stringtranslate.com

Легенда о пяти козлах

Статуя пяти козлов в саду Юэсю в Гуанчжоу

Легенда о пяти козлах происходит из древнего города Гуанчжоу и является источником таких прозвищ Гуанчжоу, как «Город пяти козлов», «Город козла», «Город риса». Это также источник многих названий местных брендов Гуанчжоу. Название можно увидеть в поэзии династии Тан , а связанная с ним легенда может быть датирована династией Цзинь . Хотя легенда имела несколько версий, она была объединена после династии Мин . Обычно легенда о пяти козлах отражает историю о том, что народ Линнань был колонизирован предками Чжунъюань . В 2007 году эта легенда была собрана в первую партию Шедевров устного и нематериального наследия человечества Гуанчжоу. [1]

Содержание легенды

Говорят, что в древнем Гуанчжоу было время, когда засуха длилась много лет. Еды было крайне мало, и люди боролись, чтобы избежать голода. Однажды, внезапно, в воздухе раздалась священная мелодия, и пятицветное облако поплыло по небу из Южно- Китайского моря . Затем пять богов, которые были одеты в пять разных цветов одежды и ехали на пяти разноцветных козлах, появились с облаком, каждый из них держал сноп пшеницы с шестью стеблями. Они отдали пшеницу людям, оставили пять козлов , и они ушли с облаками. Люди разбросали зерна по земле. С тех пор в Гуанчжоу были регулярные ветры, дожди и богатые урожаи, и пять богов-козлов стали каменными козлами, стоящими на холме. Так появились прозвища Гуанчжоу. [2]

Древние записи

Буквальные записи этой легенды можно датировать династией Цзинь, во время которой Пэй Юань написал в своем эссе «Гуанчжоу Цзи». Тайпин Юйлань ( Северная династия Сун, в 983 году) также ссылается на описания «Гуанчжоу Цзи» — «На балке зала суда в Гуанчжоу есть изображения пяти коз. Люди также делали мешки для зерна, которые висели под изображениями. Говорят, что когда Гао Гу был премьер-министром Чу, пять коз несли зерна Чу, поэтому люди рисовали для них... В Гуанчжоу есть обширная равнина, поэтому краски являются благоприятными знаками». Это также относится к Цзюньго Чжи из династии Тан: «Гуанчжоу, когда Дэн Сю был министром государства Восточного У в конце периода Троецарствия, он прибыл в государство Вэй. Пять богов ехали на пяти разноцветных козах, приехали и забрали его и ушли. Теперь люди рисовали изображения пяти богов и пяти коз на удачу». Taiping Huanyu Ji , написанный в 984 году, продолжил запись Сюньань Юэчжи из династии Тан и сказал: «Есть старая поговорка, что пришли пять богов, верхом на пятицветных козлах с шестью зернами». [3] Следует отметить, что в самой ранней версии династии Цзинь нет богов. Причина, по которой они появились и заменили пять козлов и стали героями в более поздних версиях, заключается в популярности даосизма в Северной и Южной династиях. [4]

После династии Тан «Пять коз» и «Город коз» постепенно стали прозвищами древнего города Гуанчжоу, что прекрасно показывает влияние легенд на местных жителей. Согласно фантастическим легендарным историям династии Тан, в то время люди приносили в жертву пять коз в храмах городского бога. И самая ранняя подобная традиция была в Южной Хань, когда люди строили «даосские храмы пяти богов» для поклонения богам. Чжан Ли, военный комиссар Северной династии Сун в эпоху Чжэнхэ, полностью записал легенду о пяти козлах в « Восстановлении храма пяти богов в Гуанчжоу» и проиллюстрировал, что целью строительства храма пяти богов было увековечение места, куда прибыли пять богов. В этой записи Чжан цитирует Наньюэ Линбяо Юцзи и Ту Цзина и конкретизирует историю: «В самом начале было пять богов, каждый из которых держал пшеницу с шестью стеблями, они прибыли верхом на пяти козлах. Их одежды и козы были разных цветов, что в сумме составляет пять. После того, как они оставили пшеницу людям, боги улетели, а козы превратились в каменные статуи. Поэтому люди Гуанчжоу построили храм на том месте, куда прибыли боги». [5]

