stringtranslate.com

Мах Лака Бай

Мах Лака Бай (7 апреля 1768 г. — август 1824 г.), урожденная Чанда Бай , иногда называемая Мах Лака Чанда , была индийской поэтессой урду XVIII века , куртизанкой ( таваиф ) и филантропом, проживавшей в Хайдарабаде . В 1824 году она стала первой женщиной-поэтом, у которой был диван (сборник стихотворений) ее работ, сборник урду- газелей под названием Gulzar-e-Mahlaqa , опубликованный посмертно. Она жила в период, когда дакхини (версия урду) делала свой переход в сильно персидский урду . Ее литературный вклад дает представление о таких языковых преобразованиях в южной Индии .

Мах Лака Бай была влиятельной куртизанкой Декана ; Низам , правитель Хайдарабада, назначил ее в омара (высшую знать), и как близкий партнер при дворе, она обсуждала государственную политику и выполняла назначенные дипломатические обязательства. Эксперт в метании копья , установке колышков для палаток и стрельбе из лука , она сопровождала Низама II в трех сражениях, охотничьих экспедициях и кемпинге. Она передвигалась в паланкине с охранниками и барабанщиками, объявлявшими о ее прибытии.

В 2010 году ее мемориал в Хайдарабаде, где находятся ее гробница, караван-сарай и мечеть, был восстановлен на средства, пожертвованные федеральным правительством Соединенных Штатов .

Жизнь

Мах Лака Бай родилась как Чанда Биби 7 апреля 1768 года в Аурангабаде в современной Махараштре . [1] [2] : 120  Ее матерью была Радж Кунвар — куртизанка ( тавайф ), которая мигрировала из Раджпутаны , [3] а отцом был Бахадур Хан, который служил мансабдаром ( военным чиновником) при дворе императора Великих Моголов Мухаммада Шаха . Хан мигрировал из Дели в Хайдарабад Декан, где он встретил и женился на Радже Кунваре. [4] : 107  Чанда Биби была усыновлена ​​бездетной сестрой Кунвара Мехтааб Ма, которая была любимой куртизанкой — почти постоянной супругой — Наваба Рукн-уд-Даулы, премьер-министра Низама Хайдарабада . [5]

Наваб Рукн-уд-Даула проявил личный интерес к обучению Чанды Биби и предоставил ей лучших учителей. Пока она росла, у нее был доступ к богатой библиотеке и она была подвержена яркой культуре Хайдарабада . К 14 годам она преуспела в верховой езде и стрельбе из лука . [6] Второй низам (Мир Низам Али Хан) присвоил ей титул «Мах Лака Бай». [7] : 522  Благодаря своим навыкам она сопровождала низама II в трех войнах; одетая в мужскую одежду, она была известна своими навыками владения луком и копьем в войнах. Благодаря ее вкладу, Низамы награждали ее Джагиром (землями) в различных случаях, [6] [4] : 81 и 124  [8] : 172–3  [9] : 355–6  , которые включают в себя районы Хайдергуда , Чанда Нагар , Сайед Палли и Адикмет . [10] Однажды ей был присвоен титул Мах Лака  — что означает «Лик Луны». Хотя она никогда не была замужем, она была влюблена в Раджу Рао Рамбха Рао (военного вождя маратхов, который возглавлял кавалерию из 20 000 солдат, сражался против империи маратхов при втором Низаме и стал его любимым Амир-уль-Умра), и восхищалась капитаном сэром Джоном Малкольмом (помощником Джеймса Ахилла Киркпатрика , британского резидента в Хайдарабаде). [4] : 81 и 124  [8] : 172–3  [9] : 355–6  [11]

Она была влиятельной женщиной при дворе второго и третьего низама Хайдарабада. [12] : 365–85  В то время она была единственной женщиной, получившей публичное признание в штате Хайдарабад. Кроме того, она была назначена в омара , высшую знать. Мах Лака часто консультировалась с правителями штата по вопросам политики. [4] : 81  В те времена, как гордость среди знати, батальон из 500 солдат был зарезервирован для марширования с ней, когда она посещала любого чиновника. [13] Она также была куртизанкой , пока низамы занимали двор. [14] Она была любовницей премьер-министров низамов. [12] Она умерла в 1824 году и завещала свое имущество, которое включало землю, золото, серебро и драгоценности с бриллиантами, бездомным женщинам. [2] Ее резиденция, которая находилась в Нампалли, Хайдарабад , сегодня была преобразована в государственный колледж для девочек. [10] Мах Лака из Декана была современницей таких известных поэтов, как Мир Таки Мир , Мирза Мухаммад Рафи Сауда и Хваджа Мир Дард в Северной Индии . [15] Она умерла в Хайдарабаде в августе 1824 года. [16] : 178 

