stringtranslate.com

Люди из племени Яу Ма Тей на лодках

Бывшее убежище от тайфунов Яу Ма Тей (на заднем плане), фотография 1985 года.
Бывшее убежище от тайфунов Яу Ма Тей в 1970-х годах.

Yau Ma Tei boat people относится к тем, кто жил в убежище от тайфунов Yau Ma Tei , Коулун, Гонконг, примерно с 1916 по 1990 год. Yau Ma Tei boat people в основном состояли из людей танка . В 1980-х годах многие семьи переехали в государственное жилье на земле по специальной схеме жилищного управления . [1] Первоначальное убежище от тайфунов было заполнено в рамках программы Airport Core в 1990-х годах.

Фон

В Гонконге есть много различных убежищ от тайфунов . Убежище от тайфунов Яу Ма Тей было основано в 1915 году после сильного тайфуна , который обрушился 18 сентября 1906 года. Около 3000 рыболовных судов затонули из-за тайфуна, что побудило правительство Гонконга построить убежище от тайфунов для тех лодочников, которые зарабатывали на жизнь рыболовством в Яу Ма Тей.

Люди из лодок Яу Ма Тей сменили карьеру с рыболовства на сферу развлечений и общественного питания в 1950-х годах. С продвижением правительством тайфунных убежищ в качестве туристического места , тайфунное убежище Яу Ма Тей заслужило репутацию «Шанхайской улицы», что означало процветающую перспективу его как места отдыха. Тайфунное убежище было популярно благодаря своей изысканной кухне и представлениям и было удобно расположено непосредственно к западу от Монг Кока . Оно привлекало не только местных жителей, но и туристов. Это был золотой период убежища Яу Ма Тей. Тем не менее, были сообщения в новостях, в которых говорилось, что тайфунное убежище ставит под угрозу общественный порядок, поскольку, как сообщается, такие преступления, как азартные игры, проституция и торговля опиумом , были обычным явлением.

Культурные обычаи

Религия

Жизнь лодочников была тесно связана с природой. Поскольку рыболовство зависит от погоды, они ищут божественного благословения для своей безопасности.

Фестиваль Тин Хау : на 23-й день третьего лунного месяца сотни людей на лодках плыли к храмам Тин Хау, где они воздавали почести богине Тин Хау , принося жертвы. Фестиваль проводится в честь дня рождения богини и молились о духовной защите и благословениях, таких как хорошая погода и обильный урожай . Помимо Тин Хау, они также поклоняются и чтут других божеств, таких как Хун Шинг и Там Кунг , за их безопасность и благословение. [2]

Брачные обычаи

Люди-лодочники Яу Ма Тей обладали уникальными брачными традициями. У разных групп людей-лодочников были разные брачные культуры. Например, «Янган Жэнь» бросали овощи друг другу во время «Годали», одного из китайских предсвадебных процессов. У них была особая культура «Годали», включающая такие ритуалы, как дарение пары обуви младшему брату и двух цыплят старшему брату.

Были корабли, которые были специально предназначены для свадебных торжеств. Свадебные торжества длились три дня и три ночи. Некоторые пары могли просто арендовать корабли для свадебных торжеств. Наконец, люди не только вступали в брак в пределах одного убежища, но и женились на людях из других убежищ.

Табу

У лодочников Яу Ма Тей было несколько табу в повседневной жизни. Они не переворачивали еду, особенно рыбу, потому что значение «переворачивания еды» было потоплением лодок. Они также избегали использования определенных слов, таких как chen , что также означает «тонущий» на китайском языке.

Одежда и диета

Люди на лодках обычно носили костюм Тан . Поскольку они редко выходили на берег, они не покупали одежду на суше, а вместо этого изготавливали ее сами.

Традиционно люди на лодках зарабатывали на жизнь рыбалкой, часть улова, которая могла принести хорошую цену, продавали на рынке, а менее ценную рыбу съедали сами. Излишки рыбы, которые можно было съесть или продать, солили . Они также разводили кур на лодке как основной источник мяса. Овощи покупали на рынке воды, а воду — на «водяной лодке». Некоторые люди на лодках отвечали за покупку пресной воды и овощей на суше и переправляли их на рынок воды для дальнейшей продажи.

Повседневная жизнь

Образование

В 1949 году Христианская церковь Восточного горизонта основала в приюте «Провозглашающую (Бугуан) христианскую лодку». Она была направлена ​​на проповедование религии посредством предоставления образования. Однако квоты для этих детей были строго ограничены, их было около 30 квот. Поскольку люди с лодок относились к девочкам как к низшим по отношению к мальчикам, у мальчиков было больше возможностей получить образование в рамках ограниченных квот. Таким образом, образование не имело большого значения в приюте Яу Ма Тей. После того, как люди с лодок переехали в государственное жилье, их дети в основном ходили в школы для детей рыбаков.

Медицинские нужды

В приюте Яу Ма Тей не было хорошо организованной медицинской системы . Некоторые религиозные группы предоставляли ограниченные медицинские услуги в приюте. Кроме того, в приюте было несколько нелицензированных врачей и «Вэньми По». «Вэньми По» давал пациентам «святые бумаги», чтобы вылечить их. Если люди на лодках страдали от серьезных заболеваний, им приходилось обращаться в больницы на суше.

Среда обитания

Лодки, в которых жили люди, включали кухню, туалет, спальные и учебные помещения. [3] Более состоятельные люди могли разделить свои лодки на большее количество секций, например, на спальню и гостиную , в то время как более бедные не могли. Отходы с лодок сбрасывались в море.

Лодки были связаны вместе в укрытии для устойчивости, что представляло значительную опасность пожара. Если бы на лодке случился пожар, другие лодки были бы охвачены. Люди на лодках Яу Ма Тей также сталкивались с угрозами тайфунов и плохими гигиеническими условиями. Из-за тесного жилого пространства на лодках и отсутствия чувства чистоты люди на лодках могли легко заболеть.

Поскольку большинство лодочников работают на суше, родителям было трудно заботиться о своих детях. Дети стали чаще попадать в различные несчастные случаи , например, утопление . Таким образом, многие родители привязывали своих детей, рассчитывая легко найти их трупы, когда дети утонут.

Возможная дискриминация

Люди с лодок считались конкурентами на рынке труда для жителей суши, что могло привести к дискриминации. Люди с лодок Яу Ма Тей имели свой собственный акцент , который отличался от акцента людей с суши. Например, слово «foots» на кантонском диалекте произносилось как «goek» (腳), но люди с лодок произносили его как «gok» (角). Из-за разных акцентов они могли подвергаться дискриминации при поиске работы на суше. Жители суши также могли узнавать людей с лодок по их внешнему виду и именам, например, Tai (娣), Kim (金), Mui (妹) и т. д.

Протест лодочников Яу Ма Тей в 1970-х годах

Социальный контекст

С процветанием «Boat Shanghai Street» возникло много проблем , что заставило правительство принять меры и ограничить ее. Рост индустрии общественного питания на суше привел к упадку «Boat Shanghai Street», в то время как быстрое развитие вторичных отраслей промышленности привлекло лодочников Яу Мэй Тэй стать носильщиками и заняться промыслами на суше.

Поскольку люди на лодках имели тенденцию сбрасывать свои отходы в море, качество прибрежной воды было загрязнено. Кроме того, долгосрочное рыболовство в прибрежной зоне привело к резкому сокращению количества рыбы. Это заставило их отплывать дальше от берега для ловли рыбы. Однако нехватка капитала и техники препятствовала их бизнесу, и поэтому им приходилось работать на суше.

Лодки больше не служили рабочим целям, а все чаще использовались только в качестве жилья. Люди на лодках Яу Ма Тей работали на суше днем ​​и возвращались домой на свои лодки ночью. Лодки стали называться их «домашними лодками». В конце 1970-х годов количество «домашних лодок» выросло до 2000, что ухудшило условия жизни в убежище от тайфунов.

Переполненные дома-плавучие дома привели к плохим условиям проживания в убежище. Однако правительство никогда не проводило для них регистрацию аренды , что затрудняло их переселение на сушу. Им предоставляли новое жилье на суше только в том случае, если их лодки затонули по неосторожности.

Лодочные люди Яу Ма Тей обычно направлялись на Новые Территории в качестве пограничников в соответствии с политикой развития новых городов . Они отказывались следовать этой политике, поскольку предпочитали селиться около Коулуна для более легкого доступа к работе.

Ход протеста

До того, как затруднительное положение людей на лодке Яу Ма Тей привлекло внимание СМИ, отец Франко Мелла был первым, кто связался с ними. Отец Мелла помогал им в различных аспектах, особенно в образовании. Он передавал случаи волонтерам или социальным работникам, привлекая все больше и больше НПО , таких как Общество общественных организаций и Служба расследований Квун Тонг [4] , к решению проблемы.

Социальные работники рассказали людям на лодках об их гражданских правах . Из-за низкого уровня образования люди на лодках в Яу Ма Тей редко знали о своем социальном обеспечении и гражданских правах. При поддержке социальных работников и общественных активистов люди на лодках в Яу Ма Тей начали планировать протест и вести переговоры с правительственными чиновниками .

7 января 1979 года социальные работники и лодочники Яу Ма Тей предложили провести акцию протеста рядом с Домом правительства. 76 жителей лодок и их сторонники сели в два автобуса с намерением вручить петицию губернатору Маклехозу без предупреждения. [5] Однако, когда их автобусы приближались к Eastern Harbour Crossing , их остановила полиция и арестовала. Все 76 человек были освобождены. 11 сторонников, среди которых были волонтеры и социальные работники, были обвинены в нарушении Постановления об общественном порядке. [6]

Последствия

Это был самый значительный конфликт , который отметили люди с лодок, которые боролись за свои права. В 1982 году правительство Гонконга изменило требования к подаче заявления на получение государственного жилья для людей с лодок. Те, кто проживал в Гонконге в течение 10 лет, имели право подать заявление на получение государственного жилья в соответствии с новой политикой. Требование было на 5 лет короче по сравнению со старой политикой. [7] Кроме того, если их лодки считались опасными, они могли подать заявление на получение государственного жилья. Это новое положение улучшило условия жизни людей с лодок и изменило несправедливую ситуацию.

В более широком смысле, этот эпизод вызвал беспокойство среди общественности Гонконга и на международном уровне. В частности, аресты пролили свет на Указ об общественном порядке, и аресты были включены в другие примеры, которые якобы продемонстрировали нарушения прав человека в колонии. [8] В Гонконге люди начали сомневаться, было ли определение собрания слишком общим. Впоследствии в 1980 году в Указ о общественном порядке были внесены поправки из-за обеспокоенности. После внесения поправок было достаточно уведомления полиции перед собранием вместо подачи заявления на получение лицензии. Между тем, кворум для подачи заявления на получение лицензии на протест изменился с 10 до 20. [9]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Предложение семьям, путешествующим на лодке». South China Morning Post . 1 мая 1987 г. стр. 2.
  2. ^ Хироаки Кани (1967). Общий обзор лодочных людей в Гонконге. Гонконг: Секция исследований Юго-Восточной Азии, Исследовательский институт Азии, Китайский университет Гонконга. С. 70-73
  3. ^ Po-lin, PC (1981). Социальное действие на практике: люди в лодках Яуматей как пример исследования . Гонконг: Университет Гонконга. С. 28
  4. ^ Po-lin, PC (1981). Социальное действие на практике: лодочные люди Яуматей как пример исследования. Гонконг: Университет Гонконга. С. 29-30
  5. ^ Дэвис, Томас; Лакуа, Даниэль; Фрамке, Мария; Ричард, Энн-Изабель; Олиарт, Патрисия; Скиннер, Кейт; Ламо, Пилар Рекехо де; Крамм, Роберт; Олстон, Шарлотта; Херст, Мэтью (8 января 2024 г.). «Переосмысление транснационального активизма через региональные перспективы: размышления, литература и примеры». Труды Королевского исторического общества : 1–27. doi : 10.1017/S0080440123000294 . hdl : 1887/3736064 . ISSN  0080-4401.
  6. ^ Po-lin, PC (1981). Социальное действие на практике: люди в лодках Яуматей как пример исследования. Гонконг: Университет Гонконга. С. 52
  7. ^ Кэтлин Чик-Милби (1983). Последние события в правительстве Гонконга, стр. 219-245
  8. ^ Дэвис, Томас; Лакуа, Даниэль; Фрамке, Мария; Ричард, Энн-Изабель; Олиарт, Патрисия; Скиннер, Кейт; Ламо, Пилар Рекехо де; Крамм, Роберт; Олстон, Шарлотта; Херст, Мэтью (8 января 2024 г.). «Переосмысление транснационального активизма через региональные перспективы: размышления, литература и примеры». Труды Королевского исторического общества : 1–27. doi : 10.1017/S0080440123000294 . hdl : 1887/3736064 . ISSN  0080-4401.
  9. ^ "第五章:《公安條例》與遊行集會自由" http://www.hkhrc.org.hk/content/features/handbook/ch5.doc

Источники