Чарльз Каррингтон (1857–1921) был ведущим британским издателем эротики в Европе конца 19-го и начала 20-го века . Родился Пол Гарри Фердинандо в Бетнал Грин , Англия , 11 ноября 1867 года, в 1895 году он переехал из Лондона в Париж [ 1] , где он публиковал и продавал книги на улице Фобур Монмартр и улице Шатоден; на короткий период он перенес свою деятельность в Брюссель . Каррингтон также публиковал произведения классической литературы, включая первый английский перевод «Комедий» Аристофана , и книги таких известных авторов, как Оскар Уайльд и Анатоль Франс , чтобы скрыть свои «тайные» эротические публикации под завесой легитимности. В его книгах было представлено эротическое искусство Мартина ван Маэля . Он опубликовал французскую серию «La Flagellation a Travers le Monde», посвященную в основном английскому флагелляции , определяя ее как английскую склонность. [2]
Кэррингтон ослеп из-за сифилиса , и последние несколько лет своей жизни он провел в нищете, поскольку его любовница украла его ценную коллекцию редких книг. Он был помещен в сумасшедший дом и умер в 1921 году в Иври-сюр-Сен , Франция .
Избранные публикации
Экспериментальная лекция (1878) под псевдонимом «Полковник Спанкер» для «Космополитического общества библиофилов», одного из его изданий. [3] [4] [5] У полковника и его окружения есть дом на Парк-лейн , где благородных молодых леди похищают, унижают и подвергают бичеванию. [5] [6]
Изнасилованная на железной дороге : правдивая история о женщине, которая была сначала изнасилована, а затем подвергнута бичеванию в шотландском экспрессе (1894) анонимным автором для «Космополитического библиофильского общества». [7] [8]
«Любовные похождения студента-музыканта» — история приключений и любовных интриг молодого повесы (1897) Анонимного автора.
Мемуары частного бичевания (1899) анонима (Париж, Librairie des Bibliophiles Français et Étrangers).
Старик снова молодой или омоложение возраста в силе похоти (1898) переведено на английский язык с арабского оригинала. Арабский текст был написан Ибн Кемалем . [9]
Мемуары Долли Мортон (1899) Анонима (обычно приписываются Жану де Вильо, он же Хьюз Ребелль ). Отредактировано и опубликовано в Лондоне и Париже Чарльзом Каррингтоном. [10] [11] [12]
«Нелл в Брайдуэлле» (1900) Вильгельма Рейнхарда (Париж, Общество британских библиофилов [Кэррингтон]), перевод на английский язык с немецкого оригинала Lenchen im Zuchthause (Ленхен в тюрьме) (1840). [13] Также опубликовано на французском языке как La Flagellation des femmes en Allemagne (1901).
Магнетизм жезла или откровения мисс Дарси (1902). Переиздание романа «Роман о наказании» (1866) Сент-Джорджа Х. Стока.
Le Fouet à Londres ( Кнут в Лондоне ) (1902), опубликовано в Париже Чарльзом Кэррингтоном как часть серии La Flagellation a Travers le Monde .
«Сатирикон» Петрония, новый перевод (1902 г.), перевод, первоначально приписанный Каррингтоном Оскару Уайльду (умершему двумя годами ранее), позднее (1930 г.) приписанный Альфреду Ричарду Аллинсону . [14]
Femmes Chatiees (1903) Жана де Вильо. Французский перевод рассказов Чарльза Каррингтона «Whipped Women» ; оригинальная рукопись опубликована в 1994 году.
«Женщина и ее господин » (1904) Жана де Вильо, псевдоним Жоржа Грассаля . Эротика флагелляции, переведенная на английский Чарльзом Каррингтоном с оригинального французского издания 1902 года « La Femme et son maître» .
«Любовное бичевание» (1904) Жана де Вильо, псевдонима Жоржа Грассаля.
Le Fouet au Harem (1906) Жана де Вильо, псевдонима Жоржа Грассаля.
Клик! Клак! Precédé d'un conte «Домашняя дисциплина» (1907) Жана де Вильо (Librairie des Bibliophiles Parisiens [Чарльз Кэррингтон]).
Садопадея : Опыт Сесила Прендергаста, студента Оксфордского университета, показывающий, как он прошел через приятные пути мазохизма к высшим радостям садизма (1907), [16] анонимно, возможно, Алджернон Чарльз Суинберн . [17] [18]
Ссылки
^ Дина Хит (2010). Очищающая империя: непристойность и политика морального регулирования в Великобритании, Индии и Австралии . Cambridge University Press . стр. 44. ISBN 978-0-521-19435-8.
