Жюль Мегрэ ( французский: [ʒyl mɛɡʁɛ] ), или просто Мегре , — вымышленный французский полицейский детектив , комиссар («комиссар») Парижской криминальной бригады ( Regionale de la Police Judiciaire de Paris:36, Quai des Orfèvres ) , созданный писателем Жоржем Сименоном . Полное имя персонажа — Жюль Амеди Франсуа Мегрэ . [3]
В период с 1931 по 1972 год о Мегрэ было опубликовано 75 романов [3] и 28 рассказов [4] , начиная с «Пьетра-ле-Леттона » (« Странная история Петра Латыша ») и заканчивая «Мегрэ и месье Шарлем» (« Мегре и мсье Шарль "). Создав «Мегрэ», Сименон обновил жанр детективного романа . Романы и рассказы переведены более чем на 50 языков. [4]
Рассказы Мегре также получили многочисленные экранизации, теле- и радиоадаптации. Penguin Books опубликовала новые переводы 75 книг этой серии за столько же месяцев; [3] Проект был начат в ноябре 2013 года переводчиками Дэвидом Беллосом , Антеей Белл и Рос Шварц . [5]
Образ Мегрэ был придуман Сименоном, когда он выпивал в кафе [3] и представлял себе парижского жандарма: «крупный господин могучего телосложения... трубка, котелок , толстое пальто». [6] Считалось, что Мегре был основан на Марселе Гийоме, настоящем французском детективе [7], хотя сам Сименон по-разному утверждал, что не помнит вдохновения или что Мегрэ находился под влиянием собственного отца Сименона. [7]
Биографы Томас Нарсежак и Фентон Бреслер видят в своем творении самого Сименона. [7]
Мегрэ описывается как крупный, широкоплечий мужчина; он груб, но терпелив и справедлив.
Среди повторяющихся персонажей сериала - жена Мегрэ Луиза (обычно называемая просто мадам Мегрэ) [7] и, в частности, «Верная четверка», группа, состоящая из четырех его верных коллег из полиции (сержант/инспектор Лукас, Жанвье, Лапуант, и Торренс [7] ). Среди других выдающихся персонажей - полицейский хирург доктор Поль, судья Комельо, следственный судья, который то помогает, то мешает Мегрэ, и доктор Пардон, друг и врач Мегрэ.
Мегрэ не любит, когда используют его имя, и предпочитает, чтобы его называли просто «Мегре». [8] Даже жена Мегре в основном ограничивается обращением к нему «Мегре», называя его по имени лишь несколько раз. [8]
В большинстве романов возраст Мегрэ составляет от 45 до 55 лет. Существуют противоречивые сведения о его году рождения. В фильме «Месье Галле, décédé» , действие которого происходит в 1930 году, Мегрэ описывается как 45-летний, указывая 1885 год как год его рождения. В другом романе La première enquete de Magret , расследование которого происходит в 1913 году, автор заявляет, что Мегре 26 лет, что указывает на то, что его годом рождения является 1887. В романе 1932 года L'affaire Saint-Fiacre Мегре 42 года, что соответствует означало бы, что он родился в 1890 году, если предположить, что Мегре является современником года написания романа. [9]
Мегрэ начал работать офицером полиции в Париже , когда ему было двадцать лет. В возрасте 30 лет он поступил в отдел по расследованию убийств, а позже, когда ему было около сорока, стал старшим инспектором отдела. Упоминается, что Мегре вышел на пенсию, когда ему было около пятидесяти, что дало ему более 30 лет опыта работы в полиции. [10]
Он был родом из деревни Сен-Фиакр в департаменте Алье , где его отец Эварист Мегрэ был судебным приставом у местного землевладельца; см. роман Сименона « Неудача Мегрэ» ( Un échec de Magret ) о школьном хулигане и современнике «Толстяке» Фердинанде Фюмале из той же деревни. [ нужна цитата ]
Мегрэ носит толстое черное пальто , котелок (который он позже меняет на шляпу-федору ) и часто курит трубку . [11] Он описан как высокий и тяжелый, с широкими плечами, большими руками, толстым лицом, густыми волосами, густыми бровями и яркими глазами «зеленовато-серого» цвета. У него сильно растут волосы на лице, и поэтому он бреется каждое утро. [12]
В своих расследованиях метод Мегрэ состоит в том, чтобы поставить себя на место другого человека, чтобы выяснить, почему было совершено преступление, а не просто выяснить, кто его совершил . Его описывают как человека необычайной человечности . [13]
Список романов Мегрэ с датой публикации на французском языке, а также датами и названиями переиздания Penguin. [14]
Список рассказов Мегрэ по дате первой публикации на французском языке.
