stringtranslate.com

Кфарсхаб

Кфарсгаб (известный также как Кфар Сгаб , Кафарсгаб или Кфарсехаб ; арабский : كفرصغاب , произносится [kafarsˤiɣaːb] ) — деревня, расположенная вокругеЗгартавСеверной провинцииЛивана. Она расположена в долинеКадиша, которая считается святым и духовным местом ввосточном христианстве. Основная религия ее жителей —маронитский католицизм.

Кфарсхаб на самом деле представляет собой два географически разделенных поселения: Кфарсхаб , высокогорная деревня, и Морх Кфарсхаб , равнинная деревня, населенные соответственно летом и зимой. Это типичная организация скотоводческих и сельскохозяйственных средиземноморских общин, где до сих пор практикуется сезонное перемещение скота между фиксированными летними и зимними пастбищами.

Ливанцев из Кфарсхаба насчитывается около 20 000 человек по всему миру. 95% из них живут за пределами Ливана, в основном в Австралии и Соединенных Штатах. [1]

Этимология

Семитское название Кфарсхаб состоит из двух частей: kfar и sghab . Первая часть, kfar , происходит от семитского корня kpr , который в контексте соответствует общему семитскому существительному kapar , что означает деревня. [2] Вторая часть, sghab , происходит от семитского корня sgb, что означает делать крепким, безопасным . Второй возможностью может быть имя человека Segub . [3]

Учитывая вышеизложенное, этимологическое значение слова Кфарсгаб может быть « укрепленная деревня » или « деревня Сегуб », причем в последнем случае Сегуб является именем человека.

Местные жители называют Кфарсхаб джурид ( араб . جرد [ɡgurd] ). Слово арабского происхождения и означает засушливую бесплодную землю .

История

Главный вход церкви Мар Автель, построенной на руинах языческого храма.

Кфарсхаб существовал до христианства . Однако, как и большинство деревень в долине Кадиша, известная история Кфарсхаба началась с поселения маронитов в горах Ливана в 10 веке. До середины 18 века Кфарсхаб был деревней скромного значения, с общим населением не более 150 жителей.

Под властью мамлюков

Первое упоминание о Кфарсхаб в трудах историков-маронитов касается событий, произошедших в 1283 году в конце периода крестоносцев . [4] В 1470 году Кфарсхаб упоминается в связи со строительством церкви Святого Автеля . [5]

Под властью Османской империи

В XVI веке Кфарсхаб фигурировал в двух османских переписях 1519 и 1571 годов . [6] Ему приписывают соответственно 14 и 12 взрослых мужчин (старше 15 лет), все христиане и женатые. А около 1600 года население соседней деревни Карьят Мусса нашло убежище в Кфарсхабе, слившись с существующим населением после того, как некоторые незарегистрированные события заставили их покинуть свою деревню. [7]

В начале XVII века регион Кфарсхаб стал свидетелем важной миграции в более процветающий Южный Горный Ливан под стабильным правлением эмира Фахреддина.

Кфарсхаб в перспективе долины Кадиша, гравюра Бартлетта 1838 г.

Трагический конец автономного эмирата Фахреддин в 1635 году поверг в смятение Ливанский хребет . Политическая пустота в регионе Кфарсхаб открыла путь кровавым конфликтам между местными аристократами, что усилило миграцию уставшего населения. Однако к концу этого столетия новые правители из семьи Хамаде, назначенные османскими властями, сумели установить относительную стабильность в регионе и начали заново заселять территорию, поощряя переселение христианских семей из их южных вотчин Библа и Батруна . [8] Именно в конце 17-го века семьи, составляющие современный Кфарсхаб, прибыли в регион.

Современный фундамент Кфарсхаба

К середине XVIII века вновь обосновавшиеся семьи начали оспаривать правление Хамаде и около 1760 года, вместе с другими семьями в регионе, преуспели в вытеснении их из региона. [9] Семья Абу Юсефа Элиаса была назначена османскими властями шейхами Кфарсхаба и трех других деревень, и члены этой семьи взяли на себя эту обязанность на следующие 100 лет. [10]

