stringtranslate.com

язык ленго

Ленго , или неофициально известный как доку, является юго-восточным соломоновым языком Гуадалканала и тесно связан с языком гела .

Фонология

Гласные

В Ленго 6 гласных . [2]

Последовательности гласных обычно встречаются для всех комбинаций этих гласных, за исключением /uo/ . Передняя открытая средняя гласная /ɛ/ никогда не встречается последовательно.

Согласные

В Ленго 15 согласных . [3]

Звонкие стопы преназализованы . Было замечено два случая региональных различий в этих фонемах. Это /v/ становится / β / и /ð/ становится / z / .

Пример словарного запаса

Числа

  1. сакаи или кета
  2. рука
  3. толу
  4. вати
  5. Лима
  6. оно
  7. виту
  8. алу
  9. тиуа
  10. Тангавулу

Морфология

Местоименные системы

В Ленго имеется пять наборов местоименных форм . Это эмфатическая ссылка, субъектная ссылка, объект, прямой владелец и косвенный владелец. Они различают максимально четыре лица (первое лицо включительно и исключительно, второе и третье лицо) и четыре числа (единственное, множественное, двойственное и паукальное). Грамматического гендерного различия нет , но есть одушевленное различие в объектной парадигме. Встречаются еще два варианта использования этих местоименных форм — возвратное местоимение и набор вопросительных местоимений . [4]

Двойственная и паукальная формы образованы от форм множественного числа путем добавления ко- и ту- соответственно. Двойные формы используются только для обозначения « два и только два» , тогда как формы множественного числа и паукальные означают « два или более» и « три или более» соответственно. Исключительно от первого лица исключается адрес(а).

Выразительные местоимения

Эмфатическое местоимение в Ленго необязательно и может встречаться в сочетании с обязательными местоимениями, которые могут иметь функцию субъекта или объекта. Оно также может появляться без других местоимений. Используется для подчеркивания смысловой роли существительного в предложении. [5]

Примеры:

(1)

ара

3PL

гито-а

воровство: 3SG

ти

РЕАЛ - ЛОК

м-ара

КОНЖ - 3PL

лави

брать

деа-а

давай: 3SG

нет

ИСКУССТВО

кей-гу

корзина- PS : 1SG

инау

ЭП : 1СГ

ара гито-а ти м-ара лави деа-а на кей-гу инау

3PL украсть-o:3SG REAL-LOC CONJ-3PL взять-о:3SG ART корзина-PS:1SG EP:1SG

«Они украли его и забрали мою корзину – мою». [6]

(2)

ара-ко

3ПЛ - ДУ

Гара

тянуть

ити-а

вверх-о: 3SG

нет

ИСКУССТВО

Тинаге

каноэ

и-ко-ира

ДУ . EP : 3PL

му

КОНЖ - 1СГ

гхе

продолжать

тапа

бегать

инау

ЭП : 1СГ

ара-ко гара ити-а на тинаге и-ко-ира му гхе тапа инау

3PL-DU подтягивание-o:3SG ART каноэ DU.EP:3PL CONJ-1SG продолжить бег EP:1SG

«Они двое подтянули каноэ, а я продолжил бежать». [7]

Предметные местоимения

Местоимение-подлежащее появляется как первый элемент глагольной фразы. Оно обязательно в любом главном предложении, но может быть исключено в придаточных. Это необязательно в повелительных предложениях. [8]

Пример:

(3)

и-ко-гами

ДУ : ЭП : 1ПЛ . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО

а

ИСКУССТВО

П.

П .

ами-ко

1ПЛ . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО - ДУ

ДЭА

идти

я

ЛОК

нугу.

река

и-ко-гами а П. ами-ко деа и нугу.

