stringtranslate.com

Сангамский пейзаж

Тинаис

Пейзаж Сангама ( тамильский : அகத்திணை «внутренняя классификация») — это название поэтического приема, который был характерен для любовной поэзии в классической тамильской литературе Сангама . Сутью метода была классификация стихов на различные тинаи или модусы, в зависимости от характера, места, настроения и типа отношений, представленных в стихотворении. Каждый тинай был тесно связан с определенным ландшафтом, и образы, связанные с этим ландшафтом — его цветами, деревьями, дикой природой, людьми, климатом и географией — были вплетены в стихотворение таким образом, чтобы передать настроение, связанное с одним аспектом романтические отношения.

Символизм

Классическая тамильская любовная поэзия относит описываемый ею человеческий опыт и, в частности, субъективные темы, с которыми этот опыт связан, к конкретным средам обитания. Каждая ситуация в стихотворениях описывается с помощью тем, в которых кодифицированы время, место и растительная символика каждого эпизода. Эти кодификации используются в качестве символов, обозначающих социально-экономический порядок, занятия и модели поведения, которые, в свою очередь, символизируются конкретной флорой и фауной. Столь же жестко кодифицированы детали второстепенных аспектов — времена года, час бога, музыкальные инструменты и, прежде всего, сентиментальный смысл каждого пейзажа: встречи влюбленных, терпеливое ожидание, ссоры влюбленных, разлука и тревожно ожидаемое возвращение. .

Географические и негеографические тинаи

В соответствии с этой кодификацией внутренняя вселенная, связанная с любовью, делится на семь модусов, или тхай , пять из которых являются географическими и связаны с конкретными ландшафтами, а два из них негеографическими и не связаны с каким-либо конкретным ландшафтом. Четыре географических ландшафта описываются как ландшафты, естественно встречающиеся на землях Тамилов . Это: куньчи (குறிஞ்சி) — горные районы, связанные с союзом, муллаи (முல்லை) — леса, связанные с ожиданием, марутам (மருதம்) — пахотные земли, связанные с ссорой, и нейтал (ந ெய்தல்) — морской берег, связанный с тоской. Пятый — палай (பாலை), или пустыня, связанная с разделением, — описывается в Толкаппияме как не являющийся естественным ландшафтом. [1]

Из этих основных ассоциаций пейзажа и сюжета был получен широкий спектр конкретных тем, подходящих для каждого пейзажа. Так, например, в комментарии к «Ирайянар Акаппорул» говорится, что в результате ассоциации пейзажа кушинчи с союзом он также был связан со страхом разлуки, утешениями, дискуссиями героя или героини со своими друзьями, их насмешками. или насмехаются их друзья, их ответы друзьям, роль друзей как посредника, встреча влюбленных, горе и сомнения и другие подобные темы. Согласно «Тамильнери вилаккам» , тексту о поэзии 9-го века, темы любви, описанные пятью тинаями, составляют «тамильский образ жизни» или «тамильский образ любви» ( tamiḻneṟi ). [2]

Два негеографических режима — кайккилай и перунтинай — рассматривались как связанные с эмоциями, которые были несоответствующими и, следовательно, не были связаны с каким-либо конкретным ландшафтом. Кайккилай имел дело с безответной или односторонней любовью, а перунтинай - с «неправильной» любовью или любовью, противоречащей правилам обычаев. [ нужна цитата ]

Поэтическая атрибутика пейзажей

Следующая таблица адаптирована из таблицы 7.3 из « Руководства по истории Индии Пирсона для предварительного экзамена UPSC по государственной службе» (Singh, 2008). [3]

Географический тинаис

На тамильском языке каждый из пяти географических тинаи назван в честь цветка, характерного для этого ландшафта. Однако в английском переводе принято использовать название пейзажа, а не названия цветка, главным образом потому, что цветам не хватает культурной связи с конкретным английским языком, как в тамильском языке.

Куриндзи — горный регион

Западные Гаты , Тамил Наду

Гора — место союза влюбленных в полночь. Сейчас сезон холодов и росы. Лес богат озерами, водопадами, тиковым деревом, бамбуком и сандалом. В этом регионе растет просо, а дикие пчелы являются источником меда. Любовь в этой обстановке олицетворяют Муруган и одна из его жен Валли , дочь горного жителя. Он носит сверкающий красный цветок кантал и ездит на павлине , горной птице.