После переиздания 75 романов Penguin актер Гарет Армстронг начал записывать каждый из них для Audible . запись занимала один день на каждую книгу. К сентябрю 2015 года он записал 25 из них. [15] С тех пор он сделал все 75 записей. [16]
Спектакль Филипа Маки под названием «Мегрэ и дама» гастролировал в Англии и Шотландии в 1965 году, а затем сыграл в лондонском Стрэнд-театре в октябре 1965 года. Мадам Мегрэ играла Чармиан Эйр, а Мегрэ - Руперт Дэвис . [17]
Кинематографический потенциал Мегре реализовался быстро: первым экраном Мегре стал Пьер Ренуар в фильме 1932 года « Ночь на распутье» , поставленном его братом Жаном Ренуаром ; [1] в том же году появился «Желтый пес» с Абелем Тарридом , [1] и Гарри Баур сыграл его в фильме 1933 года «Шея мужчины » режиссера Жюльена Дювивье .
В 1950 году Чарльз Лотон сыграл первого англоязычного Мегрэ в «Человеке на Эйфелевой башне» , [1] адаптированном из романа 1931 года « Битва нервов» . В фильме снимались Франшо Тон , Бёрджесс Мередит и Уилфрид Хайд-Уайт . Вернувшись во Францию, Мишель Симон сыграл этого персонажа в «Полном доме» .
Альбер Прежан сыграл Мегрэ в трех фильмах; [1] Пикпюс , Сесиль мертва и подвалы отеля Majestic . Десять лет спустя Жан Габен сыграл эту роль еще в трех фильмах; [1] Мегрэ расставляет ловушку , Мегрэ и l'Affaire Saint-Fiacre и Мегрэ voit rouge . Морис Мэнсон появился в фильме Мегре «Dirige l'enquête» (1956), а Хайнц Рюманн сыграл главную роль в европейском международном совместном фильме 1966 года « Выход инспектора Мегрэ» .
Жерар Депардье сыграл Мегрэ во французском фильме 2022 года « Мегрэ» , адаптированном из романа «Мегрэ и мертвая девушка» . [18]
В 2024 году режиссер Паскаль Боницер объявил, что напишет и, возможно, направит экранизацию «Мегрэ в обществе» . [19] Съемки начнутся в феврале 2025 года. [20]
На маленьком экране по всему миру было множество воплощений Мегрэ . Его играли французские, британские, ирландские, австрийские, немецкие, итальянские, голландские, японские и российские актеры. Во французской версии « Les Enquêtes du Commissaire Magret » Жан Ришар играл главную роль в 88 эпизодах в период с 1967 по 1990 год; [21] Однако сам Сименон, как говорят, не любил Мегрэ Ришара, потому что он не снимал шляпу, входя в комнату. [22] Позже Бруно Кремер сыграл этого персонажа в 54 адаптациях в период с 1991 по 2005 год.
Ромни Брент сыграл Мегре в эпизоде Studio One «Стэн-убийца», а Луис ван Рутен снялся в эпизоде сериала « Саспенс» под названием «Старушка из Байе». Луи Арбессье появился в телевизионном фильме Liberty Bar . Итальянский актер Джино Черви играл этого персонажа на итальянском телевидении с 1964 по 1972 год в фильме « Le inchieste del commissario Magret» ; Сам Сименон считал интерпретацию персонажа Черви «очень хорошей». [22] В результате этой серии было адаптировано 14 романов и 2 рассказа.
В Советском Союзе российский театральный актер Борис Тенин сыграл Мегрэ в нескольких телефильмах 1970-х годов. [1] В советском кино, кроме Бориса Тенина, Мегрэ изображали актёры кино Владимир Самойлов и Армен Джигарханян .
В Японии Кинья Айкава [1] сыграл Мегуре , японского эквивалента французского Мегрэ, заново изобретенного в современной японской обстановке, в Токио . Мэгурэ Кэйши , [23] 25-серийный телесериал, транслировавшийся с 14 апреля по 29 мая 1978 года на канале Asahi TV . Жену Мегуре сыграла Сато Томоми , заслужившая похвалу самого Сименона: «Лучшей «Мадам Мегрэ», по моему мнению, даже включая французские, была «Мадам Мегрэ» на японском телевидении. Она была совершенно права». [24]
Главную роль в британском сериале Мегре 1960-х годов сыграл актер Руперт Дэвис , дебютировавший 31 октября 1960 года. Дэвис взял на себя роль после того, как Бэзил Сидни , который играл Мегре в оригинальном пилотном фильме, оказался недоступен из-за плохое здоровье. За это десятилетие Дэвис снялся в 52 адаптациях для BBC TV. Его роль получила две самые высокие награды: его версии были дублированы на французский язык и транслировались по всему Ла-Маншу ; а сам Сименон сказал о Дэвисе: «Наконец-то я нашел идеального Мегре!» [25] Музыкальная тема к телесериалу «Полночь на Монмартре» была написана Роном Грейнером . [26] Кес Брюссе и Ян Теулингс также изобразили персонажа в отдельных голландских адаптациях, выпущенных примерно в то же время.
Телевидение Гранады выпустило адаптацию Мегрэ для ITV в 1992 и 1993 годах, в которой Майкл Гэмбон сыграл Мегрэ; В двух сериях было 12 адаптаций. В более ранней версии Мегрэ (1988) на канале ITV в главной роли был выбран Ричард Харрис .
В 2004 году Серджио Кастеллитто сыграл Мегрэ в двух итальянских телефильмах: La Trappola («Ловушка») и L'ombra cinese («Китайская тень»).
Роуэн Аткинсон играет Мегрэ в «Мегрэ» телевизионных фильмов, снятых ITV в 2016 году. Первые два эпизода были адаптированы из фильмов «Мегрэ ставит ловушку» и «Мертвец Мегрэ» . [27] Еще два эпизода были показаны в 2017 году, адаптированные из «Мегрэ на распутье» [28] и «Мегрэ на Монмартре» . [29]
В 2021 году поместье Сименонов подписало соглашение о совместном производстве и лицензировании с Playground Entertainment и Red Arrow Studios на создание нового англоязычного сериала с возможностью распространения на весь канон Мегрэ. [30]
Морис Денэм сыграл главного инспектора Мегре в серии трехчетвертных часовых инсценировок романов на BBC Radio 4, начиная с 1976 года, с Майклом Гофом в роли Жоржа Сименона. Формат каждой пьесы начинался с того, что Мегре и Сименон сидели вместе и обсуждали какой-то факт или событие, которое затем приводило к тому, что Мегре рассказывал о конкретном случае, а Сименон время от времени задавал вопросы или комментировал. После смерти Денхэма сериал был продолжен в 2003 году, когда Николас Ле Прево сыграл более грубого и приземленного Мегрэ, а Джулиан Барнс сыграл Сименона.
Тем временем Бернар Хептон снялся в адаптации « Особого убийства Мегрэ» в театре «Субботним вечером» 1986 года , а Барри Фостер сыграл детектива в «Рождестве Мегрэ для дневной пьесы» 1998 года . [31]
В 1990–1991 годах сокращенные версии некоторых романов (в том числе «Дело мадам Мегре», «Мегре и таверна на берегу Сены» и «Мегре на Монмартре») ежедневно транслировались в виде одноминутных выпусков на WNCN , музыкальном канале WNCN. вокзал в Нью-Йорке. Их читали каждый вечер в полночь в радиопрограмме под названием « Минута загадочного полуночного убийства HBJ ». [32]
Жак Блондо адаптировал романы в серию комиксов Мегрэ (1950–53), опубликованную в Samedi Soir и Paris Journal . [33] Руме (рисунки) и Камиль Дюлак (сценарий) адаптировали рассказ Мегрэ «Дело Наура» в комикс «Мегрэ» в 1969 году. В период с 1992 по 1997 год сериал Мегре вдохновил на создание пяти альбомов, нарисованных Филиппом Вурмом
и Франком Бришау. . [34]{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )На странице 6 «Револьвера Мегрэ» указано его имя: Жюль-Жозеф Антельм Мегрэ.