Надпись на главном входе церкви Мар Автель, посвященная расширению 1776 года

Под энергичным правлением этой семьи Кфарсхаб стал свидетелем важного процветания и демографического развития, обусловленного разведением шелкопряда и приобретением земель. Именно в середине 18-го века жители Кфарсхаба приобрели и освоили низинные земли, которые станут их зимними жилищами, Морх Кфарсхаб. [11] В 1849 году количество взрослых мужчин составило 374 человека, что в тридцать раз больше, чем в 17-м веке. [12]

Эмиграция

Между 1850 и 1875 годами демографическое давление заставило молодых людей Кфарсхаба массово вступать в монашеские ордена. По оценкам, 10% взрослого мужского населения присоединились к монашеской жизни в 19 веке. [13]

Эхден и Кфарсхаб, вид из Бане в 1896 году

Но экономические трудности шелковой промышленности, политическая ситуация нового режима Мутассарифии в Горном Ливане (1865–1915) и меняющиеся условия монашеских орденов подтолкнули народ Кфарсхаба к поиску новых экономических рынков путем массовой эмиграции с 1885 года [14] в Соединенные Штаты и Австралию . По оценкам, Кфарсхаб потерял за последние 15 лет этого столетия 20% своего населения.

Эмиграция была остановлена ​​Первой мировой войной , но возобновилась в больших масштабах с 1925 года. Французский мандат и образование современного Ливана в 1925 году не замедлили эмиграцию. Демографическое ослабление продолжалось на протяжении всего 20-го века, особенно во время Ливанской гражданской войны (1975–1990). Сегодня около 20 000 человек по всему миру связаны с Кфарсхабом по своему происхождению, только 1000 из них живут в деревне.

География

Кфарсхаб под снегом в январе 2004 года.

Кфарсхаб состоит из двух географически разделенных поселений: Кфарсхаб и Морх Кфарсхаб, которые заселены соответственно летом и зимой. Это типичная организация средиземноморских пастушеских общин. Для Кфарсхаба полный исход населения происходит дважды в год в мае и октябре. [15] Все семьи без исключения имеют дом в каждой деревне. Другим известным примером в Ливане является соседний город(а) Эхден / Згарта . В последние годы сезонная миграция для Эхдена/Згарта теряет свое значение из-за потребностей, созданных развитием сферы услуг в прибрежном полюсе Згарта/ Триполи , увеличением числа наемных работников и растущими финансовыми трудностями домохозяйств, связанными с содержанием двух жилищ. Для Кфарсхаба сезонное перегонное животноводство по-прежнему уважается, поскольку сельское хозяйство остается основным видом деятельности. [16]

Кфарсхаб , летняя деревня, расположена на дороге, ведущей из Эхдена в Бшарри в северной части долины Кадиша, с видом на долину Кожая на средней высоте 1380 метров. [17] [18] Кфарсхаб упоминается в документах, датируемых 1283 годом нашей эры. [19]

Морх Кфарсгаб , зимняя деревня, расположена на северо-западном склоне долины Жуэйт, отделяющей Мизиару от Бначи . В среднем он находится на высоте 280 метров над уровнем моря . [20] Письменный документ, в котором упоминается Морх Кфарсгаб, датирован октябрем/ноябрем 1748 года нашей эры (Туль-Каада 1161 года хиджры ). [21]

Климат

Кфарсхаб — типичная средиземноморская высокогорная деревня. Здесь четыре сезона: зима холодная с умеренным или сильным снегопадом [22], а лето мягкое и сухое. В конце лета, в начале осени и в конце весны в этом районе бывают туманы. Самая высокая средняя температура в июле/августе составляет 81 °F (27 °C), а самая низкая средняя температура в январе/феврале — 35 °F (2 °C). Однако летние температуры могут достигать 90 °F (32 °C), а зимние — опускаться ниже 23 °F (−5 °C). [23] Общее годовое количество осадков составляет 48 дюймов (1200 мм), причем самые сильные осадки выпадают осенью и весной. Снегопад, который обычно выпадает с конца ноября по начало апреля, составляет от 1 до 10 дюймов (от 3 до 25 см) в месяц. [24]

Экономика

Экономика основана в основном на сельском хозяйстве. Наличие двух поселений, Кфарсхаб и Морх Кфарсхаб, на разных высотах, обеспечивает непрерывный и разнообразный урожай в течение всего года.

Сельское хозяйство

Вид на Кфарсхаб из Эхдена в июне 2004 года.