Что касается конкретного времени легенды, записи различаются в разных версиях. Тайпин Юйлань считает, что есть две версии, которые относительно относятся к периоду инаугурации Чу и Дэн Сю в период Троецарствия. Восстановление храма Пяти Богов в Гуанчжоу имеет три версии, это: период Чжао То в династии Хань; Дэн Сю в династии У периода Троецарствия и Го Пу в династии Цзинь. Но в «Гуандун Синью» , написанном Цюй Дацзюнем, который жил в конце династии Мин и начале династии Цин , говорится, что эта история произошла во время царя И из Чжоу. «Пять козьих камней» в этой книге записаны: «Во времена И в период Чжоу в Южном море было пять богов, каждый из которых носил одежду разного цвета, а цвет их коз соответствовал их одежде. Каждый из них появился с пшеницей с шестью стеблями, а затем оставил их людям и пожелал: «Хотите, чтобы на земле больше не было голода». Сказав это, они улетели, и козы превратились в камни». [6] Эта версия очень похожа на современную, поскольку содержит все ключевые элементы легенды.

Символические значения

После 20-го века люди начали проводить мифологическое исследование «Легенды о пяти козлах». Известный историк Цэн Чжунмянь высказал мнение в 1948 году, что легендарные и связанные с ними истории являются доисторическими колониальными мифами. Потому что в то время козы были домашним скотом северо-западной части Чжунъюаня в Китае, где Гуанчжоу находится на юге. Более того, пшеница, которую держали боги, была рисом, который символизировал урожай в Чжунъюане. Таким образом, историческое происхождение этой легенды происходит от исторического события: в конце Западного Чжоу люди Цзи не могли выносить гнета людей Чу, поэтому они двинулись на юг в Линнань вдоль реки Сян, с домашним скотом, таким как козы, и зерном, таким как пшеница, и распространили эти две вещи на юге Китая в последующие годы. Это извлечение и улучшение истории о том, как люди Юэ приняли передовую культуру Чжунъюаня и вступили в цивилизацию. [7]

Современные исследования обычно считают, что эта легенда содержит много исторических событий. Одно из них - люди Чу привезли высокопродуктивный рис в Линнань . Фамилия предков королевской семьи Чу - "Ми" (), что имеет то же значение, что и "Баа" ("Ми" () на китайском языке), что также является звукоподражанием коз. Второе - как в конце Западной Чжоу, из-за притеснения Чу, люди Цзи иммигрировали в Гуанчжоу и дельту Жемчужной реки с козами и зерном. Третье происходит от Гуанчжоу Цзи , в котором говорится, что "Когда Гао Гу был премьер-министром короля Вэй из Чу", поэтому люди думают, что в период Воюющих царств именно Гао Гу и его семья привезли рис и зерно в Гуанчжоу и дельту Чжуцзян. Фамилия потомка Гао Гу — «Цзян» (), которая состоит из китайских иероглифов «Ян» (羊: козы) и «Нв» (女: женщина), поэтому люди использовали коз для обозначения семьи Гао Гу. [8]

Однако есть также ученые, которые считают, что «Ян» (Козы) на самом деле означает «Цюань» (Собаки) на диалекте Чу , поэтому легенда о пяти козлах на самом деле адаптирована из истории «Собаки получают рис» из меньшинств Чжуан и Дун , а также меньшинства Наньюэ . После того, как эта история Линнаня была перенесена в Чу, она была собрана и пересмотрена интеллектуалами Чжунъюань и снова перенесена в Линнань. Таким образом, «пятицветные козы» на самом деле являются пятью «пятицветными собаками» — Паньху (盘瓠). [9]