Название региона, Куринчи, также является названием знаменитого цветка Куринджи ( Strobilanthes kunthiana ), произрастающего на высоких холмах тамильской страны. Стробилантес, кустарник, чьи блестящие белые цветы цветут всего несколько дней, раз в десять или двенадцать лет, покрывая склоны сияющей белизной под солнцем. Это событие ликования и чистоты символизирует безумие внезапной любви, разделенной вместе с высвободившимися силами природы: любовным танцем павлинов, их гулкими криками, плеском водопадов, ревом диких зверей. Влюбленные еще крепче обнимают друг друга и забывают об опасностях горной тропы.

Жители этого региона были известны под именами канавар , ведар и куравар , их основными занятиями были охота , сбор меда и выращивание проса . [4] Ведары или Веттувары (производные от веттаи - охота) были основными охотниками, канавары (производные от канам - лес) охотились на слонов и свиней, куравары или кунравар (производные от кунру - холм) были лесорубами . [5] Их вожди были известны как Верпан , Поруппан и Силамбан. [6] Их тотемы включали Муруган (бог войны и охоты под именем Сейон ), Вел ( копье Муругана), тигр и дерево Венкай . [7] Их поселения были известны как сирукути, а к их географическим названиям добавлялись суффиксы куриччи (холмистая деревня) и малай (холм). [8]

Муллай — Леса

Лесная среда обитания, национальный парк Мудумалай

Муллай – земля леса. Лес богат озерами, водопадами, тиковым деревом, бамбуком и сандалом. В этом регионе растет просо, а дикие пчелы являются источником меда. Муллай или Жасмин ( Jasminum auriculatum ) — лесной цветок. Жители были известны как ковалар , аяр и идайяр, занятия которых включали животноводство , вахтовое земледелие , животноводство и молочное животноводство . [9] Ковалары были пастухами , а аяры - скотоводами , занимавшимися выпасом скота . [7] Их поселения были известны как пати, и семь нрега имели суффиксы патти , вати , кату и энтал , прикрепленные к их географическим названиям. [10] [8] Их вожди носили титулы кон , Аннал , Тонрал , Курампораи , [11] [12] [13] , а старосты - Манаиви. [6]

Тема леса и играющих пастухов, образ уверенного ожидания любимого человека дали оригинальное ответвление; поскольку это регион Маайона (древнего тамильского бога), и тема любви, которую он представляет, символизирует преданного, ожидающего в надежде, что Маайон в конце концов придет и наполнит его душу, испытывая таким образом радость ожидания.

Марутам — пахотные земли

Рисовые поля, Тамил Наду

Равнины были сценой треугольных любовных сюжетов, в которых визиты героя к куртизанке вынуждают героиню отвечать смешанной демонстрацией кокетства и капризности - тактика, пределы которой описаны в Тируккурал («Дуться - все равно, что приправить солью; немного достаточно, но легко зайти слишком далеко»). Сенон , бог грозы, — бог земли Марутам. Жители были известны как улавар , веланмадар, толувар и кадайяр или кадасиян , чьи занятия были связаны с сельским хозяйством . Улавары были пахарями , веланмадар и толувар - земледельцами , а кадайяры - сельскохозяйственными рабочими . [14] Их вожди были известны как Махинан , Уран и Манайол . [6] Их поселения были известны как перур , а их топонимы часто имели суффиксы эри , кулам , манкалам и куди. [8]

Дерево Марутам ( Lagerstroemia speciosa ) было характерным деревом этого региона.

Нейтал — Берег моря

Рассвет на берегу Тиручендура

Берег моря дает множество примеров неотразимого очарования поэзии Сангама и необычайной свежести ее реализма. За условной символикой ожидания вырисовывается картина жизни рыбаков; сети и лодки, вытянутые на берегу, бегающие крабы и колеса телег, увязшие в песке, запах вяленой рыбы, нарезанной толстыми ломтиками, привлекающий птиц, красивые деревенские девушки, выглядывающие из-за живой изгороди Пандануса , и дующий ветер ночью через щели в грубо построенных соломенных хижинах. Кадалону , богу воды, поклоняются в Нейтале. Жители были известны как паратхавар , нулайяр и уманар , чьи занятия включали рыболовство, прибрежную торговлю, добычу жемчуга и производство соли . Паратавары были моряками и рыбаками, нулайяры - ныряльщиками, а уманары - производителями и торговцами соли . [4] Их поселения были известны как паккам или паттинам , которые были морскими торговыми портами . [14] Главы были известны как Турайван , Пулампан и Серппан . [6]

Нейтал, или водяная лилия , является характерным цветком региона.