^ Sigel, Lisa Z. (2005). Международная экспозиция: перспективы современной европейской порнографии, 1800-2000 . Rutgers University Press. стр. 89. ISBN0-8135-3519-0.
^ Уайт, Крис (2003). «(Не)умирание от стыда: женское сексуальное подчинение в эротике 1890-х годов». Критический обзор . 15 (3). doi :10.3167/001115703782153439.
^ Weinberg, Thomas S.; Kamel, GW Levi (1983). SandM, исследования садомазохизма . Новые концепции человеческой сексуальности. Prometheus Books. стр. 139. ISBN0-87975-218-1.
^ ab Ashbee, Henry Spencer (1877). Index Librorum Prohibitorum: заметки био-библио-иконо-графические и критические, о любопытных и необычных книгах . Лондон: частное издание. С. 246–251.
^ Харальд Леупольд-Лёвенталь, Ein unmöglicher Beruf: über die schöne Kunst, ein Analytiker zu sein Arbeiten zur Psychoanalyse , Böhlau Verlag Wien, 1997, ISBN 3-205-98412-9 , стр.153
^ Саббах, Фатна А. Женщины в мусульманском бессознательном. Перевод Мэри Джо Лейкленд. Нью-Йорк: Pergamon Press, 1995, ISBN 0080316255 , стр. 23.
^ Эмма Голдман, Кэндис Фальк, Барри Пейтман, Джессика М. Моран, «Эмма Голдман: Делая речь свободной, 1902-1909» (Том 2 Эммы Голдман: Документальная история американских лет, Джессика М. Моран) Серия Эммы Голдман, Издательство Калифорнийского университета, 2004, ISBN 0-520-22569-4 , стр. 514
^ Лиза З. Сигел, «Международное воздействие: перспективы современной европейской порнографии, 1800-2000», Издательство Ратгерского университета, 2005, ISBN 0-8135-3519-0 , стр. 98
^ Джозеф В. Слэйд, «Порнография и сексуальное изображение: справочное руководство», Greenwood Publishing Group, 2001, ISBN 0-313-31519-1 , стр.55
↑ Бороуз, Род, «Перевод Петрония Оскаром Уайльдом: история литературной мистификации», Английская литература в переходный период (ELT) 1880-1920 , т. 38, № 1 (1995) страницы 9-49.
^ Жерар де Лаказ-Дютье, Пытка через века , Éditions de l'idee libre, 1956, стр.55
^ Патрик Дж. Кирни, «Частный случай: аннотированная библиография коллекции эротики «Частный случай» в Британской (музейной) библиотеке», Дж. Ландесман, 1981, стр. 215
Сара Булл. «Поставщик мусора? Чарльз Кэррингтон и маркетинг сексуальной науки в поздневикторианской Британии». Victorian Review 38.1 (весна 2012 г.): 55–76.
Коллиган, Колетт. Рай для издателя: литературная культура эмигрантов в Париже, 1890–1960. Издательство Массачусетского университета, 2014.
Мендес, Питер. «Тайная эротическая литература в Англии 1800-1930». Англия: Scolar Press, 1993.
Стрейт, Шерил. «Библиофил эротики». Библиография опубликованных работ
Пол Дуглас, «Чарльз Кэррингтон и коммерция рискованного», Международный книжный журнал, том 4, выпуск 2, стр. 63–76.
Тьерри Роданж, «Le diable entre au исповедь: биография Хьюга Ребеля», Alteredit, 2002, ISBN 2-84633-042-5 , стр. 236 301 319
Рейчел Поттер, «Непристойный модернизм и торговля непристойными книгами», Modernism/modernity , том 16, номер 1, январь 2009 г., стр. 87–104 doi :10.1353/mod.0.0065
Эмма Голдман, Кэндис Фальк, Барри Пейтман, Джессика М. Моран, «Эмма Голдман: Делая речь свободной, 1902-1909» (Том 2 Эммы Голдман: Документальная история американских лет, Джессика М. Моран) Серия Эммы Голдман, Издательство Калифорнийского университета, 2004, ISBN 0-520-22569-4 , стр. 513–514
Грин, Джонатан; Каролидес, Николас Дж. (2005). Энциклопедия цензуры . Факты о библиотеке файлов мировой истории. Infobase Publishing. стр. 93. ISBN 0-8160-4464-3.
Запрещенные книги: заметки и сплетни о запретной литературе / старого библиофила (1902, OCLC 3057005), переиздано в 2017 г. издательством Facsimile Publisher, Дели, Индия (распространяется издательством Gyan Books, Нью-Дели, Индия)