stringtranslate.com

Ключ Сары

«Ключ Сары» (фр. Elle s'appelait Sarah ) — французский драматический фильм 2010 года, снятый и написанный в соавторстве с Жилем Паке-Бреннером . Фильм является экранизацией одноименного романа Татьяны де Росне 2006 года . [3]

В фильме чередуются молодая девушка Сара ( Мелюзин Мейанс ) в 1942 году и журналистка Джулия ( Кристин Скотт Томас ) в 2009 году, которая исследует историю Сары. [4] В нем рассказывается история событий Сары во время и после облавы на евреев в оккупированном немцами Париже в 1942 году, а также участие бюрократии в Вишистской Франции и французских граждан, скрывавших и защищавших Сару от французских властей. [5]

Сюжет

В 1942 году 10-летняя Сара Старжински ( Мелюзин Майанс ) прячет своего младшего брата от французской полиции, запирая его в секретном чулане и приказывая ему оставаться там до ее возвращения. Она берет с собой ключ, когда ее и ее родителей перевозят на Иверский велодром , где их держат в нечеловеческих условиях парижская полиция и французская секретная служба.

Депортированных переводят во французский лагерь для интернированных Бон-ла-Роланд . Взрослых депортируют в концлагерь Освенцим , а детей оставляют в лагере. Когда Сара пытается сбежать со своей подругой Рэйчел, их замечает сочувствующий парижский полицейский. Когда Сара умоляет его отпустить их, чтобы она могла спасти своего брата, он колеблется, а затем поднимает колючую проволоку, чтобы выпустить их.

Сара и Рэйчел засыпают в собачьей будке на ферме, где их обнаруживают фермеры Жюль и Женевьева Дюфор. Несмотря на то, что Дюфоры знают, кто они и связанная с этим опасность, они решают помочь девочкам. Рэйчел умирает, и когда они привлекают к себе внимание, вызывая врача, скептически настроенный немецкий офицер спрашивает их, знают ли они что-нибудь о втором еврейском ребенке. Офицер начинает поиски второго ребенка, но его прерывают, когда французский врач выносит труп Рэйчел. Несколько дней спустя Дюфоры забирают Сару обратно в многоквартирный дом ее семьи в Париже. Сара подбегает к своей квартире и яростно стучит в дверь. Отвечает мальчик 12 лет. Она вбегает в свою старую комнату и открывает шкаф. В ужасе от того, что она находит, она начинает истерически кричать.

После войны Сара продолжает жить как член семьи с Дюфорами и двумя их внуками. Когда ей исполняется 18 лет, она переезжает в США, надеясь оставить все произошедшее позади. Она перестает переписываться с Дюфорами, когда выходит замуж и у нее рождается сын Уильям. Когда ее сыну исполняется девять лет, Сара, все еще подавленная и винящая себя в смерти брата, выезжает на своей машине на путь встречного грузовика. Сыну объясняют, что ее смерть была просто несчастным случаем.

В настоящее время французский муж журналистки Джулии ( Кристин Скотт Томас ) наследует квартиру своих бабушки и дедушки (его пожилым отцом был тот мальчик, который открыл Саре дверь в августе 1942 года). Ранее написав статью о Сводке новостей Вель д'Ив , Джулия обнаруживает, что ее интерес усиливается, когда она узнает, что квартира перешла в семью ее мужа примерно во время Сводки новостей, и начинает расследовать то, что произошло 60 лет назад. Ее тесть рассказывает Джулии все, что знает, чтобы она перестала любопытствовать.

Джулия начинает одержимые поиски следов Сары, в конечном итоге узнает о ее жизни в Бруклине и, наконец, находит Уильяма в Италии. Она встречается с ним и спрашивает информацию о его матери, но к своему удивлению узнает, что Уильям не знает истории своей матери или даже того, что она была еврейкой, полагая только, что она была французской фермерской девушкой. Слушая с изумлением, Уильям отвергает эту историю и увольняет Джулию. Позже все подтверждает Уильяму его умирающий отец Ричард, включая самоубийство Сары. Он дает дневники и записи Уильяма Сары, говоря ему, что Сара немедленно крестила Уильяма сразу после его рождения, опасаясь, что «быть евреем» было для него угрозой, и объясняя, что «... мы все - продукт нашей истории». Ключ от шкафа находится среди вещей, переданных ему отцом.

Джулия, потерявшая надежду родить еще одного ребенка после многих лет безуспешных попыток зачать ребенка, обнаруживает, что беременна. Ее муж, хотя и находится в разгаре романа, эгоистично оставляет их жизнь с 12-летней дочерью Зоей, так как на данном этапе жизни он не хочет иметь еще одного ребенка. В конце концов Джулия отказывается от аборта, рожает девочку, разводится с мужем и в конце концов переезжает с дочерьми в Нью-Йорк.

