stringtranslate.com

Совет Клермона

Папа Урбан II на соборе в Клермоне, представленный в позднеготическом обрамлении в этой иллюстрации из « Книги о заморских проходах» , ок.  1474 г. ( Национальная библиотека )

Клермонский собор был смешанным синодом духовных лиц и мирян Католической церкви , созванным папой Урбаном II и проходившим с 17 по 27 ноября 1095 года в Клермоне , Овернь , в то время входившая в состав герцогства Аквитания . [1] [2]

Хотя собор сегодня известен прежде всего речью папы Урбана, произнесенной в последний день, это был в первую очередь синод, сосредоточенный на реализации клюнийских реформ , принятии указов и урегулировании местных и региональных проблем. [3] Это также включало продление отлучения Филиппа I Французского за его прелюбодейный повторный брак с Бертрадой де Монфор и декларацию о возобновлении Божьего перемирия , попытку со стороны церкви уменьшить вражду среди франкских дворян. [4]

Речь папы Урбана 27 ноября включала призыв к оружию, который привел к Первому крестовому походу [5] и , в конечном итоге, к взятию Иерусалима и созданию Иерусалимского королевства . Тем самым Урбан отреагировал на просьбу византийского императора Алексея I Комнина , который отправил послов на собор в Пьяченце с просьбой о военной помощи против турок-сельджуков [6] . Сохранилось несколько отчетов о речи; из них наиболее достоверным считается отчет Фульхера Шартрского , присутствовавшего на соборе.

Участники

В соборе приняли участие около 300 священнослужителей. Официального списка участников или подписавших постановления собора не сохранилось. Тем не менее, частичный список некоторых участников может быть составлен. [7]

Речь

Gesta Francorum – Liber I ; читается на латыни с английскими субтитрами, содержит отчет о Клермонском соборе

Существует шесть основных источников информации об этой части совета: [8]

  1. Письмо, написанное самим Урбаном в декабре 1095 года и касающееся собора;
  2. Анонимные Gesta Francorum («Деяния франков», датированные ок. 1100/1101 гг.);
  3. Фульчер Шартрский , присутствовавший на соборе, в своей Gesta Francorum Iherusalem peregrinantium (ок. 1100–1105);
  4. Роберт Монах , который, возможно, присутствовал на соборе, в Historia Hierosolymitana (1107);
  5. Балдрик, архиепископ Дола (написано около 1105 г.);
  6. Гвиберт де Ножан , Dei gesta per Francos (1107/8).

Пять версий речи сильно различаются в деталях. Рассказ Фулчера, который, как известно, присутствовал на совете, обычно считается наиболее достоверной версией. [9]

В письме самого Урбана, написанном в декабре 1095 года и адресованном верующим, «ожидающим во Фландрии», сетуется, что «варварская ярость прискорбно поразила и опустошила церкви Божьи в регионах Востока». Урбан намекает на Иерусалим, говоря, что эта варварская ярость «даже захватила в невыносимое рабство его церкви и Святой Град Христа, прославленный Его страданиями и воскресением». Он призывает князей «освободить церкви Востока», назначая Адемара де Ле-Пюи руководителем экспедиции, которая должна была отправиться в путь в день Успения Пресвятой Богородицы (15 августа 1096 года). [10]

Gesta Francorum не дает подробного отчета о речи, в ней лишь упоминается, что Урбан призвал всех «встать на путь Господень» и быть готовыми много страдать, будучи уверенными в награде на небесах. Далее в ней подчеркивается, как весть о призыве Урбана к оружию быстро распространилась из уст в уста «по всем областям и странам Галлии, франки, услышав такие сообщения, немедленно приказали нашивать кресты на свои правые плечи, говоря, что они единодушно следуют по стопам Христа, которым они были искуплены от руки ада». [11]

