stringtranslate.com

Мортон-Бэй (песня)

« Moreton Bay » — австралийская народная баллада. В ней рассказывается о трудностях, с которыми сталкивался заключенный в исправительных поселениях по всей Австралии, в частности, в исправительной колонии в заливе Мортон, Квинсленд , которая была создана для размещения заключенных, совершивших повторное преступление в поселениях в Новом Южном Уэльсе . В песне упоминается исключительно жестокое обращение с заключенными, когда колония находилась под командованием печально известного Патрика Логана . В ней также описывается смерть Логана от рук местных аборигенов и радость, которую испытали заключенные, услышав эту новость. Песня, возможно, была написана во время смерти Логана 18 октября 1830 года или вскоре после этого. [1] Версия под названием «Прибытие заключенного» или «Плач заключенного по смерти капитана Логана» приписывается Фрэнсису Макнамаре [2], который был перевезен в Австралию в 1832 году и никогда не содержался в заливе Мортон. Обычно её поют на мотив ирландской баллады начала XIX века «Youghal Harbour» (также известной как «Eochaill») [3] , которая позднее была использована для песни « Boolavogue », слова которой были написаны в 1897 году к столетию Ирландского восстания 1798 года [4] .

Некоторые строки из «Moreton Bay» были использованы бушрейнджером Недом Келли в его письме Джерилдери в 1879 году. Мелодия была принята в качестве темы Клэнси в фильме 1982 года « Человек из Снежной реки» . Она также была использована в фильме 2003 года « Нед Келли ». В эпизоде ​​«Спаржа» австралийского детского телешоу Bluey слышно, как отец персонажа Лаки, Пэт, поет первую строку песни. [5]

Тексты песен

(Версия, опубликованная Робертом Хьюзом в 1986 году) [6]

Однажды воскресным утром, когда я гулял по водам Брисбена , я случайно заблудился,
Я услышал, как каторжник оплакивает свою судьбу, когда он лежал на солнечном берегу реки;
Я уроженец острова Эрин , но теперь изгнан на роковой берег,
Они оторвали меня от моих престарелых родителей и от девушки, которую я обожаю.

Я был узником в Порт-Маккуори , на острове Норфолк и на равнинах Эму ,
В Касл-Хилле и проклятом Тунгабби , во всех этих поселениях я работал в цепях;
Но из всех этих мест осуждения, в каждой исправительной станции Нового Южного Уэльса,
До залива Мортон я не нашел себе равных: там каждый день царит чрезмерная тирания.

Три долгих года со мной обращались зверски, я носил тяжелые кандалы на ногах,
Моя спина от порки была изранена, и часто была расписана алой кровью,
И много парней от прямого голода лежат, смиренно разлагаясь под глиной,
Где капитан Логан он калечил нас на своих треугольниках в заливе Мортон.

Как египтяне и древние евреи, мы были угнетены под ярмом Логана,
Пока туземец, который лежал в засаде, не нанес нашему тирану свой смертельный удар.
Товарищи по заключению, будьте радостны, что всех таких чудовищ такая смерть может найти!
И когда от рабства мы освободимся, наши прежние страдания исчезнут из памяти.

Мелодия


\header { tagline = ##f } \layout { indent = 0\cm \context { \Score \remove "Bar_number_engraver" } } global = { \key d \major \time 3/4 \partial 8 } chordNames = \chordmode { \global d,8\ppp | d,2. | b,4:mg,2 | d,4 b,2:m | e,2:m s8 d,8 | d,2. | b,2.:m | d,2. | g,4 d, s8 d,8 | d,2. | b,2.:m | d,2. | g,2 s8 d,8 | d,2. | b,:m | d,2 a,4 | d,4~d,4. \bar "|." } tenorVoice = \relative c' { \global \autoBeamOff d8 | da d4 fis8 a | d cis b4 d8 \breathe b8 | a fis d4 e8 fis | ed b4 r8 d8 | da d4 fis8 a | d cis b4 d8 \breathe b8 | a fis fis ede | dd d4 r8 a' | a fis a4 b8 cis | d cis b4 d8 \breathe b8 | a fis d4 e8 fis | ed b4 r8 d8 | da d4 fis8 [a] | d cis b4 d8 \breathe b8 | a fis fis4 e8 d | dd d4. \bar "|." } куплет = \lyricmode { Однажды утром, когда я шел по берегу Брисбена, я случайно заблудился и услышал, как каторжник плачет о своей судьбе, когда он лежал на берегу реки, залитой солнцем; я уроженец островов Эрина, но теперь изгнан на роковой берег. Они оторвали меня от моих престарелых родителей и от девы, которую я люблю. } chordsPart = \new ChordNames { \set Staff.midiInstrument = #"акустическая гитара (нейлон)" \set chordChanges = ##t \chordNames } tenorVoicePart = \new Staff \with { midiInstrument = "аккордеон" } { \tenorVoice } \addlyrics { \verse } \score { << \chordsPart \tenorVoicePart >> \layout { } \midi { \tempo 4=80 } }

Ссылки

  1. ^ "Logan The Perfect Mystery". Trove . Национальная библиотека Австралии . 18 мая 1941 г.
  2. Грегори, Марк. «Прибытие каторжника». Фрэнк Поэт – Фрэнсис Макнамара - 1811-1861 . Получено 4 июня 2023 г.
  3. ^ "Youghal Harbour – мелодия, используемая в Boolavogue". irishmusicdaily.org . Получено 3 июня 2023 г. .
  4. ^ "Boulavog midi file". contemplator.com . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г.
  5. ^ "Эпизод со спаржей, IMDB" . Получено 8 сентября 2023 г. .
  6. Хьюз, Роберт (1 января 1987 г.). Роковой берег . Альфред А. Кнопф . стр. 443. ISBN 978-0394506685.

Внешние ссылки