Связанные объекты

Названия мест и зданий

Даосский храм Пяти Богов

Самым ранним физическим «доказательством» «Легенды о пяти козлах» является даосский храм Пяти Богов в Гуанчжоу. В память о пяти богах в Северной династии Сун в Шисянь Фан (сейчас около провинциального финансового департамента на улице Гуанжэнь) был храм. Во времена Цзядина династии Южная Сун он переехал в пруд Юе Западного озера, который сейчас находится недалеко от авеню Западного озера и называется «даосским храмом Фэнчжэнь». В конце Нань Сун он переехал на нынешнюю дорогу Гуанжэнь. В 1368 году, во времена Хунву династии Мин, он был уничтожен пожаром, поэтому в 1377 году он переехал на гору По и сохранился до сих пор. За почти 700 лет было два обновления соответственно в 1469 году при династии Мин и в 1723 году при династии Цин. Во времена Китайской Республики (в 1923 году), чтобы собрать деньги на войну, правительство продало его на аукционе и уволило всех даосских священников, живших в храме. После создания Китайской Народной Республики правительство национализировало его и поручило Департаменту управления культурными реликвиями управлять им. После ремонта и обновления в 1980-х годах он открылся для публики. В марте 1963 года храм был включен в список охраняемых исторических мест города Гуанчжоу; в июне 1989 года он был повышен до охраняемых исторических мест провинции Гуандун . В настоящее время в даосском храме Пяти Богов находятся статуи пяти богов в сопровождении пяти козлов, и эти пять богов почитаются как «Боги зерна». Также есть огромный кусок красного песчаника с вогнутой поверхностью, которая имеет длину более одного метра и выглядит как отпечаток ноги. Поэтому его называют «Следами Бога». [10]

За исключением даосского храма Пяти Богов, в городе Гуанчжоу есть несколько мест, которые получили названия, связанные с легендой. Например, «Божий соседский переулок», расположенный на улице Huifu West Road, был назван так потому, что он находится недалеко от храма. Улица Zhuhai Mid Road называлась «Святой улицей коз» и «улицей Xihao» во времена династии Цин, но была объединена в одну и стала частью улицы Zhuhai Road. Во времена Цзяцзина в династии Мин люди построили новый город Гуанчжоу, а южные ворота внешнего города назывались «Ворота пяти коз», которые были изменены на «Ворота пяти богов» во время династии Цин, и около ворот был «столб пяти коз». Кроме того, в начале 1900-х годов там была «электростанция пяти коз». [11]

В парке Юэсю также есть статуя пяти козлов. Она была построена в 1959 году и сейчас является одним из самых известных туристических мест в Гуанчжоу и считается достопримечательностью города Гуанчжоу. [12]

Современными местами, связанными с Five-Goats, являются Five Goats New City в районе Юэсю [ 13] , а также средняя и начальная школы Five-Goats и станция Five-Goats на пятой линии метрополитена Гуанчжоу .

Священный танец

В династии Сун люди начали приносить в жертву живых козлов пяти богам, и это мероприятие проводилось вместе со священным танцем. Современные ученые обнаружили «Священный танец пяти козлов» династии Сун (в 1114 году) в корейской классической книге Цзиньчжуань Игуй , который является типичным официальным королевским танцем династии Сун. История Гаоли и Цзиньчжуань Игуй записали исполнение этого танца: пять танцоров исполняют пять священных козлов, а лидером является Королева-мать богов, и есть два «чжуганьцзы», которые отвечают за сторону, и более десяти человек, которые держат флаги, суставы, веера дракона и феникса, стоя по обеим сторонам, чтобы сформировать команду для выступления. В самом начале танца Королева-мать встает в центре, а четыре «козла» стоят в стороне. Группа исполняет музыку — «Уюнь Кайруй Чао», затем «чжуганьцзы» выходят на сцену и читают текст оды после музыки. Когда "Wuyun Kairui Chao" заканчивается после того, как прозвучит дважды, Королева-мать выходит вперед, произносит речь, а затем возвращается к команде. Затем следует музыка "WanYe Zhiyao Tu", и пять человек исполняют "Танец пяти коз"; затем следует мелодия "Buxu Ziqu", пять человек поют и танцуют, и команда, стоящая по обе стороны, присоединяется к хору. Наконец, музыка "Wuyun Kairui Chao" будет воспроизведена снова, "Zhuganzi" и Королева-мать произносят речь по отдельности, затем выступление заканчивается. [14]

Бренды

В городе Гуанчжоу есть много компаний и торговых марок, названных в честь «пяти козлов», например, Guangzhou Five Goats Machine Constructing Co. Ltd., Yangcheng Evening News Group; Guangzhou Five Goats Cosmetics Co. Ltd., а также местные бренды Five Goat Ice-cream, Five Goat Bicycle и т. д.

