stringtranslate.com

Мекленбургско-Передняя Померания диалект

Мекленбургско-Передняя Помераниянижненемецкий диалект, на котором говорят в немецкой земле Мекленбург-Передняя Померания . Он принадлежит к восточно-нижнегерманской группе.

В западных частях языкового ареала он похож на некоторые западнонижненемецкие диалекты, тогда как восточные части находятся под влиянием среднепомеранского (Mittelpommersch) диалекта. Он немного отличается от восточно-померанского языка , на котором раньше широко говорили на территории, которая в 1945 году стала польской частью Дальней Померании , и включал гораздо больше славянских померанских и кашубских элементов.

География

Грамматика

уменьшительный

Яркой особенностью Мекленбургско-Передней Померании является использование уменьшительного суффикса -ing ( например , Poot 'лапа' > Pöting 'маленькая лапка', Änning 'Энни', лежит' 'тихо', 'мягко', 'медленно' > лежать ' очень тихо», «очень мягко», «очень осторожно», «хорошо и легко»). Этот суффикс впервые появляется в современных нижненемецких вариациях (начало 19 века и далее) и имеет германское происхождение, [1] что засвидетельствовано в нескольких других германоязычных регионах, таких как вестфальские фамилии Арнинг, Смединг и Яннинг.

Местоимения

Личные местоимения в диалекте Фрица Ройтера следующие: [2]

Возвратное местоимение 3-го лица больной , а также притяжательные местоимения (которые склоняются как сильные прилагательные):

Числа

Числа на диалекте Фрица Рейтера: [3]

Глаголы

Несоставные формы в диалекте Фрица Рейтера: [4]

Рекомендации

  1. ^ Мирьям Шмук, Personennamen als Quelle der Grammatikalisierung: Der -ing -Diminutiv в Мекленбурге-Передней Померании , [1]
  2. ^ Альфред Вельде: Zu Fritz Reuter! Praktische Anleitung zum Verständniß des Plattdeutschen an der Hand des ersten Kapitels de Fritz Reuter'schen Romanes: «Ut mine Stromtid». 2-е изд., Лейпциг, 1881, с. 15
  3. ^ Альфред Вельде: Zu Fritz Reuter! Praktische Anleitung zum Verständniß des Plattdeutschen an der Hand des ersten Kapitels de Fritz Reuter'schen Romanes: «Ut mine Stromtid». 2-е изд., Лейпциг, 1881, с. 18ф.
  4. ^ Альфред Вельде: Zu Fritz Reuter! Praktische Anleitung zum Verständniß des Plattdeutschen an der Hand des ersten Kapitels de Fritz Reuter'schen Romanes: «Ut mine Stromtid». 2-е изд., Лейпциг, 1881, с. 17ф.