Достижения

Поэзия

Первая страница книги Мах Лака Чанда «Деван»

Мах Лака находилась под влиянием литературного творчества поэта-мистика Сираджа Аурангабади (1715–1763), [2] : 121  [17] : 4109  и училась поэзии у Наваба Мир Алама , который позже стал премьер-министром штата Хайдарабад . Ее первым языком был урду , и она также свободно говорила на арабском , персидском и бходжпури языках. [4] : 118 и 123  Она была первой женщиной-поэтом, которая написала диван , полное собрание газелей на урду . Сборник, названный Gulzar-e-Mahlaqa , состоит из 39 газелей, и каждая газель состоит из 5 двустиший. Сборник был опубликован в 1824 году после ее смерти. [2] : 121–2  [18] « Диван э Чанда» — рукописная коллекция 125 газелей Мах Лаки, составленная и каллиграфированная ею в 1798 году. Она была подписана и подарена капитану Малкольму 18 октября 1799 года во время танцевального представления в резиденции Мир Алама. Сейчас она хранится в Британском музее . [19] [20] : 521–2 

Ее псевдоним был Чанда. Урду слова Bulbul ( певчая птица ), Gul (бутон розы) и Saqi (тот, кто подает вино) повторялись как темы в ее газелях. [2] : 121–2  [18] Ее популярность в чтении стихов сделала ее первой женщиной-поэтом региона, которая участвовала и представляла свои стихи на мушайре (поэтическом симпозиуме), который ранее был зарезервирован для мужчин. Наряду со своими стихами она иногда пела песни, сочиненные императором Моголов Мухаммад Шахом и султаном Биджапура Ибрагимом Адил Шахом II . [4] : 81 и 129  Из ее коллекции Diwan of 39 Ghazel одна газель «Надеясь расцвести (однажды) в цветок» переводится как:

Пение и танцы

Мах Лака танцует в суде
Мах Лака поет стихи

Mah Laqa училась пению и классической индийской музыке , специализируясь на Thumri , у Khushhal Khan, мастера-музыканта своего времени, [21] : 16  и правнука Tansen , маэстро двора Великих Моголов. Она преуспела в пении газелей в нескольких raga ( мелодических ладах ) и Taal (ритмах); она была искусна в Yaman raga и Khayal Tappa , которые она пела в особых случаях. Mah laqa предпочитала использовать Bhimpalasi raga в романтических газелях. При исполнении суфийских песен она использовала Dhrupad raga, смешанную с taal chautala и raga Bhairavi . [4] : 118 и 128 

Мах Лака преуспела в исполнении любовных стихов под аккомпанемент декканского стиля танца катхак , который был популярен и практиковался куртизанками при дворах вице -королей) при поздних Моголовах . [22] [23] По словам Паллаби Чакраворти и Ниланджаны Гупты в их книге Dance Matters Too – (2018), не существует конкретных письменных работ о танцевальной форме Мах Лака Бай, различные позы запечатлены на ее портретах, ее миниатюрных картинах и на основе современных исследований она практиковала декканский стиль танца катхак , который не существует в настоящее время. Мах Лака Бай покровительствовала танцевальным и музыкальным учебным центрам, она пожертвовала средства институту, возглавляемому ее приемной дочерью «Хусн Лака Бай», чтобы продолжить линию исполнителей танца для изучения декканского стиля катхак. [24] : 25  Согласно миниатюрным картинам, выставленным и представленным Музеем Салара Джунга в Google Arts & Culture в 2016 году, Мах Лака Бай училась танцу у мастера Панны Махараджа и Хушхала Хана. [25] : 5 

Мах Лака Бай основала культурный центр, в котором 300 девушек обучались ею вместе с другими мастерами. [5] Библиотека Маха Лаки содержит рукописи и книги по поэзии вместе с коллекциями по искусству и науке. [26] Она спонсировала и контролировала публикацию Mahnama , исторической книги о периоде возрождения штата Хайдарабад. Хотя Мах Лака исповедовала ислам , на нее оказало влияние понимание индуистских книг и философии. Один автор изучал ее произведения и сказал, что «ее стихи имели отчетливое звучание дарбари, в котором она восхваляла короля и дворян, общий стиль, используемый поэтами в 17-м и 18-м веках». [4] : 81 и 122 

