stringtranslate.com

Гудрун

Гравюра на дереве Эдварда Бёрн-Джонса для произведения Уильяма Морриса «Сигурд Вёльсунг». (Лондон: Kelmscott Press, 1898).
Кримхильд обнаруживает труп Зигфрида. Картина Иоганна Генриха Фюссли, 1817 год.
Кримхильд обвиняет Хагена в убийстве Зигфрида. Картина Эмиля Лауффера, 1879 г.
Кримхильд и Гюнтер, Иоганн Генрих Фюссли , 1807 г.
Смерть Кримхильды, Карл Шмоль фон Эйзенверт , 1911 год.

Гудрун ( / ˈ ɡ ʊ d r n / GUUD -roon ; древнескандинавский : Guðrún ) или Кримхильд ( / ˈ k r m h ɪ l t / KREEM -hilt ; средневерхненемецкий : Kriemhilt ) — жена Сигурда/ Зигфрид и важная фигура германских героических легенд и литературы. Считается, что она происходит из Ильдико , последней жены Аттилы Гунна и двух королев династии Меровингов , Брунгильды Австразийской и Фредегунды .

В континентальной (немецкой) и скандинавской традициях Гудрун/Кримхильда является сестрой бургундского короля Гунтера/Гуннара и выходит замуж за героя Зигфрида/Сигурда. В обеих традициях также присутствует серьезное соперничество между Гудрун и Брунгильд , женой Гунтера, за их соответствующие ранги. В обеих традициях после убийства Сигурда Гудрун выходит замуж за Этцеля/Атли, легендарного аналога Аттилы Гунна. В скандинавской традиции Атли желает сокровища Нибелунгов, которые бургунды забрали после убийства Сигурда, и приглашает их к своему двору; намереваясь убить их. Затем Гудрун мстит за своих братьев, убивая Атли и сжигая его зал. Затем скандинавская традиция рассказывает о ее дальнейшей жизни как матери Сванхильды и врага Ёрмунрека . В континентальной традиции Кримхильда вместо этого желает отомстить за убийство Зигфрида ее братьями и приглашает их посетить двор Этцеля, намереваясь убить их. Ее месть уничтожает и гуннов, и бургундов, и в конце концов ее саму убивают.

В произведении Рихарда Вагнера «Кольцо нибелунга » жена Зигфрида известна как Гутруна . Поскольку цикл Вагнера заканчивается похоронами Зигфрида и их непосредственными последствиями, он не включает ее брак с Атли/Этцелем или месть за смерть Зигфрида.

Некоторые из различий и сходств между Гудрун и Кримхильд в скандинавских и континентальных германских традициях можно увидеть в следующих двух строфах, взятых из оригинальных источников. Первая — это введение Кримхильды в « Песнь о Нибелунгах» :

А вот как описывается Гудрун в конце эддической поэмы « Песнь Атли» :

Этимология

Этимология имени Гудрун ( Guðrún ) проста: оно состоит из двух элементов. Первый — протогерманский *gunþ- , древнескандинавский gunnr , означающий битву; он демонстрирует типичную для североморских германцев потерю носового спиранта перед зубным ( *Gunþrūn вместо Guðrún ). [4] Второй элемент — древнескандинавский rún , означающий тайну. [5] На континенте это имя засвидетельствовано только для, по-видимому, не связанной с ним фигуры (см. Kudrun ). [6]

Этимология слова Kriemhild менее ясна. Второй элемент явно -hild , что означает битву или конфликт. [7] Однако нет единого мнения относительно первого элемента, и он также пишется по-разному Grim- и Crem- . Одна теория выводит его из корня *Grīm- (ср. древнеанглийский grīma ), что означает маску. [8] Другая теория связывает его с не засвидетельствованным ранее корнем Krēm- . [8] Согласно обеим теориям, форма Grim- с короткой гласной представляет собой изменение исходного корня, чтобы быть более похожей на слово grim , что означает ужасный. [8] Еще одна теория выводит первый элемент из глагола, похожего на средневерхненемецкий grimmen , что означает бушевать. [7]

В скандинавской традиции мать Гудрун известна как Гримхильд ( Grimhildr ), родственное имя Кримхильде. [6] Виктор Милле предполагает, что имя, как и злобность матери, может происходить из континентальной традиции. [9]

Мнения ученых расходятся относительно того, какое имя является более оригинальным: либо оба имени являются старыми, [10] имя Гудрун является оригинальным именем, а имя Кримхильда — более поздним изобретением, [7] либо имя Кримхильда является оригинальным именем, а имя Гудрун было создано, чтобы разделить тот же первый элемент, что и у других бургундов Гунтера ( Гуннара ) и Гутхорма (см. Гундомар I ). [6]

Происхождение

Считается, что Гудрун ведёт своё происхождение от двух исторических личностей, которые фигурируют в двух изначально независимых преданиях: одно о смерти Сигурда , а другое — об уничтожении бургундов гуннами. [11]

В первом случае ссора Гудрун с Брунгильдой, которая приводит к смерти Сигурда по настоянию последней, как широко распространено мнение, берет свое начало в ссоре между двумя историческими франкскими королевами, Брунгильдой Австразийской и Фредегундой , последняя из которых убила мужа Брунгильды Сигиберта I своим братом Хильпериком I , ее мужем. В устной традиции имя Брунгильды стало привязано к убийце, а не к жене. [12] [13] Второй элемент имени Фредегунды, тем временем, соответствует первому в имени Гудрун. [14]

В случае с уничтожением бургундов, Гудрун можно проследить до жены Аттилы Ильдико , которая, по слухам, убила его. [15] Письменная форма Ильдико обычно используется для представления германского имени *Hildiko , которое является уменьшительной формой имени Хильд и, таким образом, соответствует второму элементу в имени Кримхильда . [16]

Континентальные германские традиции и свидетельства

Песнь о Нибелунгах

Кримхильда рассказывает своей матери Уте сон, предсказывающий ее трагическую любовь к Зигфриду. Хундешагенский кодекс
Кримхильд находит труп Зигфрида перед дверью своей спальни. Хундешагенский кодекс
Кримхильда, держа голову Гунтера, готовится убить Хагена мечом Зигфрида, а Хильдебранд наблюдает. Hundeshagenscher Kodex