Фулчер

Фульхерий Шартрский присутствовал на речи и записал ее в Gesta Francorum Jerusalem Expugnantium . Он писал по памяти несколько лет спустя (ок. 1100–1105). [12] В своем прологе он утверждает, что записывает только те события, которые видел собственными глазами, и его запись сформулирована в соответствии со стилем речи, известным из папских речей в 11 веке. [13]

В тексте Фулчера Урбан начинает с напоминания присутствующим священнослужителям, что они пастыри, и что они должны быть бдительными и избегать беспечности и коррупции. Он напоминает им воздерживаться от симонии и придерживаться законов церкви. Урбан жалуется на отсутствие правосудия и общественного порядка во франкских провинциях и призывает к восстановлению перемирия, защищающего духовенство от насилия. В историографии крестовых походов существует давний спор о том, насколько умиротворение франкского королевства было призвано идти рука об руку с «экспортом насилия» врагу на востоке. [14] Фулчер сообщает, что все присутствующие согласились с предложениями папы и обещали придерживаться церковных указов.

Во второй части своей речи Урбан призывает франкских христиан, что как только они восстановят мир и справедливость на своей земле, они должны обратить свое внимание на Восток и оказать помощь христианам там, так как турки [15] напали на них и недавно завоевали территорию Румынии (т. е. византийскую Анатолию ) на западе до Средиземного моря, части, известной как «Рука Святого Георгия» ( Мраморное море ), [16] убив и взяв в плен многих христиан, разрушив церкви и опустошив Царство Божье. [17] Чтобы избежать дальнейшей потери территории и еще более масштабных нападений на христиан, Урбан призывает присутствующее духовенство опубликовать его призыв к оружию повсюду и убедить всех людей любого ранга, как дворян, так и простолюдинов, прийти на помощь христианам, которые в настоящее время подвергаются нападению. Завершая свой призыв к оружию словами «Христос повелевает» ( Christus autem imperat ), [18] Урбан определяет крестовый поход и как оборонительную справедливую войну , и как религиозную священную войну . [19]

Урбан продолжает обещать немедленное отпущение грехов всем, кто умрет либо по дороге, либо в битве с мусульманами. Затем он связывает свой призыв к оружию со своим предыдущим призывом к миру в Галлии: «Пусть те, кто привык несправедливо вести частную войну против верующих, теперь пойдут против неверных и закончат победой эту войну, которую следовало начать давно. Пусть те, кто долгое время был грабителями, теперь станут рыцарями. Пусть те, кто сражался против своих братьев и родственников, теперь сражаются должным образом против варваров. Пусть те, кто служил наемниками за малую плату, теперь получат вечную награду. Пусть те, кто изнурял себя и телом, и душой, теперь работают за двойную честь». [20] Речь заканчивается тем, что Урбан просит всех, кто планирует отправиться в аренду своих земель и собрать деньги на свои расходы как можно скорее, и чтобы они уехали, когда закончится зима и начнется весна.

Роберт

Некоторые историки предпочитают версию речи, изложенную Робертом Монахом в его Historia Iherosolimitana , написанной в 1107 году. [21] Роберт дает более яркий отчет, состоящий как из более сложной проповеди, так и из «драматического ответа» аудитории, разражающейся спонтанными криками Deus vult . [22] В версии Роберта Урбан призывает «расу франков» к христианской ортодоксальности, реформам и подчинению Церкви и прийти на помощь греческим христианам на востоке. Как и в рассказе Фулхера, Урбан обещает отпущение грехов тем, кто отправился на восток. [23] Рассказ Роберта о речи Урбана имеет риторику драматической «боевой речи». Здесь Урбан больше подчеркивает отвоевание Святой Земли, чем помощь грекам, аспект, отсутствующий в версии Фулхера и считающийся многими историками вставкой, информированной об успехе Первого крестового похода. Оба рассказа Роберта и Фулчера о речи включают описание ужасного положения христиан на Востоке в условиях недавних завоеваний турок и обещание отпущения грехов тем, кто придет им на помощь. Версия Роберта, однако, включает более яркое описание зверств, совершенных завоевателями, описывая осквернение церквей , принудительное обрезание, обезглавливание и пытки путем потрошения христианских мужчин и намекая на тяжкие изнасилования христианских женщин. [24] Возможно, с мудростью задним числом Роберт заставляет Урбана советовать, чтобы никто, кроме рыцарей, не должен идти, ни старые и немощные, ни священники без разрешения своих епископов, «ибо они больше помеха, чем помощь, больше бремя, чем польза... и женщины вообще не должны отправляться в путь без своих мужей, братьев или законных опекунов». [25]

