Карлотта — вымышленный персонаж из романа Гастона Леру 1910 года «Призрак Оперы» . Она — ведущая сопрано Парижской оперы , которую рассказчик и Призрак критикуют за отсутствие эмоций в ее выступлениях. [1]
В романе она второстепенный персонаж родом из Испании . Впервые она упоминается в романе в главе «Новая Маргарита», где выясняется, что она не смогла выступить на церемонии для бывших менеджеров. Позже в романе Эрик угрожает ей, что если она выступит в Оперном театре, «с ней случится большое несчастье». Она игнорирует предупреждение и все равно выступает. Однако когда она это делает, из ее рта вылетают хриплые звуки, а люстра падает. Стыдясь, она несколько недель скрывается от публики, прежде чем вернуться в оперный театр.
Карлотту играет Вирджиния Пирсон в оригинальном немом фильме 1925 года с Лоном Чейни . В 1929 году были сняты новые звуковые сцены, и Мэри Фабиан была переделана на роль Карлотты из-за того, что она могла петь. Вирджиния Пирсон все еще появлялась в новых сценах, теперь играя мать Карлотты. Эти изменения также присутствуют в немом зарубежном варианте фильма 1929 года (который чаще всего смотрят).
В киноверсии 1943 года она — мадам Бьянкаролли , которую Призрак одурманил и убил вместе со своей служанкой, когда она попыталась заставить его снять бутафорскую маску.
В музыкальной постановке Эндрю Ллойда Уэббера 1986 года Карлотта (фамилия Джудичелли ) родом из Италии и исполняет одну из главных вокальных партий. Примадонна оперной труппы , она презирает Кристину Дааэ и видит в молодой женщине угрозу своей работе и куртизанке Призрака , когда Кристина достигает известности из-за грязных трюков Призрака. Карлотта и тенор Убальдо Пианги — любовники; она часто обращается к нему за утешением, когда дела идут плохо, и она разражается слезами, когда его убитое тело обнаруживают на сцене. В фильме показано, что ей нравятся пудели .
В киноверсии Ллойда Уэббера и Джоэла Шумахера 2004 года ее сыграла Минни Драйвер . [2] Из-за отсутствия у Драйвер опыта в опере ее голос озвучивала оперная певица Маргарет Прис , хотя она сама исполнила свой настоящий голос в песне « Learn to Be Lonely » во время финальных титров .
В романе Николаса Мейера 1993 года «Дрессировщик канарских лодок » персонажи Карлотта и Ла Сорелли объединены в один, несмотря на то, что в оригинальном романе они упоминаются как отдельные персонажи. В рассказе Кима Ньюмана «Ангелы музыки» из серии антологии «Сказки о людях-тенях » Карлотта подразумевается как предок Бьянки Кастафиоре из серии комиксов «Приключения Тинтина» .