Кримхильда — главная героиня « Песни о нибелунгах» (ок. 1200 г.): она — первый персонаж, представленный в произведении, и роман заканчивается ее смертью. [17] Поэма даже называется «Кримхильда» по крайней мере в одной рукописи. [18] Утверждалось даже, что эпос представляет собой своего рода Bildungsroman для Кримхильды, поскольку она развивается из относительно кроткой придворной дамы в сильную и свирепую мстительницу за своего мертвого мужа. [19] Различные версии текста оценивают ее действия по-разному; в версиях A и B ее осуждают как vâlendinne (дьяволицу) за ее кровавую месть, [20] но версия C подчеркивает ее любовь к мертвому мужу как ее мотивацию и освобождает ее от большей части вины. [21]

В «Песни о Нибелунгах» Кримхильда — дочь короля Данкрата и королевы Уты из Бургундии, королевства, сосредоточенного вокруг Вормса . Ее братьями являются Гунтер, Гернот и Гиселер, причем Гунтер — король. Поэма начинается с того, что Кримхильде снится сон, в котором она вырастила сокола, а затем увидела, как его убили два орла. Ее мать объясняет ей, что это означает, что она будет очень любить мужчину, но он будет убит. Однажды Зигфрид приходит к бургундскому двору, намереваясь добиться расположения Кримхильды. Они не разговаривают в течение года, но как только Зигфрид помогает бургундцам в войне, им впервые разрешают увидеться. Они глубоко влюбляются и видят друг друга ежедневно. После того, как Зигфрид помогает брату Кримхильды королю Гунтеру заполучить Брунгильду в качестве своей невесты, Кримхильда и Зигфрид также женятся. Затем пара покидает королевство Зигфрида в Ксантене. [22]

Прошло несколько лет, и у Кримхильды и Зигфрида родился сын, которого они назвали Гунтером. Однажды Брюнхильда, которая была убеждена, что Зигфрид был вассалом Гунтера, а не равным королем, убеждает Гунтера пригласить его сестру и Зигфрида погостить у них в Вормсе. Поначалу Брюнхильда и Кримхильда ладят, но в частной беседе, наблюдая за турниром, они вскоре спорят о том, у кого из них муж самого высокого ранга. Брюнхильда обвиняет Кримхильду в том, что она замужем за вассалом. Королевы расстаются в гневе. [23] Позже две королевы сталкиваются друг с другом перед тем, как войти в собор в Вормсе на мессу. Брюнхильда и Кримхильда настаивают на том, чтобы им разрешили войти в церковь раньше другой. Брюнхильда публично повторяет свое обвинение в том, что Кримхильда замужем за вассалом. Затем Кримхильд заявляет, что Зигфрид, а не Гюнтер, лишил Брунгильду девственности, демонстрируя очевидное доказательство Брунгильды. Затем Кримхильд входит в церковь перед Брунгильдой. [24]

Зигфрид вынужден публично опровергнуть обвинение перед Гюнтером и бьет Кримхильду, чтобы наказать ее. Однако Брунхильда не удовлетворена, и Хаген убеждает Гюнтера убить Зигфрида. Под предлогом того, что он хочет защитить Зигфрида, Хаген убеждает Кримхильду показать единственное место, где непроницаемый Зигфрид может быть ранен. После того, как Зигфрид был убит во время охоты с Хагеном и Гюнтером, его тело было брошено перед дверью спальни Кримхильды. Кримхильда быстро понимает, что Зигфрида убили Гюнтер и Хаген. Кримхильда заботится о похоронах Зигфрида и отказывается возвращаться в Ксантен с отцом Зигфрида, вместо этого оставаясь в Вормсе рядом со своей семьей и могилой Зигфрида. В конце концов, Гюнтер и его братья смогли примириться с Кримхильд, но она отказывается простить Хагена. Кримхильда привезла в Вормс сокровище Нибелунгов, которое она унаследовала после смерти Зигфрида. Она использует сокровище, чтобы приобретать воинов; Хаген, понимая, что она опасна, замышляет украсть сокровище и утопить его в Рейне. [25] [26]

Тринадцать лет спустя король гуннов Этцель добивается руки Кримхильды, и она неохотно соглашается. Спустя тринадцать лет после прибытия в королевство Этцель она убеждает Этцель пригласить ее братьев на пир. Гунтер соглашается, и бургунды со своими вассалами прибывают ко двору Этцель. Кримхильда приветствует своих братьев, но насмешливо спрашивает Хагена, принес ли он ей то, что украл в Вормсе. Позже Кримхильда сталкивается с Хагеном с группой гуннов, и Хаген провоцирует ее, хвастаясь, что убил Зигфрида. Никто из гуннов не достаточно храбр, чтобы атаковать, и бургунды предотвращают атаку, которую Кримхильда запланировала на ту ночь. На следующий день Кримхильда убеждает брата Этцель Бледелина атаковать припасы бургундов; это происходит, когда Этцель, Кримхильда и их сын Ортлиб сидят в зале с бургундцами. Услышав о нападении, Хаген обезглавливает гуннского принца. Начинается драка, но Дитрих фон Берн организует так, чтобы Кримхильда и Этцель покинули зал. Позже Кримхильда требует, чтобы Гунтер выдал ей Хагена, но он отказывается: тогда она приказывает поджечь зал. В конце концов, Дитрих фон Берн захватывает Гунтера и Хагена как последних выживших в зале, передавая их Кримхильде. Кримхильда разделяет их и требует, чтобы Хаген вернул ей то, что он у нее отнял. Хаген говорит, что не может сказать ей, где находится клад, пока жив его господин Гунтер; тогда Кримхильда обезглавливает Гунтера. Затем Хаген раскрывает, что клад находится в Рейне; Кримхильда берет меч Зигфрида, который украл Хаген, и сама обезглавливает его. Наставник Дитриха Хильдебранд , возмущенный тем, что женщина убила великого воина, затем разрубает Кримхильду на куски. [27]

Nibelungenklage

Хотя Кримхильда не появляется как живой персонаж в Nibelungenklage , продолжении Nibelungenlied , поэма, тем не менее, делает все возможное, чтобы снять с нее вину за катастрофу Nibelungenlied . Согласно Nibelungenklage , Кримхильда действовала из истинной любви к Зигфриду, а истинное предательство было со стороны Хагена. [28] Это подчеркивается тем, что Хильдебранд конкретно обвиняет Хагена в катастрофе, называя его vâlant (дьяволом), мужской аналог обвинения в том, что Кримхильда является vâlandinne (дьяволом). [29]

Þiðrekssaga

Хотя « Сага о Тидреке» (ок. 1250 г.) написана на древнескандинавском языке, большая часть материала переведена с немецких (в частности, нижненемецких ) устных преданий, а также, возможно, с немецких письменных источников, таких как « Песнь о Нибелунгах» . [30] Поэтому она включена сюда.

В « Саге о Тридрексе» Гримхильд (Кримхильд) — дочь короля Олдриана из Нифлунгаланда и Оды, сестра короля Гуннара (Гюнтера), Гислера (Гисельхера) и Герноза (Гернота), а также единокровная сестра Хёгни (Хагена). [31] Когда однажды Сигурд (Зигфрид) приезжает в королевство Гуннара, он женится на Гримхильд и предлагает Гуннару жениться на Брюнхильд. Некоторое время спустя Гримхильд и Брюнхильд спорят о прецеденте в королевском зале. Брюнхильд обвиняет Гримхильд в том, что она даже не была замужем за человеком благородного происхождения, после чего Гримхильд раскрывает, что Сигурд, а не Гуннар лишил Брюнхильд девственности, показывая кольцо, которое Сигурд дал ей в качестве доказательства. Затем Брюнхильд агитирует за убийство Сигурда; Когда братья Гримхильды убили Сигурда, они положили его труп в ее постель. [32] [33]

Некоторое время спустя Атли (Этцель) сватается к Гримхильд, предлагая ей стать его новой женой. Семь лет спустя Гримхильд убеждает Атли пригласить бургундов (называемых Нифлунгами) посетить ее, упомянув о кладе Нибелунгов, который украли у нее ее братья. Атли охвачена жадностью к кладу и соглашается. Как только приходят бургунды, Гримхильд требует у них клад, но Хёгни отвечает, что он остался позади. Гримхильд пытается убедить брата Атли Блёделя и Тидрека (Дитрих фон Берн) помочь ей отомстить, но оба отказываются. Наконец, она провоцирует драку, приводя себя и сына Атли в зал, сажая его напротив Хёгни и приказывая сыну ударить Хёгни. Хёгни реагирует на второй удар, отрубая голову принцу, что приводит к ужасной резне. После жестокой битвы Гуннара берут в плен, и Гримхильд приказывает Атли бросить его в башню, полную змей. Хёгни теперь возглавляет бургундов, которые запираются в зале короля. Гримхильд приказывает поджечь зал, и в последовавшей битве Гислер и Герноз погибают. Гримхильд засовывает кусок горящего дерева в рты своих мертвых братьев, чтобы проверить, мертвы ли они, заставляя разъяренного Тидрека убить ее. [34] [35]

Автор саги внес ряд изменений, чтобы создать более или менее связную историю из множества устных и, возможно, письменных источников, которые он использовал для создания саги. [36] Автор упоминает альтернативные скандинавские версии многих из этих же историй и, по-видимому, изменил некоторые детали, чтобы они соответствовали историям, известным его скандинавской аудитории. [37] [38] Версия саги о падении бургундов представляет собой уникальное сочетание элементов, известных из норвежских и континентальных традиций. [39]

Розенгартен цу Вормс

Дитлейб и Вальтер оба получают гирлянду из роз от Кримхильды. Изображение из текста пьесы Berlin Rosengarten , SB Berlin mgf 800, Bl. 2v.

В Rosengarten zu Worms (ок. 1250 г.) Кримхильда — дочь короля Гибеха. Она владеет розарием, который охраняют двенадцать героев, включая ее жениха Зигфрида. Желая узнать, сможет ли Зигфрид победить Дитриха фон Берна в бою, она бросает вызов Дитриху, чтобы тот привел двенадцать своих героев на день турниров в розарии. Победитель получит от нее в награду гирлянду и поцелуй. Дитрих принимает вызов, и герои прибывают в Вормс. В конце концов, все бургундские герои терпят поражение, включая Зигфрида, который в страхе бежит на колени к Кримхильде, когда Дитрих начинает дышать огнем. Воин Дитриха Ильзан, монах, наказывает Кримхильду за ее высокомерие, бросившую вызов Дитриху, требуя от Кримхильды так много поцелуев, что его грубая борода заставляет ее лицо кровоточить. В одной из версий поэмы Хаген проклинает Кримхильду за то, что она спровоцировала драку. [40]

В поэме Кримхильда дается весьма критическое суждение. Как и в версиях A и B «Песни о Нибелунгах» , ее называют vâlandinne (демоном), и она получает огромную радость, наблюдая за тем, как рыцари сражаются в порой жестоких боях. [41] [42]

Имя отца Кримхильды, Гибехе, соответствует Гьюки в скандинавской традиции, а также встречается в « Песни о Хюрне Сейфриде» и «Прозе героев» (см. ниже); это показывает связь Розенгартена с устной традицией за пределами «Песни о Нибелунгах» , несмотря на очевидное знание Розенгартеном более ранней поэмы. [43]

Heldenbuch-Prosa

« Песнь о Нибелунгах» , впервые обнаруженная в « Песне о Нибелунгах» Диболта фон Ганове в 1480 году и впоследствии содержавшаяся в печатных изданиях до 1590 года, считается одним из важнейших свидетельств продолжающейся устной традиции за пределами «Песни о Нибелунгах» , многие детали которой совпадают с «Сагой о Нибелунгах» . [44]

В Heldenbuch-Prosa Кримхильда — дочь короля Гибеха, замужем за Зигфридом. Она устраивает катастрофу в зале Этцеля, чтобы отомстить Дитриху фон Берну за то, что он убил Зигфрида в розовом саду. Она провоцирует драку, приказав привести в зал сына Этцеля и заставить ребенка спровоцировать Хагена, который убивает его. Это приводит к вспышке военных действий, в которых погибает множество героев. Когда Дитрих берет в плен Гунтера и Хагена, она отрубает им головы, заставляя Дитриха разрубить ее на куски. [45] [46] [47]

Das Lied vom Hürnen Seyfrid

Дракон кладет голову на колени Кримхильды. Гравюра на дереве для раннего современного издания Das Lied vom Hürnen Seyfrid

В позднесредневековой/раннесовременной героической балладе Das Lied vom Hürnen Seyfrid Кримхильда — дочь короля Гибиха и сестра Гунтера, Гюрнота (Гернота) и Хагена. Имя Гибих согласуется с Rosengarten zu Worms и соответствует древнескандинавскому Gjúki, а тот факт, что Хаген — один из братьев Кримхильды, согласуется с Thidrekssaga и скандинавской традицией. [48] Это рассматривается как доказательство того, что эти элементы традиции существовали в устном повествовании вплоть до позднего Средневековья. [49]

В середине баллады дракон похищает Кримхильду из ее дома в Вормсе. Дракон держит Кримхильду в плену в течение многих лет в своем логове горы Трахенштейн (драконий камень), обращаясь с ней хорошо. Однажды он кладет свою голову ей на колени и превращается в человека, объясняя, что она должна остаться с ним на пять лет. После этого времени он женится на ней, и они вместе отправятся в ад. Кримхильда молится, чтобы избежать этой участи. Наконец, Зигфрид (Сейфрид) прибывает, чтобы спасти ее, но появляется дракон. Дракон заставляет Зигфрида и Кримхильду бежать в глубины горы, где они находят сокровище Нибелунгов и меч, который может пронзить кожу дракона. Зигфрид побеждает дракона, и Кримхильда и Зигфрид возвращаются в Вормс, где они женятся, и Зигфрид правит вместе с братьями Кримхильды. Однако ее братья возмущены тем, насколько могущественным стал Зигфрид, и через семь лет они убивают его. [50] [51]

Было высказано предположение, что освобождение Кримхильды Зигфридом может быть переосмыслением утерянной немецкой истории о Брунгильде , [52] хотя это далеко не точно. [53] Версия «Песни о Нибелунгах» m включает версию освобождения Кримхильды Зигфридом от дракона, что означает легенду, разработанную к 1400 году. [54] Самая ранняя сохранившаяся копия самой баллады датируется 1530 годом. [49]

Другие традиции и свидетельства

Анонимный саксонский поэт девятого века, известный как Поэта Саксон, пишет, что жена Аттилы убила его, чтобы отомстить за смерть своего отца. [55]

Датский историк Саксон Грамматик пишет в своей Gesta Danorum , что саксонский менестрель безуспешно пытался предупредить датского принца Канута Лаварда о предательстве его кузена Магнуса Сильного , воспевая «знаменитое предательство Гримхильды против ее братьев» ( notissimam Grimildae erga fratres перфидиам ). [56] [57]

Фраза «Kriemhilden hôchzît» (праздник Кримхильды) засвидетельствована в других средневековых немецких произведениях для обозначения особенно кровавой битвы. [58]

В песне бродячего лирического поэта середины XIII века Дер Марнера «которого предала Кримхильда» ( wen Kriemhilt verriet ) упоминается как популярная история, которую любила слушать немецкая придворная публика, наряду с рассказами о смерти Сигурда и сокровищах Нибелунгов. [59]

Венгерский летописец Симон из Кезы (конец тринадцатого века) пишет, что Аттила Гунн был убит своей женой Кримхильдой. [15]

Скандинавские традиции и свидетельства

Gesta Danorum

Датский историк Саксон Грамматик записал версию истории смерти Йорумрека ( Эрманариха ), которая включает Гудрун (как Гутруну) на латыни в его Gesta Danorum . [60] В этой версии, в которой «Ярмерикус» является датским королем, Гудрун предстает как могущественная колдунья, которая накладывает заклинания на оружие братьев, пришедших отомстить за смерть Сванхильды, делая их непобедимыми. [61]

Саксон, вероятно, завершил свою историю до 1208 года, [62] что делает ее самой ранней версией скандинавской традиции, которая сохранилась и примерно современна «Песни о Нибелунгах» . Виктор Милле, тем не менее, считает, что Саксон не представляет большой ценности как источник подлинных героических преданий, поскольку он, по-видимому, основательно изменил все источники, которые использовал. [56]

Проза Эдда

Брюнхильд и Гудрун , Андерс Цорн , 1893 год.

Так называемая « Младшая Эдда» Снорри Стурлусона является самым ранним подтверждением полной скандинавской версии жизни Гудрун, датируемой примерно 1220 годом. [63] Снорри рассказывает историю Гудрун в нескольких главах раздела поэмы под названием «Skáldskaparsmál» . [64] Его изложение истории очень похоже на то, что можно найти в саге о Вёльсунгах (см. ниже), но оно значительно короче. [65]

Гудрун представлена ​​как дочь Гьюки и Гримхильд, родная сестра Гуннара и Хёгни и единокровная сестра Гутхорма. Гудрун выходит замуж за Сигурда, когда он приезжает в королевство Гьюки. Когда Сигурд возвращается, помогая Гуннару в его ухаживании за Брюнхильд, у Сигурда и Гудрун рождается двое детей, сын по имени Сигмунд и дочь по имени Сванхильд. [66] Некоторое время спустя Гудрун и Брюнхильд ссорятся, когда моют волосы в реке: Брюнхильд говорит, что она не может позволить воде, коснувшейся волос Гудрун, коснуться ее волос, потому что она замужем за более храбрым мужем. Схватка приводит к тому, что Гудрун рассказывает, что это Сигурд в облике Гуннара проехал сквозь пламя, чтобы ухаживать за Брюнхильд, предъявив кольцо, которое Сигурд отобрал у Брюнхильд в качестве доказательства. Это знание побуждает Брюнхильду подстрекать к убийству Сигурда, что и совершает сводный брат Гудрун Гуторм, который также убивает молодого Сигмунда. [67]

После этого Гудрун выходит замуж за конунга Атли ( Аттилу ). Когда Атли приглашает братьев Гудрун и убивает их из-за их золота, Гудрун убивает двух своих сыновей от Атли. Она делает из их черепов кубки для питья и варит их сердца, давая их Атли съесть. Затем она рассказывает Атли, что она сделала, и позже убивает Атли вместе с сыном Хёгни. Затем она сжигает зал. [68]

После этого Гудрун пытается утопиться в море, но ее выносит на берег в землях короля Йонака. Йонак женится на ней и у них рождаются три сына: Сёрли, Хамдир и Эрп. Сванхильд, дочь Сигурда, также воспитывается там, прежде чем выйти замуж за короля Йормунрека. Когда Йормунрек убивает Сванхильд за прелюбодеяние, Гудрун приказывает своим сыновьям убить его, дав им особое оружие, которое не может быть пробито железом. Сыновья погибают при попытке сделать это, что приводит к вымиранию рода Гьюки. [69]

Поэтическая Эдда

« Старшая Эдда» , сборник героических и мифологических скандинавских поэм, по-видимому, был составлен около 1270 года в Исландии и объединяет мифологические и героические песни разных эпох. [70] Как и в других скандинавских традициях, Гудрун изображается как сестра Гуннара и Хёгни. В зависимости от поэмы Гутхорм является либо ее родным братом, либо сводным братом, либо единокровным братом. [71] В одной поэме также появляется сестра Гулльрёнд. [6]

В целом, ни одно из стихотворений в сборнике не считается старше 900 года, а некоторые, по-видимому, были написаны в тринадцатом веке. [72] Также возможно, что, по-видимому, старые стихотворения были написаны в архаизирующем стиле, а, по-видимому, недавние стихотворения являются переработками более старого материала, поэтому надежная датировка невозможна. [73]

Гриписпа

В Grípisspá , пророчестве, которое Сигурд получает о своей будущей жизни и деяниях, упоминается, что Гудрун станет его женой, и что Брунхильда будет чувствовать себя оскорбленной этим. [74] Пророчество заканчивается вскоре после описания скорби Гудрун и обвинения ее матери Гримхильды во всем провале. [75]

Поэма, вероятно, не очень старая. [76]

Brot af Sigurðarkviðu

Brot af Sigurðarkviðu сохранился лишь фрагментарно: сохранившаяся часть поэмы рассказывает историю убийства Сигурда. Поэма кратко показывает удивление и скорбь Гудрун по поводу смерти Сигурда, а также ее враждебность к Брюнхильд. [77] Она изображена как менее важный персонаж, чем Брюнхильд. [78] Утраченная часть поэмы, вероятно, показывает, как Гудрун раскрывает обман Сигурда и Гуннара при ухаживании. [77]

Guðrúnarkviða I

В Guðrúnarkviða I Гудрун лежит рядом с телом Сигурда, но не может плакать. Две другие женщины пытаются утешить ее, рассказывая о своем собственном горе, но только когда сестра Гудрун Гулльрёнд открывает тело Сигурда и говорит ей поцеловать его, она может плакать. Теперь Гудрун обвиняет Гуннара в убийстве и отказывает ему в праве на сокровища Сигурда. Она предупреждает, что отомстит за своего мужа. [79] Подразумевается, что если бы Гудрун не могла плакать, она могла бы умереть. [80]

Поэма полностью сосредоточена на скорби Гудрун по поводу смерти Сигурда, опуская почти все подробности, окружающие его смерть. [81] Три женщины, включая сестру Гудрун Гулльрёнд, вероятно, являются выдумками поэта. [80]

Сигурдарквида хин скамма

Sigurðarkviða hin skamma пересказывает историю жизни Сигурда от его прибытия ко двору Гуннара до его убийства. Гудрун играет пассивную роль в поэме. [77] Она показана просыпающейся в луже крови умирающего Сигурда, который затем произносит перед ней короткую речь, обвиняя Брюнхильд, предсказывая убийство их сына, уверяя ее, что он не спал с Брюнхильд, и отмечая, что его братья все еще живы. После этого она исчезает из поэмы и упоминается только Брюнхильд. [77]

Dráp Niflunga

Dráp Niflunga — это короткий прозаический раздел, связывающий смерть Сигурда со следующими поэмами о бургундах (Niflungs) и Атли (Attila). Атли, брат Брунгильды, обвиняет Гуннара в смерти Брунгильды, и чтобы умилостивить его, Гуннар женит Гудрун на Атли. Гудрун нужно дать волшебное зелье, чтобы она сначала забыла о Сигурде. Некоторое время спустя Атли приглашает Гуннара и Хёгни, намереваясь предать их и забрать их золото. Гудрун пытается предупредить своих братьев, но они все равно приходят. После того, как их берет в плен Атли, она просит своих сыновей вмешаться перед отцом в защиту Гуннара и Хёгни, но они отказываются. [82]

Guðrúnarkviða II

В Guðrúnarkviða II Гудрун находится при дворе Атли. Она оплакивает свою судьбу Тиодреку (Þjódrekr), то есть Дитриху фон Берну , и рассказывает историю своих невзгод, которые привели к ее браку с Атли. Она рассказывает, как был убит Сигурд, и как она затем отправилась в Данию, где прожила с королем Хальфом три с половиной года. Затем за ней пришла ее семья, и ее мать Гримхильд дала ей зелье, чтобы забыть ее горе. Затем ее заставили выйти замуж за Атли. Однажды ночью Атли проснулся и сказал Гудрун, что ему приснился сон, что она убьет его и заставит съесть его сыновей. [82] Гудрун интерпретирует сон таким образом, что он кажется безобидным. [83]

Поэма, вероятно, является одной из самых поздних в « Старшей Эдде» . [84] Ее рассказ о смерти Сигурда в целом следует рассказу в «Brot af Sigurðarkviðu» , но игнорирует Брунхильду и включает в себя деталь о том, что Гудрун пошла в лес, чтобы оплакивать тело Сигурда. [85] Включение фигуры Тиодрека указывает на континентальное влияние на поэму. [86] Последняя строфа неполная, и ученые спорят, включала ли поэма изначально убийство Гудрун Атли и его сыновей. [83]

Виктор Милле отмечает, что подробности о зелье забвения помогают объяснить, почему Гудрун не стремится отомстить за Сигурда; он связывает это с возможной попыткой обесценить континентальную версию истории, которую поэт, по-видимому, знал. [86] Использование имени Гримхильда для ее матери, родственного имени для Кримхильды и явная злобность этого персонажа также могут происходить из континентальной традиции. [87]

Guðrúnarkviða III

В Guðrúnarkviða III наложница Атли Херкья обвиняет Гудрун в том, что она спала с Тиодреком. Гудрун отрицает обвинения и проходит испытание горячей водой , чтобы доказать свою невиновность. Чтобы выполнить испытание, она опускает руку в котел с кипящей водой, и поскольку она невиновна, она остается невредимой. Затем Херкья вынуждена пройти то же испытание и сжечь себя. В качестве наказания ее убивают, топя в болоте . [82] [84]

Как и Guðrúnarkviða II , Guðrúnarkviða III демонстрирует знание континентальных традиций с помощью фигуры Тиодрека. [86] Кроме того, Herkja соответствует немецкой Helche (в Thidrekssaga , Erka), первой жене Этцеля (Атли) в континентальной традиции. Она появляется только здесь, в Старшей Эдде . [88] Михаэль Куршманн утверждает, что поэма является трансформацией континентальной германской легенды, в которой Дитрих (Тьодрек) обвиняется в том, что спит с женой Этцеля Хельче (Херкья), с которой у него были близкие отношения; затем древнескандинавский поэт превратил Herkja в наложницу и обвинителя, а Гудрун — в обвиняемую. [89]

Хотя поэма помещена в кодексе до поэм о смерти Атли, упоминания о том, что у Гудрун нет родственников, по-видимому, указывают на то, что действие происходит после смерти бургундов. [90] [91]

Atlakviða

В Atlakviða Атли приглашает братьев Гудрун Хёгни и Гуннара в свой зал с намерением убить их. Братья приходят, хотя Гудрун послала им предупреждение. Как только Гуннар и Хёгни умирают, Гудрун предлагает Атли выпить и приглашает его и гуннов на пир. После того, как все напиваются, она рассказывает, что Атли съел его сыновей, убивает его, затем поджигает зал, убивая всех внутри, включая себя. [92] [93]

Atlakviða обычно считается одной из старейших поэм в « Старшей Эдде» , возможно, датируемой девятым веком. [94] Однако, «Гудрун кормит Атли его сыновей», возможно, из античной истории о Терее и Прокне . [95] Поэма особенно примечательна тем, что Сигурд в ней вообще не упоминается. [96]

Атламаль hin grönlenzku

Atlamál hin groenlenzku рассказывает ту же историю, что и Atlakviða , но с несколькими важными отличиями. Гудрун пытается предупредить своих братьев о предательстве Атли, но они все равно решают прийти. Гудрун приветствует своих братьев, когда они приходят, и пытается договориться между ними и Атли, но когда она видит, что это невозможно, она сражается вместе с ними, пока ее не берут в плен. Затем Гудрун и Атли обвиняют друг друга в том, что они стали причиной резни. Атли убивает Гуннара и Хёгни, а затем рассказывает об этом Гудрун. Она проклинает его, и он предлагает ей какую-то форму компенсации, от которой она отказывается. Гудрун делает вид, что примирилась с ситуацией, но тайно убивает своих сыновей и скармливает их Атли. Она рассказывает Атли, что он съел, а затем убивает Атли с помощью сына Хёгни Хнифлунга. Пока он умирает, Атли утверждает, что хорошо обращался с Гудрун, и обвиняет ее в жестокости. Гудрун защищается и обещает похоронить Атли как положено, а затем пытается покончить с собой. [97]

В этой версии поэмы уничтожение бургундов выглядит как результат вражды между Атли и Гудрун; говорится даже, что Атли казнил Гуннара и Хёгни, чтобы навредить своей жене. [98]

Guðrúnarhvöt

Гудрун волнует своих сыновей.

Guðrúnarhvöt предваряется краткой прозаической интермедией, которая объясняет, что пыталась утопиться в море после убийства Атли, но вместо этого была увезена в страну короля Йонака, который женился на ней и от которого у нее было три сына, Хамдир, Сёрли и Эрп, и где она также воспитывает Сванхильд, свою дочь от Сигурда. Сванхильд замужем за Ёрмунреком, который позже убивает ее по подозрению в ревности. [99]

Поэма начинается после того, как Гудрун узнает о смерти Сванхильды: она подстрекает своих трех сыновей убить Ёрмунрека и отомстить за свою сестру. Братья соглашаются, предупреждая ее, однако, что они обязательно умрут. Это заставляет Гудрун рассказать им о своих собственных бедах в жизни. [99] Когда она остается одна, Гудрун призывает к смерти и надеется, что Сигурд вернется из Хель , чтобы увидеть ее. Затем они сгорят вместе на одном погребальном костре. [100]

Хамдисмаль

Гудрун ненадолго появляется в начале «Речей Хамдиса» : она призывает своих сыновей отомстить за Сванхильд, на что они неохотно соглашаются. [99]

Эту песнь часто считают самой древней в « Поэтической Эдде» [64] , но более поздние исследования показывают, что на самом деле она может быть написана довольно недавно. [73]

Сага о Вёльсунгах

« Сага о Вёльсунгах» довольно точно следует сюжету, данному в « Старшей Эдде» , хотя нет никаких указаний на то, что автор знал другой текст. [101] Автор, по-видимому, работал в Норвегии и знал « Сагу о Тидрексе» , и поэтому « Сага о Вёльсунгах» датируется где-то второй половиной тринадцатого века. [102]

В саге Гудрун — дочь Гьюки, сестра Гуннара, Хёгни и Гутхорма. Гудрун знакомится с сагой, видя плохой сон; она решает пойти к Брюнхильд, чтобы истолковать этот сон. Брюнхильд объясняет, что Гудрун выйдет замуж за Сигурда, хотя он помолвлен с Брюнхильд, и что Гудрун впоследствии потеряет его из-за конфликта. Когда Сигурд приходит ко двору, мать Гудрун Гримхильд дает Сигурду зелье, чтобы забыть о его помолвке с Брюнхильд, и он женится на Гудрун. Затем Сигурд помогает Гуннару добиться расположения Брюнхильд, используя заклинание, которому их научила Гримхильд, и некоторое время Брюнхильд и Гудрун делят двор Гьюки. [103]

Однажды Гудрун и Брюнхильд ссорятся во время мытья волос; Брюнхильд настаивает, что ее муж Гуннар — человек более высокого ранга, чем Сигурд. Это заставляет Гудрун раскрыть, что именно Сигурд в облике Гуннара победил Брюнхильд, и она показывает Брюнхильд кольцо, которое Брюнхильд дала Сигурду в качестве доказательства. Королевы продолжают свою ссору в королевском зале на следующий день. Затем Брюнхильд убеждает Гуннара и Хёгни убить Сигурда, утверждая, что Сигурд спал с ней. Убийство совершает их младший брат Гутхорм. Гутхорм нападает на Сигурда, когда тот спит в постели с Гудрун; Сигурд смертельно ранен, но убивает Гутхорма. Затем он заверяет Гудрун, что никогда не обманывал Гуннара, и умирает. Затем Гудрун громко кричит, на что Брюнхильд отвечает громким смехом. [104]

Гудрун затем бежит к датскому королю Хальфу, но позже ее возвращает ее семья. Гримхильд дает своей дочери зелье, чтобы она забыла свой гнев против своих братьев, затем убеждает нежелающую Гудрун выйти замуж за Атли. Атли и Гудрун не счастливы в браке, и Атли вскоре возжелал золота братьев Гудрун. Он приглашает их в свой зал, намереваясь убить их ради золота. Гудрун предупреждает их, но предупреждение игнорируется. Когда приходят братья, Гудрун сначала пытается выступить посредником между двумя сторонами, но затем сражается со своими братьями, пока их не захватывают, а затем убивают. Во время подготовки к поминальному пиру по своим братьям Гудрун убивает сыновей Атли. Она скармливает их мясо Атли. Затем она убивает Атли в его постели с помощью сына Хёгни Нифлунга. Наконец, они поджигают дворец и убивают всех внутри. [105]

Гудрун теперь пытается утопиться, но вместо этого ее выносит в земли короля Йонака, который женится на ней. У них трое сыновей: Хамдир, Сёрли и Эрп. Дочь Гудрун от Сигурда, Сванхильд, также воспитывается при дворе Йонака. Сванхильд выходит замуж за короля Йормунрека, но убивает ее по подозрению в прелюбодеянии. Затем Гудрун собирает своих сыновей, чтобы отомстить за свою сводную сестру, дав им доспехи, которые нельзя разрубить железом. [106]

Дикая Охота

В легенде о Дикой Охоте Гудрун Гьюкадоттир упоминается как Гуро Рюссерова («Гудрун Конский Хвост»). [107]

Теории о развитии образа Гудрун

Основываясь на «Древе Атлы» , большинство ученых полагают, что уничтожение бургундов и убийство Сигурда изначально были отдельными традициями. [108] Два имени Гудрун могут быть результатом слияния двух разных фигур: одна была женой Сигурда, а другая — братом бургундов, убитых Аттилой. [16]

Однако первым подтверждением существования Кримхильды или Гудрун является « Песнь о Нибелунгах» . [109] Это также первое надежное подтверждение существования объединенной легенды о смерти Сигурда и уничтожении бургундов. [11]

Роль в уничтожении бургундцев

Уничтожение Бургундского королевства происходит от уничтожения исторического Бургундского королевства, которым правил король Гундихарий (Гунтер) и которое располагалось на Рейне, римским полководцем Флавием Аэцием в 436/437 году, возможно, с помощью гуннских наемников. [110] Падение этого королевства было возложено на Аттилу и объединено с его смертью от рук своей жены в какой-то ранний момент развития легенды. [111] [112]

Ученые в целом согласны, что изначально Гудрун играла роль в уничтожении бургундов в скандинавской традиции, в которой она мстит за своих братьев. [113] [114] [91] Затем ее роль изменилась в континентальной традиции, когда история уничтожения бургундов стала связана с историей убийства Сигурда. Эти изменения произошли где-то до сочинения «Песни о Нибелунгах» (ок. 1200 г.), первого текста, надежно подтверждающего оба варианта развития событий. [115] [114]

Однако Ян-Дирк Мюллер утверждает, что мы не можем знать наверняка, какая версия роли Гудрун более оригинальна, поскольку ни одна из них не напоминает ни фактическое историческое уничтожение бургундов, ни конец королевства Этцеля. Он предполагает, что изменение ролей может быть связано с более благоприятным взглядом континентальной традиции на Аттилу. [116]

Привязанность к легенде об Эрманарихе и Сванхильде

Присоединение легенды о Гудрун к легенде об Эрманарихе (Ёрмунреке) и Сванхильде является скандинавским нововведением, которое приводит эту легенду в прямой контакт с более известной легендой о Сигурде. [117] Эдвард Хеймс и Сьюзен Сэмплс полагают, что это относительно позднее развитие. [118] Другие ученые датируют ее десятым веком, однако, на основе версии истории, цитируемой в скальдической поэме Ragnarsdrápa : рассказчик там называет убийц Эрманариха потомками Гьюки, отца Гудрун. [119] Эта поэма приписывается поэту Браги Боддасону , жившему в десятом веке, хотя другие ученые датируют ее около 1000 года и считают, что приписывание ее Браги неверно. [120]

В популярной культуре

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Хайнцле 2013, стр. 10.
  2. ^ Эдвардс 2010, стр. 5.
  3. ^ ab Dronke 1969, стр. 12.
  4. Джиллеспи 1973, стр. 22.
  5. ^ Юккер 1972, стр. 44–45.
  6. ^ abcd Джентри и др. 2011, стр. 75.
  7. ^ abc Uecker 1972, стр. 45.
  8. ^ abc Gillespie 1973, стр. 21–22 прим. 12.
  9. Миллет 2008, стр. 305–306.
  10. ^ Розенфельд 1981, стр. 232.
  11. ^ ab Millet 2008, стр. 195–196.
  12. Haymes & Samples 1996, стр. 22.
  13. ^ Джентри и др. 2011, стр. 70.
  14. ^ Розенфельд 1981.
  15. ^ ab Müller 2009, стр. 20.
  16. ^ ab Gillespie 1973, стр. 21.
  17. ^ Хайнцле 2013, стр. 1038.
  18. ^ Линерт 2015, с. 91, «Дитц Пуэх хейссет Кримхилт». Амбразер Хельденбух.
  19. ^ Haymes & Samples 1996, стр. 152.
  20. ^ Линерт 2015, стр. 53.
  21. ^ Линерт 2015, стр. 56.
  22. Миллет 2008, стр. 181–182.
  23. ^ Линерт 2015, стр. 40.
  24. Миллет 2008, стр. 182–183.
  25. ^ Миллет 2008, стр. 183.
  26. ^ Линерт 2015, стр. 42.
  27. Миллет 2008, стр. 184–185.
  28. ^ Линерт 2015, стр. 62–63.
  29. ^ Линерт 2015, стр. 62.
  30. Миллет 2008, стр. 270–273.
  31. Джиллеспи 1973, стр. 20, 52, 59.
  32. Миллет 2008, стр. 264, 266.
  33. ^ Haymes & Samples 1996, стр. 114.
  34. Миллет 2008, стр. 267.
  35. Haymes & Samples 1996, стр. 118–119.
  36. Миллет 2008, стр. 273–274.
  37. Миллет 2008, стр. 271–272.
  38. Хеймс 1988, стр. xxvii–xxix.
  39. ^ Юккер 1972, стр. 42.
  40. Миллет 2008, стр. 361–363.
  41. ^ Миллет 2008, стр. 366.
  42. ^ Линерт 2015, стр. 136.
  43. ^ Миллет 2008, стр. 364.
  44. ^ Джентри и др. 2011, стр. 186–187.
  45. ^ Миллет 2008, стр. 428.
  46. ^ Линерт 2015, стр. 167–168.
  47. Джиллеспи 1973, стр. 19.
  48. ^ Миллет 2008, стр. 469.
  49. ^ ab Lienert 2015, стр. 67.
  50. Миллет 2008, стр. 467–469.
  51. ^ Линерт 2015, стр. 68.
  52. ^ Джентри и др. 2011, стр. 169.
  53. Джиллеспи 1973, стр. 16, прим. 8.
  54. ^ Миллет 2008, стр. 467.
  55. ^ Юккер 1972, стр. 44.
  56. ^ ab Millet 2008, стр. 138.
  57. ^ Юккер 1972, стр. 48.
  58. ^ Миллет 2008, стр. 231.
  59. ^ Миллет 2008, стр. 2.
  60. ^ Глаузер 1999, стр. 474.
  61. ^ Шпренгер 1992, стр. 125.
  62. ^ Фриис-Йенсен 2004, стр. 555.
  63. ^ Миллет 2008, стр. 291.
  64. ^ ab Gentry et al. 2011, стр. 12.
  65. ^ Haymes & Samples 1996, стр. 127.
  66. ^ Стурлусон 2005, стр. 98–99.
  67. ^ Стурлусон 2005, стр. 99–100.
  68. ^ Стурлусон 2005, стр. 100–101.
  69. ^ Стурлусон 2005, стр. 101–102.
  70. ^ Миллет 2008, стр. 288.
  71. Джиллеспи 1973, стр. 50.
  72. ^ Haymes & Samples 1996, стр. 119.
  73. ^ ab Millet 2008, стр. 294.
  74. ^ Ларрингтон 2014, стр. 145.
  75. ^ Ларрингтон 2014, стр. 146.
  76. ^ Миллет 2008, стр. 301.
  77. ^ abcd МакКиннелл 2014, стр. 257.
  78. ^ МакКиннелл 2014, стр. 252.
  79. ^ Миллет 2008, стр. 297.
  80. ^ ab McKinnell 2014, стр. 259.
  81. ^ Маккиннелл 2014, стр. 258–259.
  82. ^ abc Millet 2008, стр. 298.
  83. ^ Шпренгер 1999, стр. 151.
  84. ^ Шпренгер 1999, стр. 152.
  85. ^ Маккиннелл 2014, стр. 257–258.
  86. ^ abc Millet 2008, стр. 305.
  87. ^ Миллет 2008, стр. 306.
  88. ^ Haymes & Samples 1996, стр. 124.
  89. ^ Куршманн 1988, стр. 149–152.
  90. ^ Ларрингтон 2014, с. 308 н. 5.
  91. ^ ab Gentry et al. 2011, стр. 76.
  92. Миллет 2008, стр. 299, 307.
  93. ^ Бек 1973, стр. 165.
  94. ^ Миллет 2008, стр. 48, 51.
  95. ^ Миллет 2008, стр. 55.
  96. ^ Бек 1973, стр. 466-467.
  97. Миллет 2008, стр. 299–300.
  98. ^ Миллет 2008, стр. 307.
  99. ^ abc Millet 2008, стр. 300.
  100. ^ Джентри и др. 2011, стр. 16.
  101. ^ Миллет 2008, стр. 319.
  102. ^ Миллет 2008, стр. 313.
  103. Миллет 2008, стр. 315–316.
  104. ^ Миллет 2008, стр. 316.
  105. Миллет 2008, стр. 316–317.
  106. ^ Миллет 2008, стр. 317.
  107. Квелдульф Хаген Гундарссон, «Фольклор Дикой Охоты и Неистового Воинства», из Mountain Thunder , выпуск 7, зима 1992 г. «В Норвегии оскорей [Дикую Охоту] возглавляют Сигурд Свейн и Гуро Рюссерова («Гудрун Конский Хвост») — Сигурд Фафнисбани и Гудрун Гьюкадоттир эддических песен».
  108. Миллет 2008, стр. 51–52.
  109. ^ Миллет 2008, стр. 195.
  110. ^ Мюллер 2009, стр. 19–20.
  111. Миллет 2008, стр. 52–53.
  112. ^ Хайнцле 2013, стр. 1008–1009.
  113. ^ Линерт 2015, стр. 35.
  114. ^ ab Millet 2008, стр. 198.
  115. ^ Хайнцле 2013, стр. 1009–1010.
  116. ^ Мюллер 2009, стр. 32–33.
  117. Миллет 2008, стр. 307–38.
  118. ^ Haymes & Samples 1996, стр. 126.
  119. ^ Глаузер 1999, стр. 475.
  120. ^ МакТурк 2003, стр. 115.

Ссылки

Внешние ссылки