stringtranslate.com

Кейт Кемп

Кейт Кемп из Барскимминга жила со своим отцом в Bridge House на северной стороне однопролетного моста Барскимминг-Олд-Бриг (Barskimming Auld Brig), [1] река Эйр , Шотландия. И Роберт Бернс , и Джеймс Эндрю, мельник на мельнице Барскимминга, испытывали к ней романтический интерес, и один визит привел к написанию поэмы и панихиды " Man was made to Mourn ". [2] [3]

Жизнь и характер

Мельница для скимминга у старого моста.

Ее отцом, возможно, был Джеймс Кемп из Барскимминга, который записан в приходе Стэра как отец Уильяма Кемпа, который был крещен 19 августа 1766 года [4] в возрасте около восемнадцати лет в 1784 году. Никаких других рождений «Кемпов» в это время не зафиксировано; [5] однако в 1781 году Маргарет Кемп из Мохлина переехала жить в приход Стюартон с «сертификатом о чистоте» хорошей репутации. [6] Кейт жила в лесистой и сельской местности у старого моста Барскимминга или дома Кемпа (NS4906525460), который находился на северной или Мохлинской стороне дороги в Стэр, примерно в двух милях к югу от центра города, [7] снесенный где-то после 1861 года. [8] Кемп была уникальной фамилией в приходах Мохлин и Стэр во времена Бернса, что позволяет предположить, что семья не была местного происхождения. [9] Дочь старого Кемпа описывается как опрятная триг-ласка , одна из ведущих красавиц округа, [10] и записано, что Бернс был влюблен в Кейт . [11]

Кейт жила со своим пожилым и инвалидом отцом, у которого был небольшой паралич, [12] и в зарегистрированном случае одного вечернего визита Роберта Бернса и Джеймса Эндрю, ее не было дома, потому что она была в поле, ища корову, которая заблудилась, в результате чего ее конкурирующие поклонники, как оказалось, имели продуктивное время в своих руках, ожидая ее возвращения. [13] Уилсон [ кто? ] записывает от «корреспондента», который вспомнил слова Джеймса Эндрю, мельника из Барскимминг-Милл, что отец Кейт был «... изначально не обладавшим лучшим характером, стал сварливым и ворчливым из-за болезни и вследствие легкого паралича, обычно поддерживал себя двумя палками». [14]

Ассоциация с Робертом Бернсом

Barskimming Bridge House находится в Шотландии.
Дом у моста Барскимминг
Дом у моста Барскимминг
Bridge House, Барскимминг

Однажды вечером Роберт Бернс пошел из своего тогда нового дома в Моссгиле к дому на мосту Барскимминг, который находился рядом с рекой Эйр, намереваясь ухаживать за Кейт, которая привлекла его внимание как «аккуратная девчонка». Огорченный отец Кейт объяснил, что один из их быков потерялся, и что Кейт уехала на его поиски, добавив, что она отсутствовала так долго, что он боялся, что она тоже потерялась. [15] Бернс решил прогуляться по мосту или Миллерс-Холм в надежде, что Кейт вернется с потерянной коровой. [16]

Первый куплет стихотворения «Человек создан для скорби» по-видимому отражает встречу Бернса со «Старым Кемпом» —

На конце моста, у лестницы, Бернс столкнулся с Джеймсом Эндрю, и завязалась следующая беседа: « Милый мельник, что ты здесь делаешь? » « Нет, Робин », — сказал мельник, — « я должен задать этот вопрос тебе, потому что я дома, а тебя нет». « Почему », — сказал Робин, — « я пришел повидать Кейт Кемп ». « Я как раз прошел через те же ворота », — сказал мельник. « Тогда тебе не нужно идти дальше », — сказал Бернс, — « потому что она и корова потерялись, а старик прекрасно знает, что в них нужно. Но пойдем, мы пройдемся по холму разок-другой, пока не увидим, не вырвется ли она » . [18]

Человек был создан для изображения траура.

