Казимеж Бродзинский (8 марта 1791 г. в Круловке - 10 октября 1835 г. в Дрездене ) был выдающимся польским поэтом- романтиком .
Он родился в Крулевке около Бохни . Он происходил из мелкого дворянства. Он был учеником школ в Тарнове , где он также окончил гимназию. Он служил в армии герцогства Варшавского . Он принимал участие в кампании 1812 года, в ходе которой он был повышен до звания лейтенанта. Во время битвы народов под Лейпцигом он был ранен и взят в плен пруссаками . Вернувшись из плена в 1814 году, он поселился в Варшаве , где он работал писарем. Он присоединился к масонам, достиг пятой степени посвящения; в 1819 году он стал секретарем Великого Востока. С 1818 года он был учителем польской литературы и стиля в школах разных степеней. Он также сотрудничал с Pamiętnik Warszawski , сначала как член редакционного состава, а затем как соредактор. В 1823 году он стал членом Общества друзей наук. Получив степень доктора философии, он был назначен профессором Варшавского университета . Он путешествовал по Праге , Германии, Италии, Швейцарии и Франции. Эти поездки, предпринятые с целью поправить здоровье, стали возможностью познакомиться с чешскими исследователями славистики и чешского и словацкого фольклора: Йозефом Юнгманном , Вацлавом Ганкой и Яном Колларом . Во время Ноябрьского восстания он был редактором повстанческих газет: Kurier Polski и Nowa Polska . Назначенный повстанческими властями генеральным инспектором школ, он работал над реорганизацией образования. После поражения восстания он был уволен со своих должностей. Некоторое время он оставался в Кракове. В 1834 году он вернулся в Варшаву, где редактировал Jutrzenka и Magazyn Powszechny . В мае 1835 года он уехал на лечение в Карлсбад . На обратном пути он умер в Дрездене 10 октября 1835 года.
Знание немецкого языка, полученное Бродзиньским в школе, привело к его очень раннему интересу к немецкой литературе. Он читал пасторали С. Гесснера, произведения Шиллера и Гете . Бродзиньский был, прежде всего, писателем элегий и пасторалей. В своих пасторалях он стремился придать современную форму этому древнему жанру. Он искал вдохновение в старопольских пасторалях, в поэзии Реклевского, в теоретических эссе Гердера , Жана Поля и Шиллера. Он включил свои мысли о пасторали в свои эстетические эссе: O klasyczności i romantyczności tudzież o duchu poezji polskiej (1818) и O idylli pod względem moralnym (1823).
Пастораль «Веслав» принесла ему всеобщее одобрение. Ее первая версия появилась в томах 16 и 18 «Pamiętnik Warszawski» 1820 года. Это была пасторальная картина, закрученная вокруг истории любви Веслава и Галины. Однако речь шла не о превратностях судьбы влюбленных. В своей пасторали Бродзинский описывает мир гармонии между добродетельными людьми и природой. Источником добродетели была работа на земле, тесная связь с землей. Поэт подчеркивал самобытность мира в «Веславе», обращаясь к фольклору. Адам Мицкевич в «Эпилоге пана Тадеуша » упоминает о популярности произведения Бродзинского среди современных читателей. «Веслав» был переведен на болгарский, чешский, немецкий и русский языки.
Бродзинский написал либретто к опере Кароля Курпинского 1820 года «Кальмора» .