Кефисс был сыном Понта и Фалассы . [1] Дочерями Кефисса были (1) наяда Лилея , эпоним Лилеи, [2] (2) Даулис , эпоним города Давлис [3] и (3) Мелаено , мать Дельфа от Аполлона , хотя он также приводит еще два рассказа о матери Дельфуса. [4] Однако одна из этих альтернативных версий состоит в том, что Тия, дочь аборигена Касталиуса, была матерью Дельфа, почти наверняка та же самая Тия, которая, как утверждает Геродот , была дочерью Кефисса, которому дельфийцы построили жертвенник ветрам и которая была эпонимом Тиады . [5]
Смертным сыном Кефисса был Этеокл от Евиппы , дочери Левкона , сына Афамаса . Эта Эйппа позже стала женой короля Андрея Орхоменуса , а Этеокл унаследовал трон Андрея. [6] Этеокл или Этеокл, сын Кефисса, подтверждается рассказами Гесиода и Пиндара. [7] Он был первым, принесенным в жертву Харитам на берегу реки Кефисса.
Этот Цефиз также может быть одноименным аргивским речным богом, который вместе с двумя другими речными богами, Инахом и Астерионом , решил, что земля Арголиды принадлежит Гере, а не Посейдону. Таким образом, морской бог заставил их воды исчезнуть, и по этой причине ни одна из трех рек не обеспечивает водой землю, кроме как после дождя. [10] В малоизвестном мифе Кефисс сильно оплакивал, что его внук Аполлон превратил в печать. [11]
Гай Юлий Гигин , Фабулы из «Мифов о Гигине», переведенные и отредактированные Мэри Грант. Публикации Канзасского университета по гуманистическим исследованиям. Онлайн-версия в текстовом проекте Topos.
Геродот , «Истории» с английским переводом А.Д. Годли. Кембридж. Издательство Гарвардского университета. 1920. ISBN 0-674-99133-8 . Онлайн-версия в текстовом проекте Topos. Греческий текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Гесиод , Каталог женщин из гомеровских гимнов, Эпический цикл, Гомерика в переводе Эвелин-Уайт, Классическая библиотека Х. Г. Леба, том 57. Лондон: Уильям Хайнеманн, 1914. Онлайн-версия на theio.com
Павсаний , Описание Греции с английским переводом WHS Jones, Litt.D., и HA Ormerod, MA, в 4 томах. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1918. ISBN 0-674-99328-4 . Онлайн-версия в цифровой библиотеке Персея.
Павсаний, Graeciae Descriptio. 3 тома . Лейпциг, Тойбнер. 1903 г. Греческий текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Пиндар , Оды в переводе Дайаны Арнсон Сварлиен. 1990. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Пиндар, Оды Пиндара , включая основные фрагменты с введением и английский перевод сэра Джона Сэндиса, доктора литературы, FBA. Кембридж, Массачусетс, Издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1937. Греческий текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Публий Овидий Назон , «Метаморфозы» в переводе Брукса Мора (1859–1942). Бостон, Cornhill Publishing Co., 1922 год. Интернет-версия в цифровой библиотеке Персея.
Публий Овидий Назон, «Метаморфозы». Хьюго Магнус. Гота (Германия). Фридр. Андре. Пертес. 1892 г. Латинский текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Публий Папиний Стаций , Фиваида в переводе Джона Генри Мозли. Тома классической библиотеки Леба. Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd., 1928. Интернет-версия в Topos Text Project.
Публий Папиний Стаций, Фиваида. Том I-II . Джон Генри Мозли. Лондон: Уильям Хайнеманн; Нью-Йорк: Сыновья ГП Патнэма. 1928. Латинский текст доступен в цифровой библиотеке Персея.
Стефан Византийский , Stephani Byzantii Ethnicorum quae supersunt, под редакцией Августа Мейнике (1790-1870), опубликовано в 1849 году. Несколько записей из этого важного древнего справочника топонимов были переведены Брейди Кислингом. Онлайн-версия в текстовом проекте Topos.