В 1925 и 1989 годах правительство города Гуанчжоу представило свою эмблему. [15] Первая была опубликована в 1926 году. В середине был флаг Китайской Республики, который был окружен пятью козами, а вокруг была пшеница. Вторая была опубликована в 1990 году, в середине была пятиконечная звезда, под ней был художественный китайский иероглиф печати — «羊» и золотой ключ, образованный пшеницей. Но эта эмблема также была заброшена в 1997 году. Однако эти две версии эмблем также содержали изображения пяти коз и пшеницы, из которых мы можем видеть, насколько они важны для жителей Гуанчжоу. В 1936 году правительство Китайской Республики также выпустило своего рода бронзовую монету Исянь (теперь называемую «Бронзовая монета с пятью козами Гуандуна»). На лицевой стороне монеты, отверстие, окруженное лепестками посередине, выше была дата, когда эта монета была сделана, а под отверстием было изображение пяти коз. На обратной стороне монеты, в середине было такое же отверстие, но было окружено пятью печатями «Ян» иероглифов. Внешние стороны были окружены стеблем пшеницы и с другой стороны изогнутым «Исянь», а именно номиналом монеты.

Логотип метрополитена Гуанчжоу

Логотип метрополитена Гуанчжоу имеет форму бараньего рога, что означает «Ян». Смарт-карта общественного транспорта города называется Yang Cheng Tong , что буквально означает «проездной на город Рам»; ее логотип также имеет форму бараньего рога. На Азиатских играх 2010 года, проходивших в Гуанчжоу, и эмблема, и талисман содержали элементы пяти коз. Эмблема игр была символом огня, который был похож на статую пяти козлов в парке Юэсю, а талисман состоял из пяти козлов. [16]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "广州市第一批市级非物质文化遗产代表作名录公示_文化动态_gzdcn" . www.gzdcn.org.cn . Архивировано из оригинала 27 февраля 2015 г. Проверено 31 марта 2017 г.
  2. ^ "广州五羊传说" . 中国网. 04.11.2008 . Проверено 30 августа 2010 г.
  3. ^ 《景印文渊阁四库全书·太平寰宇记·卷一五七》 . 台湾商务印书馆. 1986.
  4. ^ 罗燚英 (2012). «广州五羊传说与五仙观考论——汉晋迄宋岭南道教的微观考察». 《扬州大学学报(人文社会科学版)》 (2期).
  5. ^ Чжан, Май (10 октября 2012 г.).五仙祠记(PDF) - через Раббингс из Института истории и филологии Academia Sinica.
  6. ^ Цюй, Даджун (1997). 《广东新语》 . Серия «Исторические заметки династии Цин», книжная компания Zhonghua. ISBN 7101004261.
  7. ^ Цен, Чжунмянь (март 1949 г.). 《广东文物特辑·五羊城故事与广州语系民族》 . Китайское общество содействия литературе и искусству. п. 23.
  8. ^ 刘, 付靖 (2003). «Детские игры для детей» . 《中南民族大学学报:人文社会科学版》 . 23 (2): 59–62.
  9. ^ 袁, 进 (2004). «Язык в китайском языке» 《古今农业》 . 59 (1): 86–89.
  10. ^ 陈, 明. 《广州文史》 . 广州出版社. стр. 《五仙观的沧桑––从谷神祠到博物馆》.
  11. ^ "《老机构前世今生——五仙门发电厂 助燃火力十足的城市化进程》" . Southern Metropolis Daily·Южная столица Гуанчжоу . № 146. 2003.
  12. ^ "羊城风华——广州的城标五羊雕像" . ZCOM《焦点》电子杂志. 6 сентября 2012 г. 10 октября 2012 г.
  13. ^ Чен, Байфан (26 марта 2007 г.). «《五羊新城独占广州三大商圈》». Китайская сеть городского и сельского бизнеса, цитата из «Guangzhou Daily» . Проверено 1 апреля 2017 г.
  14. ^ 帅倩, 陈鸿钧 (2010). «被传入朝鲜的宋代广州五羊仙舞». 《岭南文史》 . 3 : 46–53.
  15. ^ "沧桑人间 看广州曾经的标志".中国评论新闻网. 12 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 01 апреля 2017 г. Проверено 1 апреля 2017 г.
  16. ^ "广州骄傲!广州亚运会吉祥物乐羊羊揭晓".亚洲运动会官方网站. 29 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 11 сентября 2012 г. Проверено 1 апреля 2017 г.

Внешние ссылки