Другие версии

Примерно в то же время Балдрик, архиепископ Дола, также основываясь в своем отчете в целом на Gesta Francorum, сообщил об эмоциональной проповеди, сосредоточенной на преступлениях мусульман и отвоевании Святой Земли в терминах, которые, вероятно, апеллируют к рыцарству. Как и Фульхер, он также записал, что Урбан осуждал насилие христианских рыцарей Галлии . «Менее нечестиво размахивать мечом против сарацинов», — восклицает Урбан Балдрика, сравнивая их с амаликитянами . Насилие рыцарей он хотел видеть облагороженным в служении Христу, защищающим церкви Востока, как будто защищающим мать. Балдрик утверждает, что Урбан, там же, назначил епископа Пюи возглавить крестовый поход. [26]

Гвиберт, аббат Ножана, в своей книге Dei gesta per Francos (1107/8) также указал, что Урбан больше подчеркивал отвоевание Святой Земли, чем помощь грекам или другим христианам там. Этот акцент может, как и в случае с Робертом и Балдриком, быть следствием влияния рассказа о отвоевании Иерусалима в Gesta Francorum . Речь Урбана в версии Гвиберта подчеркивает святость Святой Земли, которая должна находиться во владении христиан, чтобы пророчества о конце света могли исполниться. [27]

Цитаты

  1. Э. Гленн Хинсон, Церковь торжествует: история христианства до 1300 года , (Mercer University Press, 1995), 387.
  2. ^ Блюменталь, Юта-Рената. Крестовые походы – Энциклопедия . С. 263–265.
  3. Сомервилль, Роберт (27 октября 2011 г.). Собор Папы Урбана II в Пьяченце . OUP Oxford. стр. 117. ISBN 9780199258598.
  4. ^ Питерс 1971, стр. 18.
  5. Манро, Дана Карлтон (1906). «Речь папы Урбана II. В Клермоне, 1095». The American Historical Review . 11 (2): 231–242. doi :10.2307/1834642. ISSN  0002-8762.
  6. Хелен Дж. Николсон, Крестовые походы , (Greenwood Publishing, 2004), 6.
  7. ^ Современный памфлет ( libellus ), жалующийся на несправедливости, причиненные аббатству Майорис-Монастерий, включал повествование об их апелляции к Папе на Соборе. Список свидетелей их хартии вольностей Мартин Буке; Мишель-Жан-Жозеф Бриаль (1877). Recueil des historiens des Gaules et de la France (на французском и латинском языках). Vol. Tome quatorzieme (14) (новое издание). Gregg Press. стр. 98.
  8. ^ Halsall, Paul (декабрь 1997 г.). «Medieval Sourcebook: Urban II (1088–1099): Speech at Council of Clermont, 1095, Five revisions of the Speech». Internet Medieval Source Book . Fordham University . Архивировано из оригинала 1 декабря 1998 г. Получено 27 января 2021 г.
  9. Георг Штрак, Проповедь Урбана II в Клермоне 1095 года и традиция папского красноречия, в: Medieval Sermon Studies 56 (2012), 30–45. (uni-muenchen.de).
  10. ^ Август. C. Krey, Первый крестовый поход: рассказы очевидцев и участников , Princeton (1921), 42–43. Riley-Smith, Louise; Riley-Smith, Johnathan, ред. (1981). Крестовые походы: идея и реальность, 1095–1274 . Документы средневековой истории. Том 4. Лондон: E. Arnold. стр. 38. ISBN 0-7131-6348-8.
  11. Август. К. Крей, Первый крестовый поход: рассказы очевидцев и участников , Принстон (1921), 28–30. Розалинд М. Хилл, ред. и перевод, Gesta francorum et aliorum Hierosolymitanorum: The Deeds of the Franks (Лондон: 1962).
  12. ^ Historia Hierosolymitana: Mit Erläuterungen und einem Anhange , изд. Генрих Хагенмейер (Гейдельберг: Зима, 1913), стр. 44–45; перевод: История экспедиции в Иерусалим: 1095–1127, пер. Фрэнсис Р. Райан, изд. Гарольда С. Финка (Ноксвилл: Университет Теннесси Press, 1969), стр. 19–20.
  13. ^ Starck (2012): «только версия, сообщенная Фульхером Шартрским, соответствует своего рода ораторскому искусству, распространенному в папских речах в одиннадцатом веке» Georg Strack, «Проповедь Урбана II в Клермоне и традиция папского красноречия», Medieval Sermon Studies 56 (2012), 30–45, doi :10.1179/1366069112Z.0000000002 (uni-muenchen.de)
  14. Питерс 1971, стр. 17.
  15. Хагенмайер (1913:133 и далее): в некоторых рукописях встречается Turci et Arabes («турки и арабы»), но Хагенмайер предпочитает Turci, gens Persica как исправление, сделанное Фульхером во второй редакции текста, поскольку ему было хорошо известно, что только турки, но не арабы, продвинулись «до Средиземноморья», а Фульхер в других местах щепетильно различает турок, с одной стороны, от арабов или сарацинов, с другой.
  16. ^ Fulcheri Carnotensis Historia Hierosolymitana 1.3.3, изд. Хагенмайер (1913), с. 133.
  17. ^ regunum Dei Vastando ; какая-то месса. вместо этого читайте regnum quoquevastando , «и опустошающий королевство» (Hagenmeier 1913:134).
  18. ^ Fulcheri Carnotensis Historia Hierosolymitana 1.3.5, изд. Хагенмайер (1913), с. 135.
  19. ^ Старк (2012:33)
  20. ^ Bongars, Gesta Dei per Francos , 1, 382 f., перевод в: Oliver J. Thatcher and Edgar Holmes McNeal (eds.), A Source Book for Medieval History , New York: Scribners (1905), 513–517 [1]
  21. ^ Старк (2012:34)
  22. ^ Филипп Ле Ба (редактор), Historia Iherosolimitana , Recueil des Historiens des Croisades : Historiens Occidentaux vol. 3, Париж: Imprimerie Royale (1866), с. 729.
  23. ^ «Liber Lamberti», источник, основанный на записях епископа Ламберта Аррасского, присутствовавшего на Соборе, указывает, что Урбан предложил отпущение всех покаяний за грехи, что позже стало называться индульгенцией . http://falcon.arts.cornell.edu/prh3/259/texts/clermont.html
  24. ^ Мэдден, Томас (2014). Краткая история крестовых походов. Роуман и Литтлфилд. стр. 264. ISBN 978-1442215740.
  25. Medieval Sourcebook (1997). Урбан II (1088–1099): Речь на соборе в Клермоне, 1095, пять версий Речи. Университет Фордхэма
  26. ^ Китс-Роган, KSB "Перевязь Дола (1046–1130)". Крестовые походы – Энциклопедия . стр. 130.
  27. ^ Китс-Роган, KSB "Гиберт Ногентский (1055 – ок. 1125)". Крестовые походы – Энциклопедия . стр. 548.

Общие и цитируемые ссылки

Внешние ссылки