DU:EP:1PL.EXCL ART P. 1PL.EXCL-DU идти LOC по реке

«Мы двое, П. и я, мы вдвоем пошли к реке». [9]

Местоимения объекта

Форма объекта в Lengo определяется с помощью набора местоименных суффиксов, которые индексируют аргументы объекта глагола. В тех случаях, когда глагол принимает как прямой, так и косвенный объект, отмечается только косвенный объект. Форма множественного числа объектов от третьего лица отмечена для одушевленных или неодушевленных объектов. [10]

Пример:

(4)

ара

3PL

питу- ты

подожди: 1SG

ара пита- ты

3PL ожидание: 1SG

«Они ждут меня». [10]

Местоимения прямого обладателя

Форма прямого обладателя используется для существительных , принадлежащих неотчуждаемо . Это суффикс существительного «одержимый», указывающий на обладателя. В случае двойственной и паукальной форм число указывается в качестве приставки к существительному и используется форма множественного числа притяжательного суффикса. [11]

Прямой обладатель третьего лица единственного числа появляется в двух формах, причем «-a» более распространена, чем «-na». [12]

Примеры:

(5)

нет

ИСКУССТВО

ваэ- гу

дом- PS : 1SG

на ваэ- гу

АРТ дом-PS:1SG

"Мой дом." [11]

(6)

А

ИСКУССТВО

ко -дэ- мами

DU -ребенок- PL : 1PL . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО

е

3СГ

Бело

звонить в звонок

А ко -дэ- мами и белое

ART DU-детский-PL:1PL.ИСКЛ. 3SG кольцо.колокольчик

«Двое наших детей звонят в колокольчик». [13]

Косвенные местоимения обладателя

Форма косвенного обладателя используется для существительных , находящихся в отчужденной собственности . Оно встречается как свободная морфема, предшествующая одержимому существительному. Выделяют две категории: «расходные материалы для полости рта» и «общие». К категории потребительских товаров для полости рта относятся предметы, которые можно есть, пить или употреблять через рот, например табак. [11]

Пероральная потребляемая форма:

(7)

гха-му-а

устно. CLF - PS : 2SG - O : 3SG

нет

ИСКУССТВО

вуди

банан

лепа

спелый

гха-му-а на вуди лепа

оральный.CLF-PS:2SG-O:3SG ART банан спелый

«[Вот] спелый банан, который ты можешь съесть». [14]

Общая форма:

(8)

пе

PS : 3SG

нет

ИСКУССТВО

быть

свинья

О.

О

не на быть О.

PS:3SG ART свинья О

«О, свинья». [15]

Возвратные местоимения

Возвратное местоимение образуется, когда к основе « тибо» добавляется суффикс прямого обладателя . Это приводит к понижению валентности глагола. [14]

Примеры:

(9)

ты

1СГ

тока

резать

тибо-гу.

REFL - PS : 1SG

у тока тибо-гу.

1SG вырез REFL-PS:1SG

"Я порезался." [16]

(10)

ты

1СГ

тока

резать

нет

ИСКУССТВО

Гай

дерево

ты тока на гай

1SG спилил АРТ-дерево

«Я срубил дерево».

Вопросительные и относительные местоимения

В Ленго есть два местоимения, которые имеют вопросительное или относительное значение. « thi» используется, если ссылка является человеком, и « tha», если ссылка не является человеком. [16]

Относительное использование:

(11)

нет

ИСКУССТВО

Тинони

человек

кета

другой

а

ИСКУССТВО

это

РЭЛ

га

там

Дени

немецкая марка

ба

ФУТ

ке

Внутренняя норма доходности - 3SG

май

приходить

лав-ия

тей-о: 3SG

свая-а

Little.bit-o: 3SG

нет

ИСКУССТВО

Ванга

еда

де

немецкая марка

на тинони кета а ти га дени ба ке май лав-иа пиле-а на ванга де

ART человек разный ART REL там DEM FUT IRR-3SG приходи take-o:3SG Little.bit-o:3SG ART food DEM

«Другой человек, который там, придет и возьмет немного этой еды». [16]

Вопросительное употребление:

(12)

нет

ИСКУССТВО

это

ИНТ.

к

РЕАЛ - 3СГ

гха-лиа

до-о: 3SG

на тха к гха-лиа

ART INT REAL-3SG do-o:3SG

"Что ты делаешь?" [17]

Отрицание

В Ленго есть несколько способов обозначить отрицание.

Существует прерывистая морфема mo ' NEG ', которая окружает отрицаемый глагол. В конструкции серийного глагола могут присутствовать три модальных глагола: отрицательные ( тайга ), запретительные ( табу ) и неволевые ( коу ). Наконец, есть вспомогательное слово boro «невозможное FUT », которое иногда обозначается как « NEG » и может отрицать глагол.

