Kokin Wakashū (古今和歌集, «Собрание японских стихотворений древности и современности») , обычно сокращенно Kokinshū (古今集) , является ранней антологией японской поэзии вака , датируемой периодом Хэйан . Будучи императорской антологией , она была задумана императором Удой ( годы правления 887–897 ) и опубликована по приказу его сына императора Дайго ( годы правления 897–930 ) около 905 года . Ее законченная форма датируется примерно 920 годом , хотя, согласно нескольким историческим свидетельствам, последнее стихотворение было добавлено в сборник в 914 году.
Составителями антологии стали четыре придворных поэта во главе с Ки-но Цураюки , а также Ки-но Томонори (умерший до завершения работы), Осикоти-но Мицунэ и Мибу-но Тадаминэ .
Kokinshū — первый из Nijūichidaishū (二十一代集) , 21 сборника японской поэзии, составленных по императорскому заказу. Это было самое влиятельное воплощение идей поэзии того времени, диктующее форму и формат японской поэзии до конца девятнадцатого века; это была первая антология , разделившаяся на сезонные и любовные стихи. Первенство стихов о временах года, первопроходцем в которых был Kokinshū, сохраняется и по сей день.
Японское предисловие Ки но Цураюки также является началом японской критики, в отличие от гораздо более распространенной китайской поэтики в литературных кругах того времени. Антология также включала классическое китайское предисловие, написанное Ки но Ёсимоти . Идея включения старых и новых стихотворений была еще одним важным нововведением, которое широко использовалось в более поздних работах, как в прозе, так и в стихах. Стихи Кокинсю были упорядочены по времени; любовные стихотворения, например, хотя и были написаны многими разными поэтами на протяжении больших промежутков времени, упорядочены таким образом, что читатель может понять, что они изображают развитие и колебания куртуазной любовной связи. Эта связь одного стихотворения со следующим отмечает эту антологию как предка традиций рэнга и хайкай .
Точное количество стихотворений в сборнике варьируется в зависимости от текстовой традиции. Одно онлайн-издание, [1] которое следует тексту Date Family на основе рукописи, подготовленной Фудзиварой-но Тэйкой , содержит 1111 стихотворений. Сборник разделен на двадцать частей, отражая более старые модели, такие как Man'yōshū и различные китайские антологии. Однако организация тем отличается от всех более ранних моделей и была соблюдена всеми более поздними официальными сборниками, хотя некоторые сборники, такие как Kin'yō Wakashū и Shika Wakashū, сократили модель до десяти частей.
В следующих разделах « Кокинсю» упоминаются японские названия частей, [1] их современные прочтения [2] [3] и их переводы на английский язык. [4]
Составители включали имя автора каждого стихотворения и тему (題, dai ) или вдохновение стихотворения, если известно. Главные поэты Кокинсю включают Аривара -но Нарихира , Оно-но Комати , Хэндзё и Фудзивара-но Окикадзе , помимо самих составителей. Включение в любой императорский сборник, и особенно в Кокинсю , было большой честью.
20 октября 2010 года Женский университет Конан объявил об обнаружении полной рукописи, датируемой примерно 1220–1240 годами . Это старейшая рукопись, содержащая как китайские, так и японские предисловия. Она разделена на два тома, 15,9 см в высоту и 14,6 см в ширину, общим объемом 429 страниц, содержащих все 1111 стихотворений. Считается, что это копия рукописи, сделанная Фудзиварой-но Тейкой , но личность копировщика неизвестна. Рукопись была куплена в магазине подержанных книг в 1982 году за 4 280 000 иен. [5] [6] [7]
Перевод Лорела Расплики Родда под названием Kokinshū: A Collection of Poems Ancient and Modern был опубликован в 1984 году издательством Princeton University Press . Торкиль Дати перевел выборку из трети антологии под названием The Kokinshū: Selected Poems , опубликованную в 2023 году издательством Columbia University Press . Оба перевода получили премию Комиссии по дружбе между Японией и США за перевод японской литературы : Родда в 1982 году и Дати в 2023 году. [8] [9]