Джеймс Эндрю был рад сопровождать своего конкурента за привязанность Кейт, и поначалу они оба были вовлечены в веселую беседу; однако, в конце концов, Бернс впал в глубокие и молчаливые размышления, и через некоторое время друзья молча расстались. Несколько дней спустя они снова встретились, и Бернс извинился перед Джеймсом за то, что создал впечатление, что он не наслаждался его компанией в тот вечер на холме; однако, мельник объяснил, что он догадался, что Бернс был поглощен сочинением стихотворения. Роберт прочитал свою новую работу, а также дал Джеймсу копию поэзии, которая была создана по этому случаю, и вот так, как говорят, « Человек был создан для скорби » окончательно и полностью воплотилось в жизнь. [19] В то время холм был засажен липами и каштанами, посаженными сэром Томасом Миллером из Барскимминга. [20]

Семья Бернсов переехала в Моссгил или Моссгавилл из Лохли около Тарболтона в марте 1784 года, и Роберт, как записано, написал "Man is Made to Mourn" в 1784 году, [21] так что его ухаживания за Кейт Кемп, должно быть, были в том году. Он встретил Джин Армор в апреле 1785 года, так что он, возможно, прекратил свои попытки ухаживания к тому времени. [22]

Джеймс Эндрю, родившийся в 1765 году, [23] сын Роберта, много лет был мельником на близлежащей мельнице Барскимминг, и еще [ когда? ] предстоит выяснить, увенчался ли его интерес к ухаживанию за Кейт желаемым успехом. Его семья продолжала жить и работать на мельнице, пока его внук, тоже Джеймс, не продал ее Уильяму Александру. [24] Джеймс был похоронен на кладбище в приходской церкви Стэр [25] с чугунным памятником, изготовленным Smith's Patent Sun Foundry. [26]

В панихиде наиболее известна строка «Бесчеловечность человека к человеку»:

Барскимминг Старый мост и Дом у моста

Известный в местном масштабе как Kemp's House во времена Бернса, он был собственностью сэра Уильяма Миллера в 1857 году и был занят его арендатором Александром Керром. Он был описан в 1855 году как «хороший коттедж на северном конце моста графства на дороге Turnpike от Мохлина до Эйра ». [28]

Руины Бридж-Хауса.
Дом Кейт Кемп и старый мост Барскимминг в 1896 году.

Двухэтажный дом, возможно, был современником старого моста Барскимминг, который датируется 17 веком, изначально крытый соломой [29], но позже покрытый сланцем. Ступени рядом с ним вели в лес, где тропа вела через плантацию Сэндуок [30] вниз к дому Барскимминг. Дом Кейт, похоже, был построен вместе с мостом как своего рода домик или дом сборщика пошлин. Значительные усилия были потрачены на возведение существенного ровного каменного цоколя для дома в этом неудобном и ограниченном пространстве положении. Перепись 1841 года регистрирует «конец моста Барскимминг» с Джеймсом Ридом, садовником, и семьей из четырех человек, проживающими на участке. Перепись 1881 года не регистрировала участок. Фотография около 1947 года показывает дом в хорошем состоянии и пещеру с дверью. [31]

Необычной особенностью этого места является искусственная пещера с дверью, вырубленной в красном песчанике. В этом районе есть еще несколько пещер, и есть записи, что она использовалась как молочная ферма в 1879 году. [32] Рядом с мостом на южном берегу находился мост или Миллерс Холм [33] , где те, кто жил на закрытом участке Кемп-Хаус, приютившемся под скалами из красного песчаника, держали своих коров. [34]

В 1715 году было отмечено, что Барскимминг-Олд-Бриг «... слишком часто нуждался в ремонте и улучшении, например, в 1776 году была построена новая арка на семь футов ниже и на два фута шире прежней, благодаря чему вместо опасного и почти непроходимого моста общественность получила безопасный мост с легким проходом, как ни один другой в стране». [35]

В 1838 году зафиксировано, что парапет моста был сдвинут, чтобы обеспечить проезд большого количества широких транспортных средств; однако судебного преследования не последовало, поскольку мост не соответствовал «Дорожному акту». [36]

