade , представленных Кауардом. В конце он произносит тост за Англию из пьесы. (ХМВ C2289)
Сам Кауард записал "Lover of My Dreams" (Песню о вальсе Мирабель) с на оборотной стороне "Блюзом двадцатого века" в исполнении New Mayfair Novelty Orchestra с вокалом неназванного певца, которого Мандер и Митченсон назвали Элом Боулли. . (ХМВ Б4001)
Кавалькада - вокальное попурри : на этом трусе поет «Солдаты королевы», «Прощай, Долли», «Любовник моей мечты», «Мне нравится быть у моря», «Прощай, мой колокольчик», «Рэгтайм Александра». Группа», «Все это делают», « Давай все спустимся по берегу », «Если бы ты была единственной девушкой», «Верни меня к дорогому старому Блайти», «Это длинный, длинный путь», «Сохрани дом». Горят огни» и «Блюз двадцатого века». (ХМВ C2431).
Позже Кауард записал "Twentieth Century Blues" для пластинки "Noël Coward in New York" с оркестром под управлением Питера Маца . (Колумбия ML 5163)