Хозяйка

После битвы при Кхарде в 1795 году Низам II был побеждён маратхом Мадхаврао II, что привело к заключению договора Кхарды. Согласно договору Низам II должен был уступить некоторые территории маратхов вместе с Арасту Джахом — (тогдашним киладаром Аурангабада ) в качестве заложника в Пуне . После двух лет заключения, в 1797 году Арасту Джах успешно сумел повлиять на часть руководства маратхов, чтобы добиться его освобождения и восстановить уступленные территории Низама II. Этот дипломатический успех Арасту Джаха произвел впечатление на Низама II, и он был назначен Деваном Хайдарабада . Мах Лака Бай была первоначально представлена ​​Низаму II Арасту Джахом, чтобы повлиять на Низама II и хотела быть в курсе его херема . Именно под покровительством Арасту Джах Мах Лака начала свою карьеру поэта, и по инициативе Арасту Джах ее сборник стихов был опубликован в форме Девана в 1798 году нашей эры. [27] : 169–70  [28] : 336–39 

Сражения и экспедиции

Мах Лака Бай освоила метание копья , установку колышков для палаток и стрельбу из лука в возрасте четырнадцати лет, за что она известна как блестящая исполнительница и искусный воин. Она участвовала в трех сражениях Низама II (битва при Коларе — 1781 г. н. э., битва при Нирмале — 1782 г. н. э. и битва при Пангале — 1789 г. н. э.), в основном одетая в мужскую боевую одежду и демонстрируя исключительные навыки метания копья. Она сопровождала Низама II в многочисленных охотничьих экспедициях. [25] : 1–5  [29] [30]

Mah Laqa Bai обладала опытом в дипломатических переговорах, в которых тогдашний премьер-министр Хайдарабада Мир Алам не мог ее свергнуть. Она очень любила лошадей, и ее привязанность к генералу маратхи Рао Рамбе достигла кульминации из-за любви обоих к лошадям. Однажды во время дипломатической миссии ко двору правителей маратхи в Пуне , главный министр маратхи Нана Пхаднавис был поражен глубоким пониманием Mah Laqa Bai арабских лошадей , которых она приобрела у французского торговца для себя и в подарок для Рао Рамбы. [27] : 177  [31] : 65  [25] : 1–5  [30]

Мемориал

Рядом с холмом в Мула-Али , Хайдарабад, Мах Лака построила окруженный стеной комплекс, где она часто держала мушаирас. Внутри этого комплекса она построила гробницу для своей биологической матери в 1792 году. После ее смерти Мах Лака была похоронена рядом с матерью. [21] : 14  [32] Гробница была построена в архитектурном стиле Моголов и Раджастхани в стиле Чар Баг . Наряду с мавзолеем, комплекс содержит павильон в центре, который искусно украшен лепниной, караван-сарай , мечеть и два ступенчатых колодца . [13] [19] На резном тиковом дереве над дверью ее мавзолея можно увидеть надпись на урду, которая переводится как: [21] : 13 

Вид на территорию кампуса, где находятся гробница и мечеть.

Скотт Кугл, профессор Университета Эмори и исследователь, изучал жизнь Мах Лака Баи. Во время своего исследования он наткнулся на этот мемориал в полуразрушенном состоянии. Кугле предложил идею его реставрации. В 2010 году, используя средства Федерального правительства Соединенных Штатов через офис Генерального консульства в Хайдарабаде , Центр исследований Декана возглавил годовой проект реставрации. [14] Мусульманская образовательная, социальная и культурная организация также оказала поддержку проекту. В этом проекте реставрации был расчищен мусор, восстановлены водные каналы, деревья, кустарники, здания и их изысканные украшения были восстановлены. [14] [33] [34]

Наследие и влияние

Мах Лака в паланкине (вырезка из сцены охоты на караван Низама II)

По словам Саджада Шахида , Мах Лака Бай послужила источником вдохновения для знаменитого романа Мирзы Хади Русвы «Umrao Jaan Ada» (1899), который называют первым настоящим романом литературы на урду. [35] Абдул Халим Шарар представил Мах Лака Бай в своем романе на урду «Husan Kay Dakoo » («Похитители красоты») (1913-1914) как хорошо информированную женщину, которая получила выгоду от современной системы образования. [36] : 472  Нарендра Лютер утверждает, что Мах Лака Бай, первая женщина-поэт Индии, чья антология была когда-либо опубликована, «принесла большую гордость Хайдарабаду». [34] На семинаре «Безумные и божественные женщины» (2011) Скотт Кугл — профессор Университета Эмори , высказал мнение, что Мах Лака Бай, помимо того, что была аристократкой таваиф, была преданной мистикой и была очарована элементами суфизма и бхакти . [23]

В 2013 году во время фестиваля наследия в Хайдарабаде был спонсирован сценический монолог "Maha Laq Bai Chanda" о жизни Mah Laqa, спонсируемый Департаментом туризма штата Андхра-Прадеш . Спектакль был поставлен Винаем Вармой; Ратика Сант Кесвани сыграла роль Mah Laqa bai. [6] [37]

Ссылки

  1. ^ "MNC поможет восстановить очарование гробницы Чанда". The Times of India . 20 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2014 г. Получено 4 апреля 2013 г.
  2. ^ abcdef Tharu, Susie J; Lalita, ke (1991). Женщины, пишущие в Индии. Нью-Йорк: The Feminist Press . ISBN 978-1-55861-027-9.
  3. ^ Шахид, Саджад (30 декабря 2012 г.). «Элитный исполнитель». The Times of India . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 г. Получено 4 апреля 2013 г.
  4. ^ abcdefgh Латиф, Билкис (2010). Забытый. Индия: Penguin Books. ISBN 978-0-14-306454-1. Архивировано из оригинала 20 марта 2018 . Получено 5 апреля 2013 .
  5. ^ ab "Забытый Латифом салютует женщинам". Hindustan Times . 8 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 8 июня 2013 г. Получено 13 апреля 2013 г.
  6. ^ abc Rajendra, Rajani (19 апреля 2013 г.). "Взгляд на жизнь Мах Лаки". The Hindu . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 г. Получено 23 мая 2013 г.
  7. ^ Афтаб, Тахера (2008). Вписывание мусульманских женщин Южной Азии. Brill . ISBN 978-9-0-04-15849-8. Получено 20 февраля 2018 г.
  8. ^ ab Dalrymple, William (2002). Белые Моголовы. Penguin Books . ISBN 978-0-14-303046-1. Получено 17 мая 2013 г.
  9. ^ ab Leonard, Karen (2011). "Hindu temples in Hyderabad: state patronage and politics in South Asia" (PDF) . South Asian History and Culture . 2 (3): 352–373. doi :10.1080/19472498.2011.577568. S2CID  132551060. Архивировано (PDF) из оригинала 11 ноября 2013 г. . Получено 17 мая 2013 г. .
  10. ^ ab "Хавели железной леди Махлаки Бай Чанды превратился в руины". The Siasat Daily . 18 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 г. Получено 28 мая 2013 г.
  11. V, Говинд Кришнан (7 мая 2013 г.). «Поэт по имени Луна». Fountain Ink . Архивировано из оригинала 26 февраля 2018 г. Получено 5 июня 2013 г.
  12. ^ ab Scott, Kugle (2010). "Mah Laqa Bai and Gender: The Language, Poetry, and Performance of a curtesan in Hyderabad" (PDF) . Сравнительные исследования Южной Азии, Африки и Ближнего Востока . 30 (3). Duke University Press . ISSN  1548-226X. Архивировано (PDF) из оригинала 11 ноября 2013 г. . Получено 4 апреля 2013 г. .
  13. ^ ab Nanisetti, Serish (22 февраля 2013 г.). "Rediscovering Mahalaqa Bai". The Hindu . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 г. Получено 28 мая 2013 г.
  14. ^ abc "Консульство США финансирует реконструкцию гробницы Мах Лака Бай". Daily News and Analysis . 19 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 24 августа 2010 г. Получено 19 сентября 2012 г.
  15. ^ Панде, Рекха (2012). «Женщины в штате Хайдарабад в 19 и 20 веках». Журнал истории и социальных наук . 3 (1). ISSN  2229-5798. Архивировано из оригинала 4 июля 2013 года . Получено 13 апреля 2013 года .