Структура mo...mo ' NEG... NEG ' также может быть объединена с taigha ' NEG ' для создания двойного отрицания, несущего в себе значение сильного утвердительного утверждения. [18]

Прерывистая морфема мо...мо

Грамматический отрицатель, структура mo...mo ' NEG...NEG ', является единственным примером «прерывистой» морфемы в Ленго. Морфема mo появляется как до, так и после отрицаемого глагола. [18] Основная структура этой конструкции mo V mo , как видно из (13) и (14):

(13)

Мо

НЕГ

оле

ходить

МО .

НЕГ

Мо оле мо .

НЭГ ходить НЭГ

«Не ходи». [19]

(14)

Мо

НЕГ

тхата

плохой

Лео

внутри

МО .

НЕГ

Мо тхагата лео мо .

NEG плохой внутри NEG

'Не волнуйся.' [19]

Вариантом этой конструкции является mo ... mo a , как видно из (15).

(15)

ко

2СГ

мес.

НЕГ

любатия

позволять. 3СГ

моа

НЕГ

пе

или. 3СГ

ДЭА

идти

Ко Мо Лубатия Моа Пе Деа

2SG NEG, пусть 3SG NEG или .3SG идут

«Не выпускайте его (выпустите), иначе он убежит». [20]

Обратите внимание: хотя все примеры, представленные Унгером, показывают, что mo...mo ' NEG...NEG ' используется для отрицательного императива, не следует предполагать, что эта конструкция является исключительной для конкретной структуры предложения. Для удовлетворительного вывода необходимо больше примеров.

Тем не менее, мо ... мо — необычный отрицатель в Ленго. Гораздо чаще используется модальная тайга NEG .

Модальные окна

В Ленго есть «последовательная конструкция глагола». Выявлены различные типы серийных глагольных конструкций: направленные, последовательные, причинные, манерные, окружающие, комитативные, дательные, инструментальные и модальные. [21] Основная структура модальной серийной глагольной конструкции выглядит следующим образом:

В + на В(-О) [21]

Первый глагол является модальным, а второй следует за артиклем (всегда na ). Этот второй глагол рассматривается как инфинитив. [22] В Ленго пять модальных глаголов; из них три используются для создания отрицательных конструкций. Вот эти три: [23]

Негативная тайга

Из всех способов выражения отрицания в Ленго модальный тайга « НЕГ » является наиболее универсальным и часто используемым. [24] Его можно использовать для отрицания глаголов в утверждениях, например (16):

(16)

ами-ко

1ПЛ . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО - ДУ

тайга

НЕГ

нет

ИСКУССТВО

та~таву

REDUP ~найти

тэ-а

'arrive.at'-o: 3SG

нет

ИСКУССТВО

кей

корзина

ами-ко тайга на та~таву тхе-а на кей

1PL.EXCL-DU NEG ART REDUP~find 'arrive.at'-o:3SG ART basket

«мы не смогли найти корзину» [24]

В (17) и (18) тайга появляется в самом начале серийной глагольной конструкции, а между отрицанием и артиклем na появляется реальный локатив ti . Вся конструкция серийного глагола отрицается словом taigha .

(17)

Ба

ФУТ

ку

ВНД - 1SG

тайга

НЕГ

ти

РЕАЛ - ЛОК

нет

ИСКУССТВО

мононуклеоз

оставаться

Варонго

тихий

я

ЛОК

Вануа.

деревня

Ba k-u taigha t-i na mono varongo i vanua.

FUT IRR-1SG NEG REAL-LOC ART stay quiet LOC village

«Я действительно не буду сидеть в деревне». [25]

(18)

Э

3СГ

тайга

НЕГ

ти

РЕАЛ - ЛОК

нет

ИСКУССТВО

мононуклеоз

оставаться

Варонго!

тихий

E taigha t-i na mono varongo!

3SG NEG REAL-LOC ART stay quiet

— Он просто не может оставаться на месте! [24]

Иногда конструкция тайга на подвергается элиминации и сокращается до таина , как в (19):

(19)

"гами

г-ами

ПФВ - 1ПЛ . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО

тайна

тейга

НЕГ

 

нет

ИСКУССТВО

сельское хозяйство

сельское хозяйство

соглашаться

игами,"

игами

ЭП : 1ПЛ . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО

ги

ги

ПФВ - ЛОК

геа

геа

EP : 3SG

ена

ена

3SG : останься

"gami taina {} agri ighami," gi gea ena

g-ami teigha na agri ighami g-i gea ena

PFV-1PL.EXCL NEG ART agree EP:1PL.EXCL PFV-LOC EP:3SG 3SG:stay

«Мы не согласны», сказали они» [24]

Важно отметить, что эту сокращенную форму таина « NEG » не следует путать с теной « LOC ». Обратитесь к примеру (20), который показывает использование обоих омофонов: первый — местный падеж, а второй (выделен жирным шрифтом) — сочетание модального глагола и артикля.

(20)

тангомана

тангомана

возможный

тугуа

тугу-а

история-о: 3SG

тена

тена

ЛОК

добросовестно

добросовестно

время

дени.

Дени

немецкая марка

Э.

е

3СГ

тайна

тейга

НЕГ

 

нет

ИСКУССТВО

туагай.

туагай

длинный

Гейя

гейя

EP : 3SG

по.

по

ЛИМ

Лакатоба.

лакатоба

Спасибо

tangomana tugua tena bona deni. E. taina {} tuaghai. Geia po. Lakatoba.

tangomana tugu-a tena bona deni e teigha na tuaghai geia po lakatoba

possible story-o:3SG LOC time DEM 3SG NEG ART long EP:3SG LIM thank.you

«Это как раз та история, которую я могу рассказать сейчас. Это не долго. Вот и все. Спасибо.' [26]

тайга является гибким и может использоваться для создания отрицательных полярных вопросов и ответов на полярные вопросы, как в примерах (21), (22) и (23).

Пример (21) представляет собой отрицательный полярный вопрос, на который можно ответить либо eo «да», либо taigha «нет». Ответ с помощью eo будет означать «да, я не видел вашей корзины», тогда как ответ с taigha будет означать «нет, я ее видел». [27]

В примере (22) тайга используется для отрицательного ответа на полярный вопрос. В (23) слово тайга заменено наречием вата «продолжать».

(21)

о

2СГ

тайга

НЕГ

нет

ИСКУССТВО

быть здесь

видеть

нет

ИСКУССТВО

кей-гу?

корзина- PS : 1SG

o taigha na bere na kei-gu?

2SG NEG ART see ART basket-PS:1SG

«Вы не видели мою корзину?» [27]

(22)

О

2СГ

бо

ИПФВ

ДЭА

идти

я

ЛОК

легхай?

сад

Тайга.

НЕГ

O bo dea i leghai? Taigha.

2SG IPFV go LOC garden NEG

— Ты собираешься в сад? 'Нет.' [28]

(23)

А

ИСКУССТВО

П.

п

тэ

РЕАЛ - 3СГ

май?

приходить

Тайга

НЕГ

вата.

продолжать

A P. t-e mai? Taigha vata.

ART P REAL-3SG come NEG continue

— П. пришел? 'Еще нет.' [29]

В (24) в конце предложения добавляется o taigha 'или NEG ', чтобы создать альтернативный вопрос.

(24)

Ба

ФУТ

ко

Внутренняя норма доходности - 2SG

ДЭА

идти

о

или

тайга ?

НЕГ

Ba k-o dea o taigha?

FUT IRR-2SG go or NEG

— Ты идешь или нет? [28]

На вопрос по содержанию также можно ответить с помощью taigha , как в (25).

(25)

Э

3СГ

Нгита

сколько

нет

ИСКУССТВО

ига

рыба

к

РЕАЛ - 2СГ

лави?

брать

тайга.

НЕГ

E ngitha na igha t-o lavi? taigha.

3SG how.many ART fish REAL-2SG take NEG

«Сколько рыбы ты поймал?» 'Никто.' [28]

Запретительное табу

Слово табу 'запретительный (с последствиями); запрещено» — еще один распространенный способ формирования негатива. Его часто используют родители, исправляющие своих детей. [29] Как и в случае с taigha «нет/нет», предложение может состоять из одного слова Табу! 'Не!' [30] Основная структура такая же, как и в других модальных глаголах: первый глагол является модальным, за ним следует артикль na и второй глагол.

В (26) явно рассматриваются последствия неподчинения. В (27) артикль na опущен и подразумевается следствие «или иначе...».

(26)

Табу

НЕГ

нет

ИСКУССТВО

лави-а

захвати: 3SG

нет

ИСКУССТВО

гау:

нож

быть

АППР - 3SG

Гадо-го

Пирс-о: 2SG

Tabu na lavi-a na ghau: b-e ghado-gho

NEG ART grab-o:3SG ART knife APPR-3SG pierce-o:2SG

— Не хватайся за нож: бесполезно, он тебя порежет! [29]

(27)

Табу

НЕГ

ле~леу!

РЕДУП ~бой

Tabu le~leu!

NEG REDUP~fight

«Не ссорьтесь!» [31]

Невольный коу

Третий и последний отрицательный модальный глагол — kou «не желающий», который используется для обозначения нежелания. Оно появляется там же, где и тайга и табу , но несет более конкретное значение.

В примере (28), если бы вместо коу использовалось более общее слово тайга « НЕГ » , это просто означало бы, что рыба не ест наживку. Однако в (28) рыбы не только не едят наживку, но и не будут ее есть. [31]

В примере (29) между отрицанием и артиклем na имеются слова laka 'также' и ti ' REAL - LOC ' .

(28)

Коу

НЕГ

нет

ИСКУССТВО

Ванга

есть

нет

ИСКУССТВО

ига.

рыба

Kou na vanga na igha.

NEG ART eat ART fish

«Рыба не хочет есть [наживку]». [31]

(29)

Ма

КОНЖ

нет

ИСКУССТВО

это

РЭЛ

лака

также

е

3СГ

коу

НЕГ

лака

также

ти

РЕАЛ - ЛОК

нет

ИСКУССТВО

лигу-ни-а

пас- TR -o: 3SG

гини-а

ИНСТ -о: 3SG

ига

рыба

Дени

немецкая марка

мне

КОНЖ - 3СГ

гхе

продолжать

лака

также

по

ЛИМ

ти

РЕАЛ - ЛОК

тена

ЛОК

маоне.

песок

Ma na tha laka e kou laka t-i na lighu-ni-a ghini-a igha deni m-e ghe laka po t-i tena maone.

CONJ ART REL also 3SG NEG also REAL-LOC ART pass-TR-o:3SG INST-o:3SG fish DEM CONJ-3SG continue also LIM REAL-LOC LOC sand

«Более того, он [рыба] не хотел, чтобы он [черепаха] проходил мимо него, поэтому эта рыба тоже просто продолжила путь по песку». [31]

Вспомогательное боро

В ленго перед подлежащим местоимением и глаголом появляются вспомогательные глаголы времени. Есть два вспомогательных времени: bo ' FUT ' и boro 'невозможное FUT '. Хотя боро , возможно, не является простым примером отрицания, оно, тем не менее, несет в себе значение «отрицание по причине». Если табу носит запретительный характер, а коу — непреднамеренный, то боро можно представить как отрицатель, обозначающий невозможность. Более того, его иногда называют NEG , например (30):

(30)

Боро

НЕГ

ке

Внутренняя норма доходности - 3SG

гхе

продолжать

ДЭА

идти

тена

ЛОК

яйцеклетка

группа

Сакаи,

один

боро

НЕГ

тена

ЛОК

яйцеклетка

группа

рука,

два

ке

ФУТ

ба

Внутренняя норма доходности - 3SG

Оли

должен

ба

ФУТ

тена

возвращаться

Нимиу

ФУТ

нет

ЛОК

тара

PS : 2PL

Тибо-Миу

ИСКУССТВО

ти

праздник.ряд

игаму

REFL - PS : 2PL

нет

РЕАЛ - ЛОК

К.

EP : 2PL

 

ИСКУССТВО

 

К

Boro k-e ghe dea tena ovu sakai, boro tena ovu ruka, ke ba oli ba tena nimiu na thara tibo-miu t-i ighamu na K.

