stringtranslate.com

Мангиафуоко

Mangiafuoco ( / ˌ mɑː n ə ˈ f w k / MAHN -jə- FWOH -koh ; итал.: [ˌmandʒaˈfwɔːko] , буквально «Пожиратель огня») — вымышленный персонаж, который появляется в итальянской книге Карло Коллоди 1883 года « Приключения Пиноккио» ( Le avventure di Pinocchio ), выступая в качестве второстепенного антагониста, ставшего добрым.

Роль

Он — театральный директор и кукловод Большого театра марионеток, изображаемый грубым и внушительным, но способным проявлять доброту и легко поддающимся состраданию, которое он выражает чиханием: поначалу он хотел, чтобы Пиноккио сожгли на дрова за то, что он испортил одно из его кукольных представлений, но в конце концов он освобождает его и дает ему пять золотых монет, чтобы тот передал его отцу Джеппетто .

В романе

Портит одно из своих кукольных представлений, отвлекая других кукол, и требует, чтобы Пиноккио сожгли в качестве дров для его жарящейся баранины.

Мангиафуоко описывается как

...большой человек, настолько уродливый, что он вызывал страх одним своим видом. У него была борода, черная, как чернильное пятно, и такая длинная, что она спадала с подбородка до земли: достаточно, чтобы он наступал на нее, когда шел. Его рот был таким же широким, как печь, его глаза были похожи на два красных тонированных фонаря со светом, включенным сзади, а в руках он держал большой кнут, сделанный из змей и лисьих хвостов, связанных вместе.

Несмотря на свою внушительность, Мангиафуоко изображается человеком, легко поддающимся состраданию, которое он выражает с помощью чихания.

Впервые он встречается в Главе X, после того как Пиноккио портит одно из его кукольных представлений, отвлекая других кукол, и требует, чтобы Пиноккио сожгли в качестве дров для его жарящейся баранины.

Тронутый причитаниями Пиноккио, Манджиафуоко решает вместо этого сжечь одну из своих собственных кукол , Арлекина . Когда Пиноккио умоляет сохранить жизнь Арлекину и предлагает пожертвовать собой вместо него, Манджиафуоко отказывается, услышав, что он беден, и дает Пиноккио пять золотых блесток , которые позже отбирают Лиса и Кот .

В адаптациях

Стромболи (Дисней)

В анимационном фильме Disney 1940 года «Пиноккио » Манджиафуоко переименован в Стромболи (в итальянском дубляже фильма «Мангиафуоко» — это прозвище Стромболи). Персонажа озвучивает Чарльз Джуделс (который также озвучивал Кучера в том же фильме), а анимирует Билл Титла . В отличие от Манджиафуоко, который встречает Пиноккио случайно, Стромболи покупает Пиноккио у Честного Джона и Гидеона и зарабатывает кучу денег, показывая Пиноккио на сцене. Стромболи (которого Честный Джон называет «старым цыганом» [2] ) сначала изображается как грубый и невоспитанный, но добросердечный, но он дает Пиноккио металлическую шайбу вместо настоящих денег, затем сердито запирает Пиноккио в клетке, заявляя, что когда он станет слишком старым, чтобы работать, его будут использовать в качестве дров, раскрывая его истинную натуру как жестокого, жестокого, порочного и высокомерного. Пиноккио сбегает из своей кареты с помощью Голубой Феи и сверчка Джимини , но его ругают за то, что он лгал ей и игнорировал советы Джимини.

Как и все злодеи в фильме, окончательная судьба Стромболи никогда не объявляется, не раскрывается и не разъясняется, только подразумевается и предоставляется зрителям теоретизировать и выводить ее, что типично для других классических и старых анимационных фильмов Disney (таких как «Бэмби» , «Приключения Икабода и мистера Тоада» , «Золушка » и «Сто один далматинец »). Подразумевается, что он отреагировал на отсутствие Пиноккио типичным эмоциональным всплеском и отчаянием, обнаружив, что слишком поздно потерял свою «золотую жилу». Он первый злодей Disney, чья злобность не сразу очевидна зрителям, что станет все более распространенной в фильмах Disney 21-го века (таких как «Лайл Т. Рурк» , «Король Кэнди/Турбо» , «Ганс » и «Доун Беллвезер »).

Стромболи также появлялся в эпизодических ролях в телесериале House of Mouse и двух его фильмах, выпущенных напрямую на видео, Mickey's Magical Christmas и Mickey's House of Villains . Стромболи также является персонажем, которого можно встретить и приветствовать в парках Диснея . [3]

Стромболи, как и Кучер, в « Однажды в сказке» не появляются , о них нет никаких упоминаний. Их судьба также неизвестна.

В адаптации 2022 года с живыми актерами его играет итальянский актер Джузеппе Баттистон . В этой адаптации Стромболи обслуживают Фабиана и ее марионетка Сабина. Хотя побег Пиноккио и Джимини Крикета из кареты Стромболи остается нетронутым, позже они снова сталкиваются с Фабианой и Сабиной, где они упоминают, что Стромболи был арестован карабинерами за жестокость по отношению к своим сотрудникам, и они захватили его кукольное представление.

Стромболи ненадолго появился в специальном выпуске Disney Once Upon a Studio, посвященном столетию компании, с архивным аудио от Judels. Его можно увидеть раздраженно бьющим по торговому автомату, когда мимо него проходят Анна и Эльза . Стромболи появляется снова, и все персонажи поют « When You Wish Upon a Star ».

Прием и анализ

Несмотря на ограниченное экранное время, Стромболи является одним из самых (печально) известных и признанных злодеев Диснея. Критики хвалили персонажа за то, что он обладает способностью вселять в зрителей как смех, так и страх. [4] Художественный критик Пьер Ламбер заявил, что «врожденное чувство силы Титлы раскрывается во всей своей значимости в создании персонажа Стромболи», [5] а историк анимации Чарльз Соломон называет кукловода «величайшим из всех тяжеловесов Диснея», в то время как Джон Кейнмейкер описывает Стромболи как «тяжеловатого монстра с переменчивым настроением, способного в одну секунду на пропитанное вином, пропитанное чесноком очарование Старого Света, и в следующую — на угрозы с ножом, которые он может порубить на дрова». [6] Уильям Пол провел некоторую параллель:

Не так уж сложно считать Стромболи пародией на босса голливудской студии, дополненной иностранным акцентом. Собственные отношения Диснея с голливудской структурой власти всегда были сложными, и его недоверие к магнатам было вполне оправдано его самым ранним опытом в этой отрасли. [7]

Во время премьеры « Пиноккио » Фрэнк Томас сидел перед У. К. Филдсом , который при появлении Стромболи пробормотал всем, кто был с ним, что кукловод «слишком много двигается». Майкл Барьер соглашается с критикой Филдса, считая Стромболи «плохо задуманным персонажем», чья «страсть не имеет корней... в Стромболи нет ничего, что могло бы сделать его по-настоящему ужасающим». [8] Леонард Малтин не согласен, считая встречу Пиноккио с шоуменом «первым знакомством деревянного мальчика с изнаночной стороной жизни... (Стромболи) бросает свой топор в остатки другой рваной марионетки, теперь представляющей собой кучу щепок и опилок, и только кротко улыбающееся лицо напоминает о его прежней «жизни». [9] Хотя персонаж является итальянцем, такие характеристики, как выражение лица Стромболи, одержимость богатством и длинная черная «козья борода» (хотя последняя присутствует также в нескольких итальянских/европейских версиях и транспозициях оригинального романа, и почти все злодеи в фильме ищут денег или богатства) заставили некоторых проводить сравнения с еврейскими стереотипами (особенно с голливудскими магнатами). [7]

Более поздние изображения

Манджиафуоко в фильме «Приключения Пиноккио» (1972)

Ссылки

  1. ^ "Джун Форей в роли "Пиноккио" и "Фердинанда Быка" Уолта Диснея". cartoonresearch.com . Получено 9 сентября 2020 г. .
  2. ^ Это привело к тому, что такие сайты, как Collider, ошибочно идентифицировали Стромболи как цыгана, а не как итальянца. На самом деле, слово «цыганка» не всегда обязательно указывает на настоящего и буквального цыгана. https://collider.com/animated-disney-villains-short-screen-time/
  3. ^ "Stromboli at Disney Character Central". charactercentral.net . Получено 16 января 2011 г. .
  4. Фрэнк Томас и Олли Джонстон, «Диснеевский злодей» (Hyperion, США, 1993) ISBN 1-56282-792-8 
  5. ^ Пьер Ламбер, Пиноккио (Hyperion, Испания, 1995) ISBN 0-7868-6247-5 
  6. ^ Чарльз Соломон, «История анимации. Зачарованные рисунки» (Альфред А. Кнопф, Нью-Йорк, 1989) ISBN 0-394-54684-9 
  7. ^ Робин Аллан, «Уолт Дисней и Европа» (Издательство Индианского университета, Индиана, 1999) ISBN 0-253-21353-3 
  8. Майкл Барриер, «Голливудские мультфильмы: Американская анимация в ее золотой век» (Oxford University Press, Нью-Йорк, 1999) ISBN 978-0-19-516729-0 
  9. ^ Леонард Малтин, Фильмы Диснея (Disney Editions, Нью-Йорк, 2000) ISBN 0-7868-8527-0 

Библиография

Коллоди, Приключение Пиноккио 1883, Biblioteca Universale Rizzoli

Внешние ссылки