  16. ^ Хак, Мохаммад Шамсул (2008). Паймана-э-Газаль (на урду). Национальный книжный фонд . ISBN 978-969-37-0278-1. Получено 15 марта 2021 г. .
  17. ^ Лал, Мохан (1992). Энциклопедия индийской литературы: сасай то зоргот (Том 5 Энциклопедии индийской литературы). Том 5. Sahitya Akademi . ISBN 978-81-260-1221-3. Архивировано из оригинала 23 июля 2016 года.
  18. ^ ab "'Wah', once again please". Live Mint . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 г. Получено 4 апреля 2013 г.
  19. ^ ab Nanisetti, Serish (4 августа 2009 г.). "Towering blunder at Moula Ali dargah". The Hindu . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 г. Получено 5 апреля 2013 г.
  20. ^ Афтаб, Тахера (2008). Вписывание мусульманок Южной Азии: аннотированная библиография и руководство по исследованиям. Brill Publishers . ISBN 978-90-04-15849-8. Архивировано из оригинала 20 марта 2018 года.
  21. ^ abc Bilgrami, Syed Ali Asgar (1992). Достопримечательности Декана. Нью-Дели: Азиатские образовательные услуги . ISBN 978-81-206-0543-5.
  22. ^ Ганеш, Прашанти (27 декабря 2011 г.). «Безумные и божественные женщины из Индии праздновали». The New Indian Express . Архивировано из оригинала 17 марта 2014 г. Получено 14 апреля 2013 г.
  23. ^ ab "Безумные и божественные женщины; мистические святые поэты Индии и не только". Kartik Fine Arts. 25 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 29 января 2013 г. Получено 14 апреля 2013 г.
  24. ^ Чакраворти, Паллаби; Гупта, Ниланджана (2018). Танец тоже имеет значение: рынки, воспоминания, идентичности. Тейлор и Фрэнсис . ISBN 9781351116169. Получено 22 июня 2021 г. .
  25. ^ abc "Mahlaqabai Chanda: Courtesan Royale from the Deccan". Музей Салара Джунга . Google Arts & Culture . 2016. Получено 23 июня 2021 г.
  26. ^ "Индия: Ради любви к женщине". The Daily Telegraph . 8 октября 2002 г. Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 г. Получено 9 апреля 2013 г.
  27. ^ ab Scott, Kugle (2016). Когда солнце встречает луну. UNC Press Books. ISBN 9781469626789. Архивировано из оригинала 6 марта 2018 . Получено 5 марта 2018 .
  28. ^ Хайдар, Навина Наджат; Сардар, Марика (2015). Султаны Деканской Индии, 1500–1700: Роскошь и фантазия . Музей Метрополитен. стр. 337. ISBN 9780300211108. Получено 5 марта 2018 г.
  29. ^ "Низамы". Правительство Махараштры . Получено 23 июня 2021 г.
  30. ^ ab Thatipalli, Mallik (5 января 2019 г.). «Некогда знаменитая куртизанка и покровительница искусств Хайдарабада, Мах Лака Бай была забыта историей». Firstpost . Получено 23 июня 2021 г.
  31. Itihas. Том 8. Калифорнийский университет, Беркли . 1992. ISBN 9789854420769. Получено 23 июня 2021 г. .
  32. ^ Nanisetti, Serish (16 февраля 2010 г.). «Кусочек истории». The Hindu . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г. Получено 19 сентября 2012 г.
  33. ^ "Refurbished Garden Tomb of Mah Laqa Bai Opened by Consul General". Генеральное консульство Соединенных Штатов, Хайдарабад . 6 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2013 г. Получено 4 апреля 2013 г.
  34. ^ ab "Гробница Мах Лака Бай восстановлена, открытие состоится 6 марта". The Times of India . 4 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г. Получено 4 апреля 2013 г.
  35. ^ Шахид, Саджад (30 декабря 2012 г.). «Элитный исполнитель». The Times of India . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 г. Получено 10 апреля 2013 г.
  36. ^ Хина, Гулл i (2012). «Модернистские тенденции и разнообразные ответы: размышления о мусульманских женщинах в прозе на урду авторов-мужчин из Южной Азии (1900-1936)» (PDF) . Исследовательский журнал южноазиатских исследований . 27 (2). Университет Пенджаба . ISSN  1026-678X. Архивировано (PDF) из оригинала 19 августа 2013 года . Получено 23 мая 2013 года .
  37. Praveen, Priyanka (22 апреля 2013 г.). «Случайный исполнитель». Deccan Chronicle . Архивировано из оригинала 21 марта 2018 г. Получено 6 июня 2013 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки