Нагиб Махфуз Абдельазиз Ибрагим Ахмед Аль-Баша ( арабский : نجيب محفوظ عبد العزيز ابراهيم احمد الباشا , IPA : [næˈɡiːb mɑħˈfuːzˤ] ; 11 декабря 1911 — 30 августа 2006) — египетский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1988 года . Махфуз считается одним из первых современных писателей арабской литературы , наряду с Таха Хусейном , который исследовал темы экзистенциализма . [1] Он единственный египтянин, получивший Нобелевскую премию по литературе. За свою 70-летнюю карьеру, с 1930-х по 2004 год, он опубликовал 35 романов, более 350 рассказов, 26 сценариев, сотни публицистических колонок для египетских газет и семь пьес. Действие всех его романов происходит в Египте, и всегда упоминает переулок, который равен миру. Среди его самых известных произведений — «Каирская трилогия» и «Дети Гебелави» . Многие работы Махфуза были экранизированы египетскими и зарубежными фильмами; ни один арабский писатель не превосходит Махфуза по количеству произведений, адаптированных для кино и телевидения. Хотя литературу Махфуза относят к реалистической , в ней появляются экзистенциальные темы. [2]
Махфуз родился в египетской мусульманской семье из низшего среднего класса в Старом Каире в 1911 году. Первая часть его сложного имени была выбрана в знак признательности известному акушеру Нагибу Паше Махфузу , который наблюдал за его трудными родами. [3] Махфуз был седьмым и самым младшим ребенком, у него было четыре брата и две сестры, все они намного старше его. (Экспериментально он рос «единственным ребенком».) Семья жила в двух популярных районах Каира: во-первых, в районе Байт аль-Кади в квартале Гамалея в старом городе, откуда они переехали в 1924 году в Аббасейю , затем новый пригород Каира к северу от старого города, места, которые станут фоном для многих более поздних произведений Махфуза. Его отец, Абдель-Азиз Ибрагим, которого Махфуз назвал «старомодным», был государственным служащим, и Махфуз в конце концов пошел по его стопам в 1934 году. Мать Махфуза, Фатима, была дочерью Мустафы Кашиши, аль- Шейх Азхар , хотя сама была неграмотной, водила мальчика Махфуза на многочисленные экскурсии по культурным местам, таким как Египетский музей и пирамиды . [4]
Семья Махфуз была набожными мусульманами, и Махфуз получил строгое исламское воспитание. В интервью он подробно рассказал о суровом религиозном климате дома в детстве. Он заявил: «Вы никогда бы не подумали, что из этой семьи выйдет художник». [4]
Египетская революция 1919 года оказала сильное влияние на Махфуза, хотя ему в то время было всего семь лет. Из окна он увидел, как британские солдаты стреляли по демонстрантам, пытаясь их разогнать. [5] По словам Махфуза: «Можно сказать... что единственное, что больше всего пошатнуло безопасность моего детства, - это революция 1919 года», - сказал он позже. [ нужна цитата ]
В ранние годы Махфуз много читал и находился под влиянием Хафиза Наджиба, Тахи Хусейна и Саламы Муссы , фабианского интеллектуала. [6]
После получения среднего образования Махфуз был принят в 1930 году в Египетский университет (ныне Каирский университет ), где изучал философию, которую окончил в 1934 году. К 1936 году, проработав год над степенью магистра философии, он решил прекратить учебу. и стать профессиональным писателем. Он опубликовал свою первую работу в журнале « Аль-Маджалла Аль - Джадида » , основанном Саламой Мусой в 1929 году . [8]
Получив степень бакалавра философии в Каирском университете в 1934 году, Махфуз поступил на государственную службу Египта, где продолжал работать на различных должностях и в министерствах до выхода на пенсию в 1971 году. Сначала он работал клерком в Каирском университете, затем, в 1938 году, в Министерстве исламских фондов (вакуфов) в качестве парламентского секретаря министра исламских фондов. В 1945 году он попросил о переводе в библиотеку мавзолея аль-Гури , где брал интервью у жителей района, где он родился, в рамках «Проекта хороших ссуд». [9] В 1950-е годы он работал директором цензуры в Бюро искусств, директором Фонда поддержки кино и, наконец, консультантом Министерства культуры. [10]
За свою 70-летнюю карьеру Махфуз опубликовал 34 романа, более 350 рассказов, десятки сценариев и пять пьес. Возможно, его самая известная работа, «Каирская трилогия» , изображает жизнь трех поколений разных семей в Каире, начиная с Первой мировой войны и заканчивая военным переворотом 1952 года , в результате которого был свергнут король Фарук . Он был членом правления издательства Дар эль-Маареф . Многие из его романов были опубликованы в журнале «Аль-Ахрам» , а его произведения также появлялись в его еженедельной колонке «Точка зрения». До Нобелевской премии на Западе вышло лишь несколько его романов. [11]
Действие большинства ранних работ Махфуза происходит в Каире . «Абат аль-Акдар» («Насмешка над судьбами») (1939), «Радопис» (1943) и «Кифах Тиба» («Борьба за Фив») (1944) были историческими романами, написанными как часть более крупного нереализованного проекта из 30 романов. Вдохновленный сэром Вальтером Скоттом (1771–1832), Махфуз планировал охватить всю историю Египта в серии книг. Однако после выхода третьего тома его интерес сместился к текущей обстановке и проблемам, а также к психологическому влиянию социальных изменений на обычных людей. [12]
Для прозы Махфуза характерно прямое выражение его идей. Его письменные работы охватывают широкий спектр тем, включая спорные и табуированные, такие как социализм , гомосексуализм и Бог. Писать на некоторые из этих тем было запрещено в Египте. [12]
Работы Махфуза часто посвящены развитию Египта в 20 веке и сочетают в себе интеллектуальные и культурные влияния как Востока, так и Запада. Его собственное знакомство с зарубежной литературой началось в юности с восторженного чтения западных детективов , русских классиков и писателей-модернистов, таких как Марсель Пруст , Франц Кафка и Джеймс Джойс . Действие рассказов Махфуза почти всегда происходит в густонаселенных городских кварталах Каира, где его персонажи, обычно обычные люди, пытаются справиться с модернизацией общества и искушениями западных ценностей . [12]
Центральной работой Махфуза 1950-х годов была « Каирская трилогия» , которую он завершил перед Июльской революцией . Романы были названы улицами с названиями Palace Walk , Palace of Desire и Sugar Street . Действие Махфуза происходит в тех частях Каира, где он вырос. В романах описывается жизнь патриарха эль-Сайеда Ахмеда Абдель Гавада и его семьи на протяжении трех поколений, от Первой мировой войны до 1950-х годов, когда был свергнут король Фарук I. Махфуз перестал писать на несколько лет после завершения трилогии.
Разочаровавшись в режиме Насера , свергнувшего монархию в 1952 году, он снова начал публиковаться в 1959 году, теперь обильно выпуская романы, рассказы, журналистские статьи, мемуары, эссе и сценарии. [12] В интервью 1998 года он заявил, что «давно считал Насера одним из величайших политических лидеров в современной истории. Я начал полностью ценить его только после того, как он национализировал Суэцкий канал ». [13] Его научно-популярная литература, включая его журналистские статьи и эссе, а также его работы по литературе и философии, были опубликованы в четырех томах с 2016 года. [14]
Его роман 1966 года «Тартара Фаук аль-Нил» ( «Дрейфующий по Нилу ») — одно из самых популярных его произведений. Позже по нему был снят фильм под названием « Болтовня на Ниле» во время режима Анвара аль-Садата . История критикует упадок египетского общества в эпоху Насера. Садат запретил его , чтобы не провоцировать египтян, которые все еще любили бывшего президента Насера . До конца 1990-х годов экземпляры запрещенной книги было трудно найти.
«Дети Гебелави» (1959, также известная как «Дети переулка »), одна из самых известных работ Махфуза, изображает патриарха Гебелави и его детей, обычных египтян, живущих жизнью Каина и Авеля , Моисея , Иисуса и Мухаммеда . Гебелави строит особняк в оазисе посреди бесплодной пустыни; его поместье становится ареной семейной вражды, продолжающейся из поколения в поколение. «Всякий раз, когда кто-то находится в депрессии, страдает или унижен, он указывает на особняк в начале переулка, в конце которого открывается вид на пустыню, и печально говорит: «Это дом нашего предка, мы все его дети, и у нас есть право на свою собственность. Почему мы голодаем? Что мы сделали?» Книга была запрещена во всем арабском мире, за исключением Ливана , до 2006 года, когда она была впервые опубликована в Египте. Работа была запрещена из-за предполагаемого богохульства посредством аллегорического изображения Бога и монотеистических авраамических верований иудаизма, христианства и ислама .
В 1960-х годах Махфуз в своих экзистенциалистских романах развил тему дальнейшего удаления человечества от Бога . В «Воре и собаках» (1961) он изобразил судьбу вора -марксиста , вышедшего из тюрьмы и планирующего месть. [12]
В 1960-е и 1970-е годы Махфуз стал более свободно строить свои романы и часто использовал внутренние монологи . В «Мирамаре» (1967) он использовал форму множественных повествований от первого лица . Четыре рассказчика, среди них социалист и нассеровский оппортунист, представляют разные политические взгляды. В центре истории – привлекательная девушка-служанка. В «Арабских ночах и днях» (1979) и « Путешествии Ибн Фатумы » (1983) он использовал традиционные арабские повествования в качестве подтекстов . «Эхнатон: Обитатель истины» (1985) посвящен конфликту между старыми и новыми религиозными истинами.
Многие из его романов были впервые опубликованы в виде сериалов, в том числе « Дети Гебелави » и «Аллея Мидак» , которые также были адаптированы в мексиканский фильм с Сальмой Хайек в главной роли под названием «El callejón de los milagros ».
Большинство произведений Махфуза посвящены в основном политике, и он это признавал: «Во всех моих произведениях вы найдете политику. Вы можете найти историю, которая игнорирует любовь или любую другую тему, но не политику; это сама ось нашего мышления. ". [15]
Он поддерживал египетский национализм во многих своих работах и выражал симпатии к партии Вафд после мировой войны . [6] В ранней юности его также привлекали социалистические и демократические идеалы . Влияние социалистических идеалов сильно отражено в его первых двух романах, «Аль-Халили» и «Новый Каир» , а также во многих его более поздних произведениях. Параллельно с его симпатиями к социализму и демократии была его антипатия к исламскому экстремизму . [12]
В юности Махфуз лично знал Сайида Кутба, когда Кутб проявлял больший интерес к литературной критике , чем к исламскому фундаментализму ; Позже Кутб оказал значительное влияние на «Братьев-мусульман» . В середине 1940-х годов Кутб был одним из первых критиков, признавших талант Махфуза, а к 1960-м годам, ближе к концу жизни Кутба, Махфуз даже навестил его в больнице. Но позже, в полуавтобиографическом романе «Зеркала» , Махфуз нарисовал негативный портрет Кутба. Он был разочарован революцией 1952 года и поражением Египта в Шестидневной войне 1967 года . Он поддерживал принципы революции, но разочаровался, заявив, что ее практика не соответствует первоначальным идеалам.
Сочинения Махфуза оказали влияние на новое поколение египетских юристов, включая Набиля Мунира и Реду Аслана. [15]
Переведенные произведения Махфуза получили высокую оценку американских критиков:
«Переулки, дома, дворцы и мечети, а также люди, живущие среди них, так же ярко изображены в работах Махфуза, как улицы Лондона были созданы Диккенсом». — Ньюсуик [12]
«Во всех произведениях Нагиба Махфуза пронизывает чувство метафоры литератора, который использует свои произведения, чтобы прямо и недвусмысленно говорить о состоянии своей страны. Его работы пронизаны любовью к Египту и его народу, но это также совершенно честный и несентиментальный». - Вашингтон Пост [12]
«Работы Махфуза полны новых нюансов и захватывающе лиричны. Нобелевская премия признает универсальное значение [его] художественной литературы». - Лос-Анджелес Таймс [12]
«Г-н Махфуз воплотил суть того, что делает возможным появление синяков, хриплого и хаотичного человеческого муравейника в Каире». - Экономист [12]
Махфуз был удостоен Нобелевской премии по литературе 1988 года и стал единственным арабским писателем, получившим эту награду. Вскоре после получения премии Махфуз сказал:
Нобелевская премия впервые в жизни дала мне ощущение, что мою литературу можно оценить на международном уровне. Вместе со мной арабский мир также получил Нобелевскую премию. Я верю, что международные двери открылись и что отныне грамотные люди будут интересоваться и арабской литературой. Мы заслуживаем этого признания. [16]
В шведском письме Махфузу хвалили его «богатую и сложную работу»:
[Оно] предлагает нам пересмотреть фундаментальные вещи в жизни. Такие темы, как природа времени и любви, общество и нормы, знания и вера, повторяются в самых разных ситуациях и представлены в заставляющей задуматься, вызывающей воспоминания и явно смелой манере. А поэтичность вашей прозы можно почувствовать, преодолевая языковой барьер. В упоминании о премии вам приписывают формирование арабского повествовательного искусства, применимого ко всему человечеству. [17]
Поскольку Махфузу в его возрасте было трудно поехать в Швецию, он не присутствовал на церемонии награждения.
Махфуз не избегал споров за пределами своей работы. В результате его поддержки Кэмп-Дэвидского мирного договора Садата с Израилем в 1978 году его книги были запрещены во многих арабских странах до тех пор, пока он не получил Нобелевскую премию. Как и многие египетские писатели и интеллектуалы, Махфуз был в «списке смертников» исламских фундаменталистов.
Он защищал британско-индийского писателя Салмана Рушди после того, как аятолла Рухолла Хомейни приговорил Рушди к смерти в фетве 1989 года , но также раскритиковал роман Рушди «Сатанинские стихи» как «оскорбительный» для ислама. Махфуз верил в свободу слова и, хотя лично он не был согласен с творчеством Рушди, он выступал против фетвы , осуждавшей его за это на смерть.
В 1989 году, после фетвы аятоллы Хомейни, призывающей к убийству Рушди и его издателей, Махфуз назвал Хомейни террористом. [18] Вскоре после этого Махфуз присоединился к 80 другим интеллектуалам, заявившим, что «никакое богохульство не вредит исламу и мусульманам так сильно, как призыв к убийству писателя». [19]
Публикация «Сатанинских стихов» возобновила споры вокруг романа Махфуза «Дети Гебелави» . Последовали угрозы убийством Махфузу, в том числе со стороны «слепого шейха», уроженца Египта Омара Абдул-Рахмана . Махфуз получил охрану со стороны полиции, но в 1994 году экстремисту удалось напасть на 82-летнего писателя, нанеся ему удар ножом в шею возле его дома в Каире. [20]
Он выжил, у него навсегда повреждены нервы правой верхней конечности. После инцидента Махфуз не мог писать больше нескольких минут в день и, следовательно, создавал все меньше и меньше произведений. Впоследствии он жил под постоянной охраной телохранителей. Наконец, в начале 2006 года роман был опубликован в Египте с предисловием, написанным Ахмадом Камалем Абул-Магдом. После угроз Махфуз остался в Каире со своим адвокатом Набилем Муниром Хабибом. Махфуз и Мунир проводили большую часть времени в офисе Мунира; Махфуз использовал библиотеку Мунира как справочник для большинства своих книг. Махфуз оставался с Муниром до его смерти. [21]
Махфуз оставался холостяком до 43 лет, потому что считал, что брак с его многочисленными ограничениями и ограничениями помешает его литературному будущему. [6] «Я боялась замужества... особенно когда видела, как из-за этого мои братья и сестры были заняты светскими мероприятиями. Этот ходил в гости к людям, тот приглашал людей. У меня было впечатление, что супружеская жизнь будет занимают все мое время. Я видел, как тону в визитах и вечеринках. Никакой свободы». [22]
Однако в 1954 году он незаметно женился на коптской православной женщине из Александрии Атияталле Ибрагим, [23] от которой у него родились две дочери, Фатима и Умм Калсум. Сначала пара жила в плавучем доме в районе Агуза в Каире на западном берегу Нила , затем переехала в квартиру на берегу реки в том же районе. Махфуз избегал публичного освещения, особенно вопросов о его личной жизни, которая могла бы стать, по его словам, «глупой темой в журналах и радиопрограммах». [12]
Махфуз явно не любил путешествовать. Белград был одним из немногих городов, куда он с радостью поехал и выразил большое уважение к Сербии . [24]
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )