Марциан Минней Феликс Капелла ( ок . 410–420 ) был юристом , энциклопедистом и латинским прозаиком поздней античности , одним из первых разработчиков системы семи свободных искусств , которая структурировала раннее средневековое образование. [1] [2] [3] [4] Он был уроженцем Мадауры .
Его единственный энциклопедический труд De nuptiis Philologiae et Mercurii («О браке филологии и Меркурия»), также называемый De septem disciplinis («О семи дисциплинах»), представляет собой сложную дидактическую аллегорию , написанную в сочетании прозы и тщательно иносказательных стихов.
Марциан часто представляет философские взгляды, основанные на неоплатонизме , платоновской школе философии, основанной Плотином и его последователями. [5]
Как и его почти современник Макробий , который также написал большую работу о классической римской религии , Марциан никогда напрямую не идентифицирует свою собственную религиозную принадлежность. Большая часть его работы написана в форме диалога , и взгляды собеседников могут не отражать точку зрения автора. [6]
Согласно Кассиодору , Марциан был уроженцем Мадауры — родного города Апулея — в римской провинции Африка (ныне Сук-Ахрас , Алжир ). Он, по-видимому, практиковал как юрист в римском Карфагене .
Марциан действовал в V веке, писав после разграбления Рима Аларихом I в 410 году, о чем он упоминает, но, по-видимому, до завоевания Северной Африки вандалами в 429 году. [7]
Еще в середине VI века Секур Мемор Феликс, профессор риторики, получил текст в Риме за свою личную подписку; в конце Книги I (или Книги II во многих рукописях) он пишет, что работал «по самым испорченным образцам». Герард Фоссиус ошибочно принял это за то, что сам Марциан творил в VI веке, что породило давнее заблуждение о датировке Марциана. [8]
В его честь назван лунный кратер Капелла .
Этот единственный энциклопедический труд, De nuptiis Philologiae et Mercurii («О браке филологии и Меркурия»), иногда называемый De septem disciplinis («О семи дисциплинах») или Сатириконом , [9] представляет собой сложную дидактическую аллегорию, написанную в смеси прозы и тщательно иносказательного стиха, прозиметрум в манере менипповых сатир Варрона . Стиль многословный и запутанный, нагруженный метафорами и причудливыми выражениями. Книга имела большое значение в определении стандартной формулы академического обучения от христианизированной Римской империи пятого века до эпохи Возрождения XII века . Эта формула включала средневековую любовь к аллегории (в частности, к олицетворениям) как средству представления знаний и структурирование этого обучения вокруг семи свободных искусств.
Книга, охватывающая в краткой форме ограниченную классическую культуру своего времени, была посвящена его сыну. Ее рамочная история в первых двух книгах повествует об ухаживании и свадьбе Меркурия (интеллектуального или прибыльного занятия), который был отвергнут Мудростью, Прорицанием и Душой, с девой Филологией (изучением или, более буквально, любовью к письмам и учебе), которая становится бессмертной под защитой богов, Муз , Главных Добродетелей и Граций . Название отсылает к аллегорическому союзу интеллектуально прибыльного занятия (Меркурий) обучения посредством искусства письма (Филология).
Среди свадебных подарков семь служанок, которые будут служанками Филологии. Это семь свободных искусств: Грамматика (старая женщина с ножом для вырезания грамматических ошибок детей), Диалектика , Риторика (высокая женщина в платье, украшенном фигурами речи и вооруженная таким образом, чтобы вредить противникам), Геометрия , Арифметика , Астрономия и (музыкальная) Гармония . По мере представления каждого искусства она дает изложение принципов науки, которую она представляет, тем самым предоставляя краткое изложение семи свободных искусств. Два других искусства, Архитектура и Медицина , присутствовали на пиру, но поскольку они заботятся о земных вещах, они должны были хранить молчание в компании небесных божеств.
Каждая книга представляет собой реферат или компиляцию более ранних авторов. Трактовка предметов принадлежит традиции, которая восходит к Disciplinae Варрона , даже к мимолетному намеку Варрона на архитектуру и медицину, которые во времена Марциана Капеллы были искусствами механиков, материалом для умных рабов, но не для сенаторов . Классическая римская учебная программа, которая должна была перейти — в основном через книгу Марциана Капеллы — в ранний средневековый период, была изменена, но едва ли революционизирована христианством . Стихотворные части, в целом правильные и классически построенные, подражают Варрону.
Восьмая книга описывает модифицированную геоцентрическую астрономическую модель, в которой Земля покоится в центре Вселенной и вращается вокруг Луны, Солнца, трех планет и звезд, в то время как Меркурий и Венера вращаются вокруг Солнца. [10] Мнение о том, что Меркурий и Венера вращаются вокруг Солнца, было выделено как одно из тех, которое нельзя «игнорировать» Коперником в книге I его « О вращении небесных сфер» .
Марциана Капеллу лучше всего можно понять в связи с репутацией его книги. [11] Эту работу читали, преподавали и комментировали на протяжении всего раннего Средневековья, и она сформировала европейское образование в период раннего Средневековья и Каролингского Возрождения .
Еще в конце пятого века другой африканец, Фульгентиус , написал работу по ее образцу. Заметка, найденная в многочисленных рукописях, написанная неким Securus Memor Felix, который намеревался выпустить издание, указывает, что примерно к 534 году плотный и запутанный текст De nuptiis уже был безнадежно испорчен ошибками переписчиков [12] (Майкл Уинтерботтом предполагает, что работа Securus Memor может быть основой текста, найденного во «впечатляющем количестве сохранившихся книг», написанных в девятом веке). [13] Другой писатель шестого века, Григорий Турский , свидетельствует, что она стала фактически школьным учебником. [14] В своем исследовании 1959 года К. Леонарди каталогизировал 241 существующую рукопись De nuptiis , что свидетельствует о ее популярности в Средние века. [13] Он был подробно прокомментирован: Иоанном Скотом Эриугеной , Адоардом , Александром Некхэмом и Ремигием из Осерра . [15] [16] В одиннадцатом веке немецкий монах Ноткер Лабеон перевел первые две книги на древневерхненемецкий язык . Мартиан продолжал играть важную роль в передаче древних знаний до появления новой системы обучения, основанной на схоластическом аристотелизме . Еще в тринадцатом веке Мартиану все еще приписывали роль эффективного источника изучения астрономии. [17]
Современные интерпретаторы меньше интересуются идеями Марциана, «за исключением света, который его работа проливает на то, что люди в другие времена и в других местах знали или считали важным знать об artes libertyres ». [18] К. С. Льюис в «Аллегории любви » утверждает, что «вселенная, которая создала пчелу-орхидею и жирафа , не создала ничего более странного, чем Марциан Капелла».
The editio princeps of De nuptiis , отредактированный Франциском Виталием Бодианом, был напечатан в Виченце в 1499 году. Сравнительно поздняя дата публикации работы, а также скромное количество последующих изданий [19] являются маркером снижения ее популярности, за исключением использования в качестве начального учебного пособия по свободным искусствам. [20] В течение многих лет стандартным изданием работы было издание А. Дика (Teubner, 1925), но Дж. Уиллис выпустил новое издание для Teubner в 1983 году. [13]
Современное введение, посвященное математическим искусствам, — «Марциан Капелла и семь свободных искусств» , т. 1: «Квадривиум Марциана Капеллы: латинские традиции в математических науках», 50 г. до н. э. — 1250 г. н. э . [21] Второй том этой работы представляет собой английский перевод « De nuptiis» .
Herbermann, Charles, ed. (1913). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Robert Appleton Company..
.