Два года спустя Уильям, связавшись с Джулией, встречает ее за поздним обедом в ресторане, любимом Сарой, и сообщает ей дополнительную информацию о своей матери, которая была у Дюфоров. Джулия поражена и рада за него и привела на встречу свою маленькую дочь. Уильям плачет, когда Джулия говорит ему, что ее дочь зовут Сара. Джулия утешает его, пока они оба смотрят на маленькую Сару.

Бросать

Выпускать

Предварительный просмотр фильма состоялся на Международном кинофестивале в Торонто 16 сентября 2010 года, затем он был показан в широком прокате во Франции 13 октября 2010 года и в Италии 13 января 2012 года.

Прием

Фильм был хорошо принят критиками. [6] На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 73% из 117 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 6,5/10. По мнению веб-сайта, « Ключ Сары» — это захватывающая, безупречно сыгранная драма о Холокосте с небольшими сюжетными проблемами». [7] Фильм зафиксировал 1 635 278 просмотров в Европе. [8]

Несмотря на то, что Скотт-Томас британка, свои английские диалоги она произносит с американским акцентом, но большую часть фильма она свободно говорит по-французски, поскольку уже много лет живет во Франции. Она снялась во многих англо-французских фильмах на французском языке и за эту роль была номинирована на премию «Сезар» . Холокост имеет для нее личное значение, поскольку ее родственники были вынуждены бежать из своих домов в детстве и избегали концентрационных лагерей, только скрываясь в сельской местности. [9]

Однако для «Либерасьон » «фильм наказывается тяжестью эффектов, приводящих зрителя на грань гликемической комы. Что касается морали повести, то она пронизана неуклюжим психоанализом на тему необходимого откровения». истины». [10] Le Monde также настроена скептически: «Разве задача человека образов не попытаться передать непередаваемое через то, что его искусство, вероятно, предлагает за пределами изображений, в головокружительном выходе - чего он не уловил. Этот сюжет наполнена разоблачающими символами: еврейский ребенок в чулане, квартира, в которой обитает призрак, ключ к чему-то невысказанному, запоздало открытому следующему поколению». [11]

Газета «Нью-Йорк Таймс» говорит о кошмаре, сказке с французскими и немецкими злодеями, фильме ужасов с «неуклюжими выставочными сценами», неприятным, сентиментальным, который использует ужасы прошлого, чтобы почтить историю, но вместо этого опошляет ее. [12] Для The Guardian проблема заключается в том, что в наше время, когда мы покидаем Бруклин, Париж и Флоренцию по стопам Сары, все это немного похоже на телефильм. [13]

Домашнее видео

Фильм был выпущен в США на DVD и Blu-ray Disc 22 ноября 2011 года.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ ab "Elle s'appelait Sarah".
  2. ^ "Эль зовет Сару (Ки Сары) (2010) - JPBox-Office" .
  3. ^ «История Сары». Фильмы измерений . Компания Вайнштейн . Проверено 28 мая 2012 г.
  4. ^ "Ключ Сары". 6 августа 2012 г.
  5. Питер Брэдшоу (4 августа 2011 г.). «Ключ Сары – обзор». Хранитель . Guardian News and Media Limited . Проверено 28 мая 2012 г.
  6. Кеннет Туран (22 июля 2011 г.). «Обзор фильма: «Ключ Сары»». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 28 мая 2012 г.
  7. ^ "Ключ Сары". Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 16 октября 2023 г.
  8. ^ "Elle s'appelait Sarah" . ЛЮМЬЕР – Европейская аудиовизуальная обсерватория . Проверено 13 ноября 2013 г.
  9. Гросс, Терри (26 июля 2011 г.). «Кристин Скотт Томас: «Ключ Сары» к темному прошлому». Свежий воздух . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Интервью Кристин Скотт Томас.
  10. ^ Семо, Марк. «Путешествие в память о занятии». Либерасьон (на французском языке) . Проверено 2 марта 2023 г.
  11. ^ "" Elle s'appelait Sarah": романтическая лотерея Vél' d'Hiv" . Le Monde.fr (на французском языке). 12 октября 2010 г. Проверено 2 марта 2023 г.
  12. ^ Зальц, Рэйчел (21 июля 2011 г.). «Ужасы вчерашнего дня и будни сегодняшнего дня». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 2 марта 2023 г.
  13. ^ Брэдшоу, Питер (4 августа 2011 г.). «Ключ Сары – обзор». Хранитель . ISSN  0261-3077 . Проверено 2 марта 2023 г.

Внешние ссылки