Палай — Засушливые земли

Сухая земля в районе Тирунелвели

В классической тамильской просодии палай или пустошь не рассматривается как естественная экология. Илампуранар в своем комментарии к «Толкаппиям» объясняет, что вместо этого ландшафт пустыни, с которым ассоциируется паалаи, возникает тогда, когда другие пейзажи уходят под палящим солнцем. Цветок палай идентифицируется как Райтия ( Wrightia тинктория ). Люди, населяющие этот регион, известны как эйнер , маравар и кальвар , которые участвовали в подставах, грабежах на дорогах и в солдатской службе . Эйнер (от эй – лук) были охотниками, охотившимися с луком, маравар (от марам – доблесть) – воинами, а кальвар (от кал – грабеж) – грабителями. [15] Их вожди были известны как мили , виталай и калаи. Их поселения были известны как курумпу. Здесь поклоняются Котраваи , богине-матери и богине войны. [16]

Тема пустыни и разлуки занимает половину одной из самых известных антологий, тема горы отходит лишь на второй план.

Рекомендации

  1. ^ В., Баламбал (1998). Исследования по истории эпохи Сангама . Нью-Дели: Публикации Калинга. стр. 27–28. ISBN 978-8185163871.
  2. ^ Звелебил, Камил (1992), Сопутствующие исследования по истории тамильской литературы , Лейден: Брилл, ISBN 90-04-09365-6на стр. xvi-xvii
  3. ^ Сингх, Випул (2008). «Тема 7». Руководство Пирсона по истории Индии для предварительного экзамена UPSC по государственной службе (второе изд.). Пирсон Образовательная Индия. п. 150. ИСБН 9788131717530.
  4. ^ аб Чаттопадхьяя, Браджадулал (2009). Социальная история ранней Индии . Пирсон Образовательная Индия. п. 33. ISBN 9788131719589.
  5. ^ Ханумантан, Кришнасвами Ранаганатан (1979). Неприкасаемость: историческое исследование до 1500 года нашей эры: с особым упором на Тамил Наду . Издательство Кудал. стр. 123–124.
  6. ^ abcd TM, Шринивасан. Сельскохозяйственные практики, почерпнутые из тамильской литературы эпохи Сангама . Том. 51. Индийский журнал истории науки. стр. 171–172.
  7. ^ аб Хул Р., Чарльз (1993). Современные саньясины, параллельное общество и индуистские репликации: исследование вклада протестантов в тамильскую культуру в Шри-Ланке девятнадцатого века на историческом фоне . Университет Макмастера. стр. 71–74, 77.
  8. ^ abc Ранган, К. (1986). Материалы 13-й Всеиндийской конференции дравидских лингвистов . Тамильский университет. п. 119.
  9. ^ Шривастава, Винод Чандра (2008). История сельского хозяйства в Индии до 1200 г. н.э. Концептуальное издательство. п. 618. ИСБН 9788180695216.
  10. ^ Камил Звелебиль (1973). Улыбка Муругана: о тамильской литературе Южной Индии . Издательство «Брилл». стр. 97–99. ISBN 9789004035911.
  11. ^ Ванина, Евгения (1988). Индийская история. университетское издательство. п. 368. ИСБН 9780822385042.
  12. ^ Г, Сундараморти (1974). Ранние литературные теории на тамильском языке в сравнении с санскритскими теориями. Мичиганский университет. п. 23. ISBN 9780822385042.
  13. ^ Лоуренс Лешник, Гюнтер Дитц Зонтхаймер (1975). Скотоводы и кочевники Южной Азии. Мичиганский университет. п. 34. ISBN 9783447015523.
  14. ^ Университет аб, Виджая Рамасвами, Джавахарлал Неру (25 августа 2017 г.). Исторический словарь тамилов . Роуман и Литтлфилд. п. 371. ИСБН 9781538106860.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  15. ^ Агнихотри, ВК (1988). Индийская история. Союзные издательства. п. 368. ИСБН 9788184245684.
  16. ^ Мариасельвам, Авраам (1988). «Песнь песен» и древние тамильские любовные стихи: поэзия и символизм . Григорианская библейская пресса. стр. 120–123. ISBN 9788876531187.