Микро-история

Лорд Барскимминг, а позднее лорд Гленли , который изначально был известен как сэр Томас Миллер из Гленли, был владельцем поместья Барскимминг во время проживания Кемпа в Бридж-Хаусе и братом Патрика Миллера из Далсвинтона , который был домовладельцем Бернса, когда тот жил на ферме Эллисленд . [37]

Смотрите также

Ссылки

Примечания
  1. ^ "Kemp's Hoose / Barskimming Auld Brig" . Получено 23 февраля 2017 г. .
  2. ^ Дуглас (1938). Килмарнокское издание поэтических произведений Роберта Бернса . стр. 83.
  3. ^ Бойл (1996). Книга знаний о Бернсе в Эйршире . стр. 69.
  4. Приход Стэра — Регистр рождений, смертей и браков . 1766.
  5. Приход Стэра — Регистр рождений, смертей и браков . 1766.
  6. Приход Стюартона — Реестр рождений, смертей и браков . 1781.
  7. ^ Бойл (1996). Книга знаний о Бернсе в Эйршире . стр. 69.
  8. ^ Хантер Маккуин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . стр. 155.
  9. Приходы Стэра и Мохлина — Реестр рождений, смертей и браков . 1766.
  10. ^ Дугалл (1904). Страна Бернса. стр. 156.
  11. ^ Уилсон (1840). Земля Бернса. стр. 6.
  12. ^ Макви, Джон (1927). Бернс и Стэйр . The Standard Press. стр. 104.
  13. ^ Данлоп, Энни (1953). Королевский город Эр . стр. 204.
  14. ^ Уилсон (1840). Земля Бернса. стр. 6.
  15. ^ Дугалл (1904). Страна Бернса. стр. 157.
  16. ^ Адамсон (1879). Прогулки по Стране Бернса. стр. 193.
  17. ^ Дуглас (1938). Килмарнокское издание поэтических произведений Роберта Бернса . стр. 83.
  18. ^ Уилсон (1840). Земля Бернса. стр. 7.
  19. ^ Адамсон (1879). Прогулки по Стране Бернса. стр. 194.
  20. ^ Макви, Джон (1927). Бернс и Стэйр . The Standard Press. стр. 102.
  21. ^ МакКуин (1999). Рантин Ровин Робин . п. 46.
  22. ^ МакКуин (1999). Рантин Ровин Робин . п. 49.
  23. Приход Стэра — Регистр рождений, смертей и браков . 1766.
  24. ^ Уилсон (2000). Последний мельник . стр. 32.
  25. ^ Хантер Маккуин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . стр. 155.
  26. ^ Макви, Джон (1927). Бернс и Стэйр . The Standard Press. стр. 103.
  27. ^ Роберт Бернс (2005). «Страна Бернса». Человек был создан для траура: Погребальная песня . robertburns.org . Получено 23 февраля 2017 г. .
  28. ^ "Ayrshire OS Name Books 1855-57". Ordnance Survey . Получено 23 февраля 2017 г. .
  29. Путеводитель по Мохлину, Катрину, Сорну и окрестным районам . 1909. С. 23.
  30. ^ "Ayrshire OS Name Books 1855-57". Ordnance Survey . Получено 23 февраля 2017 г. .
  31. ^ Катбертсон, Д. (1947). Осень в Кайле и очарование Каннингема . Герберт Дженкинс. стр. Facing 79.
  32. ^ Адамсон (1879). Прогулки по Стране Бернса. стр. 194.
  33. ^ Бойл (1996). Книга знаний о Бернсе из Эйршира . С. 26.
  34. Адамсон (1879). Прогулки по земле Бернса. стр. 193.
  35. ^ "Записи и функции комиссаров по снабжению Эйршира". История Эйршира . Получено 23 февраля 2017 г.
  36. Килмарнок Гленфилд Рамблерс . 1930. стр. 119.
  37. ^ Хантер Маккуин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . стр. 155.
Источники

Внешние ссылки