В Кфарсгабе выращивают летние фрукты, в основном яблоки и груши . Груши собирают в августе [26], а яблоки — с середины сентября до середины октября [27] . Также выращивают другие фрукты, такие как персики и вишни, но в скромных масштабах.

Земля, принадлежащая жителям Кфарсхаба, простирается на большой площади в округе Згарта, округе Бшарри, а также округе Коура . Земля была приобретена в основном в начале 20-го века благодаря средствам, присланным эмигрантами. [28] Доходы, получаемые от сельского хозяйства, были бы комфортными, если бы с семидесятых годов сельское хозяйство в Кфарсхаба не страдало от нескольких проблем. Основные трудности, с которыми сталкивается сельское хозяйство, - это нехватка рабочей силы из-за эмиграции, [29] недобросовестная конкуренция со стороны иностранных продуктов по более низким демпинговым ценам, особенно на оливковое масло, [30] болезни и паразиты яблок, слабость ливанского фунта, повышающая цены на удобрения и пестициды, закрытие некоторых важных иностранных рынков сбыта ливанской продукции, таких как Ирак , гражданская война в Ливане . [31]

Услуги

Услуги в Кфарсгабе не развиты вообще: [28] небольшая закусочная/ресторан, интернет-кафе, несколько магазинов, несколько местных такси и частные владельцы грузовиков. Все существующие услуги в основном являются дополнительным бизнесом к основной сельскохозяйственной деятельности. Несколько наемных работников в сфере обучения и в региональном секторе услуг не рассчитывают на зарплаты, получаемые от их работы, чтобы обеспечить себе достойную жизнь.

Строительный сектор

С 1990-х годов строительный сектор быстро развивался благодаря эмигрантам и жителям, которые строили, расширяли или ремонтировали свою недвижимость. Среди уроженцев Кфарсхаба есть несколько высококвалифицированных индивидуальных подрядчиков. С 2005 года этот сектор сталкивается с некоторыми трудностями из-за общей политической ситуации в стране. [28]

Денежные переводы и поддержка эмигрантов

Несколько благотворительных организаций, основанных эмигрантами, поддерживают инфраструктурные проекты в Кфарсгабе, такие как публичная библиотека, общественные залы, медицинский центр, водоснабжение, дороги, церкви и ремонт общественных зданий. Кроме того, эмигранты помогают и поддерживают финансово своих родственников в деревне. [29]

арабский акцент

Особый арабский акцент Кфарсхаба уникален в Ливане своим необычным явлением трансформации ' a '/' o ', что означает, что гласная a в арабских словах огласовывается как o . Некоторые видели в этом влияние сирийского языка , и многие ученые изучали этот предмет, не придя к определенному выводу относительно происхождения этой эволюции. Вот что говорит об этом Анри Флейш в своем исследовании Le Parler Arabe de Kfar-Sghab : [32]

... своеобразие (( арабского )) акцента Кфарсхаба не ограничивается молчанием при понижении голоса для паузы, как это обычно делают арабские диалекты, а обозначает эту остановку особой формой: паузальной формой (Кфарсхаб разделяет эту своеобразность с другими акцентами Ливана: Захле и Шхим). Общепринятая классическая арабская система использовала искан для обозначения паузы. Кфарсхаб прибегает к дифтонгизациям или изменению тембра гласных ; то же самое происходит в Шхим и Захле...

... Главной оригинальностью акцента Кфарсхаба является эволюция его вокализма. Ливанцы особенно поражены частотой его гласного « о» . Начитанные люди видят в этом влияние сирийского языка, поскольку они приписывают « о» , которое слышно в Северном Ливане, влиянию сирийского языка. На самом деле, сирийский язык не имеет к этому никакого отношения.

В сирийском языке, в якобитском произношении, которое было у сирийского языка в Ливане, переход от a к o безусловен: все a трансформируются, независимо от их положения, независимо от консонантного контекста, явление является общим. В Северном Ливане это не так: переход от a к o происходит только в определенных случаях, он обусловлен. Хорошим примером, чтобы почувствовать разницу между сирийским языком и использованием диалектного арабского языка в Северном Ливане, является трактовка арабского слова kitab ( арабский : كتاب означает книга ): в сирийском: ketob ; в Кфарсгабе: ktib ; в других местах на Севере, ktéb .

Главное преимущество Кфарсгаба для лингвистической науки заключается в том, что он довел до крайности тенденции, управляющие гласным а в Северном Ливане, и, как следствие, полностью пролил свет на процессы трансформации; таким образом, он находится в центре этого лингвистического движения...

Это еще более интригует местное население. Народная традиция в Кфарсгабе приписывает свой особый акцент особым характеристикам питьевой воды. С социологической точки зрения, большая разница в акценте между соседними поселениями обычно обозначает либо географическую изоляцию, либо бессознательную коллективную волю сохранения идентичности. Верно, что зимняя деревня, Морх Кфарсгаб, относительно изолирована, но для изначальной деревни, Кфарсгаб, которая использовалась большую часть года, география не является очевидной причиной. Объяснение разницы нужно искать где-то еще.

Что касается того, когда этот акцент окончательно сформировался, у лингвистов нет модели, которая оценивала бы период времени, необходимый для формирования акцента.

С середины 1950-х годов эмиграция и образование способствуют стандартизации оригинального кфарсгабского акцента.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Статья о населении Кфарсхаба в ливанской газете Daily Star от 10 июня 2004 года, написанная Аднаном Аль Гулем, оценивает численность населения в 19 000 человек. В Кфарсхаба проживает около 1000 человек, в Австралии — 14 000 человек, а в Соединенных Штатах — 4000 человек. Кфар-Схаб: Деревня остается близкой к своим сыновьям и дочерям-эмигрантам. Жители настолько сплочены, что не продают землю незнакомцам, последний раз получено 4 августа 2008 года.
  2. ^ В словаре английского языка American Heritage Dictionary , четвертое издание, 2000 г., мы находим следующую запись: Семитские корни, kpr - Определение: Общесемитское существительное *kapar-, деревня.
    1. Capernaum, от еврейского kpar naûm, деревня Нахума, от kpar, связанная форма kpr, деревня (naûm, Нахум; см. nm).
    2. giaour, kaffir, Kaffir, от арабского kfir, неверующий, неверный («сельский житель»), от kafr, деревня, от арамейского kapr, деревня.
  3. Еврейско-греческий словарь Стронга , статья 7682, «sagab/saw-gab»: примитивный корень; быть (каузативно, делать) возвышенным, особенно недоступным; подразумевая, безопасный, сильный; используется в прямом и переносном смысле — защищать, возвышать, быть превосходным, (быть, поставленным) высоко, возвышенный, быть в безопасности, поставленный (на высоту), быть слишком сильным , и статья 7687, «sguwb/seg-oob»: наверху; Сегуб, имя двух израильтян: — Сегуб.
  4. ^ Дуаихи, Эс. (1984): Тарих Аль Азмина , страницы 261–262.
  5. ^ Аби Хаттар, А., Мухтасар Тарих ... , стр. 139. На самом деле, автор относит эту дату к тексту Патриарха Эль Дуайхи, не представленному в событиях того года в самой важной книге Дуайхи Tarikh Al Azminah . С другой стороны, историки (включая Айн Турини) сходятся во мнении, что строительство церкви Святого Автеля относится к тому же периоду и в том же стиле, что и церкви Святого Руманоса в Хадчите и другой церкви в Мадинат Аль Рас (ныне исчезнувшая деревня). Однако Патриарх Эль Дуайхи датирует строительство церкви Святого Руманоса 1518 годом, El Douaihy, S.: Tarikh Al Azminah , стр. 397. Следовательно, первая церковь Святого Автеля могла быть построена в конце пятнадцатого века
  6. Халифе, И.К.: Северный Ливан в шестнадцатом веке , страницы 30-65.
  7. ^ Аби Хаттар, А.: Мухтасар Тарих Джабал… , стр. 65. По словам автора, Бкуфа и, соответственно, Карьят Мусса исчезли из-за очень обильных снегопадов и политических поборов.
  8. ^ Аби Хаттар, А.: Мухтасар Тарих Джабаль… , страницы 129–131.
  9. ^ Аби Хаттар, А.: Мухтасар Тарих Джабаль… , страницы 136–137.