NEG IRR-3SG continue go LOC group one NEG LOC group two FUT IRR-3SG must FUT return FUT LOC PS:2PL ART feast.row REFL-PS:2PL REAL-LOC EP:2PL ART K

«Он не может попасть в первую группу, он не может перейти во вторую группу; оно должно вернуться в ваш праздничный ряд — вы [группа] К.» [32] Несовпадение количества слов между строками: 24 слова(а) в строке 1, 26 слов(ов) в строке 2 ( help ); Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь );

В примере (31) боро рассматривается как «невозможное». Тем не менее, это все равно имеет эффект отрицания глагола.

(31)

блевать

потому что

нет

ИСКУССТВО

тара

праздник

Дени

немецкая марка

боро

невозможный

ка

ВНД - 1PL . ВКЛЮЧЕНО

Товоти

отдельный

туду

сидеть

pukue na thara deni boro k-a tovothi thudu

because ART feast DEM impossible IRR-1PL.INCL separate sit

«потому что на этом пиру нам невозможно будет сидеть отдельно» [33]

Двойная негативная конструкция

Модальный тайгха ' НЕГ' может сочетаться со структурой мо...мо ' НЕГ...НЕГ ' для создания двойного отрицания, несущего в себе значение сильного утвердительного утверждения, как в (32). Однако эта конструкция (означающая «должен») используется редко. Вместо этого они используют «ке», что эквивалентно слову must [19].

В примере (33) показано то же предложение, что и (32), но без каких-либо структур отрицания. Этот пример представляет собой простой императив.

(32)

ко

Внутренняя норма доходности - 2SG

мес.

НЕГ

гхе

продолжать

тейга

НЕГ

мес.

НЕГ

нет

ИСКУССТВО

май

приходить

k-o mo ghe teigha mo na mai

IRR-2SG NEG continue NEG NEG ART come

«ты должен прийти» ( букв. «ты не должен больше приходить») [19]

(33)

ко

Внутренняя норма доходности - 2SG

гхе

продолжать

май

приходить

k-o ghe mai

IRR-2SG continue come

'ты, продолжай приходить' [34]

Сокращения

Ниже приведен список всех сокращений, использованных в этой статье.

O:object PS:possessor pronoun / person EP:emphatic pronoun LIM:limiter

Цитаты

  1. ^ Ленго в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Унгер 2008, с. 5.
  3. ^ Унгер 2008, с. 4.
  4. ^ Унгер 2008, стр. 27–29.
  5. ^ аб Унгер 2008, с. 29.
  6. ^ Унгер 2008, с. 32.
  7. ^ Унгер 2008, с. 30.
  8. ^ Унгер 2008, с. 34.
  9. ^ аб Унгер 2008, с. 37.
  10. ^ abc Unger 2008, с. 39.
  11. ^ abcd Унгер 2008, с. 42.
  12. ^ аб Унгер 2008, с. 41.
  13. ^ Унгер 2008, с. 49.
  14. ^ аб Унгер 2008, с. 44.
  15. ^ Унгер 2008, с. 43.
  16. ^ abc Unger 2008, с. 45.
  17. ^ Унгер 2008, с. 46.
  18. ^ аб Унгер 2008, с. 137.
  19. ^ abcd Унгер 2008, с. 138.
  20. ^ Унгер 2008, с. 201.
  21. ^ аб Унгер 2008, с. 141.
  22. ^ Унгер 2008, с. 159.
  23. ^ Унгер 2008, с. 158.
  24. ^ abcd Унгер 2008, с. 161.
  25. ^ Унгер 2008, с. 151.
  26. ^ Унгер 2008, с. 230.
  27. ^ аб Унгер 2008, с. 189.
  28. ^ abc Unger 2008, с. 162.
  29. ^ abc Unger 2008, с. 163.
  30. ^ Унгер 2008, с. 76.
  31. ^ abcd Унгер 2008, с. 164.
  32. ^ Унгер 2008, с. 135.
  33. ^ Унгер 2008, с. 111.
  34. ^ Унгер 2008, с. 139.

Рекомендации

Унгер, Пол (2008). Аспекты грамматики ленго (Диссертация). Западный университет Тринити.

Внешние ссылки