  10. ^ Аби Хаттар, А.: Мухтасар Тарих Джабаль… , стр. 132.
  11. Договор купли-продажи имущества между Ассаадом Хамаде и Абу Юсефом Элиасом. Архивировано 3 марта 2016 г. на Wayback Machine , последний доступ 28 октября 2007 г.
  12. ^ Накхул, Жан (1998) – Историческая демография Нахият Бичарри с конца 19 века до начала 20 века - Отчеты Первого конгресса по истории Джеббет Бичарри - Национальный комитет Джибрана - страница 150
  13. Монахи из Кфарсгаба. Архивировано 3 марта 2016 г. на Wayback Machine . Последний доступ 28 октября 2007 г.
  14. ^ "История эмиграции из Кфарсгаба в США" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2016-03-03 . Получено 2007-11-03 .
  15. Статья об исходе населения из Кфарсхаба в ливанской газете Daily Star от 10 июня 2004 года, написанная Аднаном Аль Гулем, описывает явление Кфар-Схаба: Деревня остается близкой к своим сыновьям и дочерям-эмигрантам. Жители настолько сплочены, что не продают землю незнакомцам. Последнее чтение 4 августа 2008 года.
  16. Статья о населении Кфарсхаба в ливанской газете Daily Star от 10 июня 2004 года, написанная Аднаном Аль Гулем, описывает сельскохозяйственную деятельность в Кфарсхаба. Кфарсхаб: Деревня остается близкой к своим сыновьям и дочерям-эмигрантам. Жители настолько сплочены, что не продают землю незнакомцам. Последнее чтение 4 августа 2008 года.
  17. ^ Ронье, лейтенант (2004), Лубнан Аш-Шамали фитильт аль авваль минал Карн Альишрин , Дар Аннахар, Бейрут, Ливан. Страница 30
  18. Страница Кфарсгаба на Zgharta.com, последний раз просмотрена 5 августа 2008 г.
  19. ^ Дуаихи, Эс.: Тарих Аль Азмина , страницы 261-262.
  20. ^ fallsrain.com дает оценку, которая немного выше (298 метров), чем измеренная средняя высота (280 метров), последний раз полученная 4 августа 2008 года
  21. ^ "Title of Property of Morh Kfarsghab". Архивировано из оригинала 2016-03-03 . Получено 2007-10-30 .
  22. ^ В марте 2003 года ливанская газета Daily Star сообщила, что сильные снегопады вызвали оползни в Кфарсгабе и повредили сады. Цитируется по lebanonwire.com, Lebanonwire.com, последний раз получено 2 августа 2008 года
  23. ^ В пятницу, 11 января 2008 года, ливанская газета Daily Star сообщила, что температура в районе Кфарсхаба упала до -10 °C. Цитируется Zgharta.com, Zgharta.com, последний раз получено 2 августа 2008 года
  24. 30 января 2008 года сайт Zgharta.com сообщил о выпадении 15 см снега в районе Кфарсгаба. [1], последний раз получено 2 августа 2008 года.
  25. ^ "География Кфарсгаба". Kfarsghab.net. 2006. Архивировано из оригинала 2016-03-25 . Получено 2008-06-04 .
  26. ^ Ешьте сезоны - груши Архивировано 29.09.2008 на Wayback Machine , последний раз извлечено 8 августа 2008 г.
  27. ^ Ешьте сезоны - яблоки Архивировано 05.07.2008 на Wayback Machine , последний раз извлечено 8 августа 2008 г.
  28. ^ abc Статья о владении землей в Кфарсхаб в ливанской газете Daily Star от 10 июня 2004 года, автор Аднан Аль Гуль, Кфарсхаб: Деревня остается близкой к своим сыновьям и дочерям-эмигрантам. Жители настолько сплочены, что не продают землю незнакомцам, последний раз получена 4 августа 2008 года.
  29. ^ ab Loubnanouna.org со ссылкой на статью Грегори Каца из Houston Chronicle от 13 февраля 2007 г. Архивировано 18 февраля 2007 г. на Wayback Machine , последний раз получено 5 августа 2008 г.
  30. Страница Fita о Ливане - глава о сельском хозяйстве. Архивировано 04.03.2016 на Wayback Machine , последний доступ 6 августа 2008 г.
  31. Countrystudies — Библиотека Конгресса США, последний доступ 6 августа 2008 г.
  32. ^ Флейш, Анри (1959), Le Parler Arabe de Kfar-Sghab , Université Saint-Joseph, Beyrouth (Liban) - Bulletin d'études orientales - Institut Français de Damas - Tome XVIII - Année 1963–1964. ОСЛК  1775695

Ссылки

Внешние ссылки