stringtranslate.com

Моя дорогая Клементина

Моя дорогая Клементина - американский вестерн 1946 года режиссера Джона Форда с Генри Фондой в главной ролив роли Уятта Эрпа в период, предшествовавший перестрелке в OK Corral . В актерский состав ансамбля также входят Виктор Мэтьюр (в роли Дока Холлидея ), Линда Дарнелл , Уолтер Бреннан , Тим Холт , Кэти Даунс и Уорд Бонд .

Название фильма заимствовано из музыкальной темы « Oh My Darling, Clementine », частично исполняемой в вступительных и заключительных титрах. Сценарий основан на биографии Стюарта Лейка « Уятт Эрп: Маршал пограничья» , а также на двух более ранних фильмах, оба под названием « Маршал пограничья» (выпущенных в 1934 и 1939 годах соответственно). Книга оказалась крайне неточной, и Вятт рассказал много откровенной лжи о себе, своих братьях и событиях, связанных с инцидентом в Ок-Коррале, как Лейку, так и директору Форду.

Многие кинокритики считают «Мою дорогую Клементину» одним из лучших когда-либо созданных вестернов . В 1991 году фильм был признан Библиотекой Конгресса «культурно, исторически или эстетически значимым» и выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США . Он вошел в третью ежегодную группу из 25 фильмов, внесенных в реестр. [4]

Сюжет

В 1882 году (через год после настоящей перестрелки в OK Corral 26 октября 1881 года) Вятт , Морган , Вирджил и Джеймс Эрп перегоняют скот в Калифорнию, когда они встречают старика Клэнтона и его сыновей. Клэнтон предлагает купить их стадо, но они категорически отказываются продавать. Когда Эрпы узнают о соседнем быстро развивающемся городе Надгробие , старшие братья приезжают, оставив младшего, Джеймса, сторожем. Вскоре троица узнает, что Надгробие — это город беззакония без маршала. Вятт оказывается единственным человеком в городе, готовым противостоять пьяному индейцу, стреляющему в горожан. Когда братья возвращаются в свой лагерь, они обнаруживают, что их скот украден, а Иаков убит.

Вятт возвращается в Надгробие. Стремясь отомстить за убийство Джеймса, он занимает открытую должность городского маршала и несколько раз сталкивается с вспыльчивым Доком Холлидеем и непристойной бандой Клэнтона. В это время приезжает Клементина Картер, бывшая возлюбленная Дока из его родного города Бостон, после долгих поисков своего кавалера. Ей дают номер в том же отеле, где проживают Вятт и Док Холлидей.

Чиуауа, вспыльчивая латиноамериканка, возлюбленная Дока, поет в местном салоне. Она сталкивается с Вяттом, пытающимся подсказать профессиональному игроку его покерную комбинацию, в результате чего Вятт макает ее в корыто для лошадей. Док, который тяжело страдает туберкулезом и ранее сбежал от Клементины, недоволен ее приездом; он говорит ей вернуться в Бостон, иначе он покинет Надгробие. Клементина остается, поэтому Док уезжает в Тусон, штат Аризона. Вятт, которого Клементина забрала с момента ее прибытия, начинает неловко за ней ухаживать. Разгневанный поспешным бегством Дока, Чихуахуа затевает спор с Клементиной. Вятт заходит в их ссору и прекращает ее. Он замечает, что Чиуауа носит серебряный крест, который отобрали у его брата Джеймса в ночь, когда его убили. Она утверждает, что Док дал ей это.

Вятт преследует Дока, с которым у него были раздражительные отношения. Док вызывает перестрелку, которая заканчивается тем, что Вятт выбивает пистолет из руки Дока. Эти двое возвращаются в Надгробие, где после допроса Чиуауа показывает, что серебряный крест на самом деле был подарком ей Билли Клэнтоном. Во время допроса Билли стреляет в Чиуауа через окно и уезжает верхом, но Вятт ранит его. Вятт приказывает своему брату Верджилу преследовать его. Погоня приводит к усадьбе Клэнтонов, где Билли умирает от ран. Затем старик Клэнтон хладнокровно стреляет Вирджилу в спину.

В городе сопротивляющегося Дока уговаривают прооперировать Чиуауа. Надежда на ее успешное выздоровление растет. Затем прибывают Клэнтоны, выбрасывают тело Вирджила на улицу и объявляют, что будут ждать остальных Эрпов в OK Corral.

Чиуауа умирает, и Док решает присоединиться к Эрпам и идет вместе с Вяттом и Морганом к загону на рассвете. Завязывается перестрелка, в которой все Клэнтоны убиты, как и Док.

Вятт и Морган уходят в отставку с постов правоохранительных органов. Морган направляется на запад на лошади и повозке. Вятт прощается с Клементиной в школьном здании, задумчиво обещая, что, если он когда-нибудь вернется, он разыщет ее. Садясь на лошадь, он размышляет вслух: «Мэм, мне очень нравится это имя… Клементина», и уезжает, чтобы присоединиться к своему брату.

Бросать

Производство

Разработка

В 1931 году Стюарт Лейк опубликовал первую биографию, через два года после смерти Эрпа. [5] Лейк пересказал эту историю в книге 1946 года « Моя дорогая Клементина» , [5] права на экранизацию которой приобрел Форд. Эти две книги были определены как в значительной степени художественные истории о братьях Эрп , перестрелке в ОК-Коррале и их конфликте с преступниками- ковбоями : Билли Клэнтоном , Томом МакЛори и его братом Фрэнком МакЛори . Перестрелка была относительно неизвестна американской публике до тех пор, пока Лейк не опубликовал две книги и не был снят фильм. [5]

Режиссер Джон Форд сказал, что, когда он был реквизитором на заре немого кино , Эрп навещал друзей, которых знал еще со съемок «Надгробия». «Я давал ему стул и чашку кофе, и он рассказывал мне о драке в «ОК Коррал». Так что в « Моей любимой Клементине » мы сделали все именно так, как это было». [6] [7] Форд не хотел снимать фильм, но его контракт требовал от него снять еще один фильм для 20th Century Fox . [8]

В последние годы жизни Вятт и Жозефина Эрп усердно работали над тем, чтобы исключить любые упоминания о предыдущих отношениях Жозефины с Джонни Беханом или о предыдущем гражданском браке Вятта с Мэтти Блейлоком. Им удалось скрыть имя Жозефины от биографии Уятта Лейка, и после его смерти Жозефина пригрозила подать в суд на продюсеров фильма, чтобы они оставались в таком виде. [9] Лейк переписывался с Жозефиной, и он утверждал, что она пыталась повлиять на то, что он писал, и препятствовать ему всеми возможными способами, включая консультации с юристами. Жозефина настаивала на том, что стремится защитить наследие Уятта Эрпа. [10]

После выхода в прокат в 1957 году фильма «Перестрелка в ОК-Коррале » (в котором Джон Айрлэнд сыграл еще одного реального персонажа, Джонни Ринго ), перестрелка стала называться под этим названием.

Письмо

Окончательный сценарий фильма значительно отличается от исторических фактов, создавая дополнительный драматический конфликт и характер. Клементина Картер не является исторической личностью, и в этом сценарии она предстает смесью Кейт Большеносой и Жозефины Эрп . Эрпы также никогда не были ковбоями, погонщиками или владельцами скота. Важные сюжетные приемы в фильме и личные данные главных героев были полностью адаптированы для фильма. [11]

Старик Клэнтон на самом деле умер перед перестрелкой и, вероятно, никогда не встречал никого из Эрпов. Док был дантистом, а не хирургом, и пережил перестрелку. Джеймс Эрп, которого в этой истории изображали младшим братом и первым, кто умер, на самом деле был старшим братом и дожил до 1926 года. Ключевые женщины в жизни Вятта и Дока — гражданская жена Вятта Жозефина и гражданская жена Дока Биг Носовая Кейт — не присутствовала в оригинальной истории Лейк и также не попала в фильм. В фильме дата перестрелки указана как 1882 год, хотя на самом деле она произошла в 1881 году .

Покидая Надгробие, странствующий актер Грэнвилл Торндайк ( Алан Моубрей ) прощается со старым солдатом «Папой» ( Фрэнсис Форд , старший брат Джона Форда) строками из стихотворения Джозефа Аддисона «Кампания»: «Великий Души по инстинкту обращаются друг к другу, / Требуют союза («верности» в фильме), а в «Дружбе» горят...» [ нужна цитата ]

Съемки фильма

Большая часть фильма была снята в Долине Монументов , живописном пустынном регионе, расположенном на границе Аризоны и Юты, который использовался в других фильмах Джона Форда. Это в 500 милях (800 км) от города Надгробие на юге Аризоны. [12] После просмотра предварительного просмотра фильма руководитель студии 20th Century Fox Дэррил Ф. Занук посчитал, что первоначальная версия Форда слишком длинная и имеет некоторые слабые места, поэтому он попросил Ллойда Бэкона снять новые кадры и тщательно отредактировать фильм. [4] Занук приказал Бэкону вырезать из фильма 30 минут. [8]

Хотя первоначальная версия фильма Форда не сохранилась, в киноархивах Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе была обнаружена «предварительная» версия, выпущенная через несколько месяцев после предварительного просмотра; в этой версии сохранены некоторые дополнительные кадры, а также альтернативная озвучка и редактирование. Специалист по сохранению фильмов Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Роберт Гитт отредактировал версию фильма, включающую некоторые из более ранних версий. [13] Пожалуй, самым значительным изменением является финал фильма; в оригинальной версии Форда Эрп целует Клементину Картер. В версии, выпущенной в 1946 году, Эрп пожимает ей руку. [14]

Критический прием

Этот фильм обычно считается одним из лучших вестернов Джона Форда [15] [16] и одним из его лучших фильмов в целом. [17] Компания Rotten Tomatoes сообщила о 100% рейтинге одобрения со средней оценкой 8,80 из 10 на основе 32 обзоров. По мнению критиков веб-сайта, «хитрая и хладнокровно уверенная в себе, « Моя дорогая Клементина» представляет собой окончательную инсценировку легенды Уятта Эрпа, которая стреляет от бедра и легко поражает цель». [18]

Во время выхода фильма Босли Кроутер похвалил фильм и написал: «Выдающийся режиссер Джон Форд - человек, который умеет обращаться с вестернами так, как никто в киноиндустрии. Семь лет назад его классический « Дилижанс» прижимался очень близко к штрафу. искусство в этом жанре... И теперь Джордж почти сравнял его с " Моей любимой Клементиной"  ... Но даже со стандартной западной беллетристикой - а это то, что предписывал сценарий - мистер Форд может вызывать прекрасные ощущения и любопытно-захватывающие настроения. С того момента, как Уятта и его братьев обнаруживают на широком и пыльном лугу, преследующих стадо крупного рогатого скота к далекой земле обетованной, возникает тон живописной авторитетности — и он сохраняется. Каждая сцена, каждый кадр — это продукт острого и чувствительного глаза — глаза, который глубоко понимает красоту суровых людей и сурового мира». [19] Variety написала: «Фирменный знак режиссуры Джона Форда явно запечатлен в фильме с его призрачными огнями, мягкими контрастными настроениями и размеренным темпом, но прослеживается тенденция к стилизации ради стилизации. Точная остановка, позволяющая Форду стремиться к какому-то художественному эффекту». [20]

Режиссер Сэм Пекинпа считал «Мою дорогую Клементину» своим любимым вестерном [21] и отдал ему должное в нескольких своих вестернах, включая «Майор Данди» (1965) и «Дикая банда» (1969). Точно так же режиссер Хаяо Миядзаки назвал его одним из 10 своих любимых фильмов. [22]

Спустя пятьдесят лет после выхода на экраны Роджер Эберт сделал рецензию на фильм и включил его в свой список « Великих фильмов» . [15] Он написал, что это был «один из самых милых и добросердечных из всех вестернов», необычно то, что сердцем фильма стал роман между Эрпом и Клементиной, а не перестрелка.

В 2004 году Мэтт Бэйли резюмировал его значение: «Если и есть фильм, который заслуживает каждого похвального слова, когда-либо сказанного или написанного о нем, то это « Моя дорогая Клементина» Джона Форда . лучшее достижение в богатом и великолепном жанре и, несомненно, лучшая версия одного из самых устойчивых мифов Америки, этот фильм является неоспоримой и подлинной классикой». [23] По данным опроса Sight & Sound, проведенного Британским институтом кино в 2012 году , семь критиков и пять режиссеров назвали его одним из 10 своих любимых фильмов. [24]

В 2012 году режиссер Майкл Манн назвал «Моя дорогая Клементина» одним из 10 своих любимых фильмов, заявив, что это «возможно, лучшая драма в жанре вестерн» и «достигает почти совершенства» в кинематографии и монтаже. [25] Это был также любимый фильм президента Гарри Трумэна . [26]

Японский режиссер Акира Куросава назвал «Моя дорогая Клементина» одним из своих 100 любимых фильмов. [27]

Рекомендации

  1. Стэнли, Фред (5 мая 1946 г.). «The Hollywood Wire: На свете; Еще голливудские вещи; Мальчик встречает девушку». Газета "Нью-Йорк Таймс . п. Х1.
  2. ^ "60 самых кассовых фильмов 1946 года", разновидность от 8 января 1947 года, стр. 8.
  3. ^ Обри Соломон, Twentieth Century-Fox: корпоративная и финансовая история Rowman & Littlefield, 2002, стр. 221
  4. ^ abc Никсон, Роб. «Большая идея моей дорогой Клементины». Классические фильмы Тернера . Проверено 17 апреля 2013 г.
  5. ^ abc Гудман, Майкл (30 июля 2005 г.). Уятт Эрп . Креативная компания. п. 95. ИСБН 9781583413395.
  6. Хаттон, Пол Эндрю (7 мая 2012 г.). «Первый фильм Уятта Эрпа». Настоящий Запад . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 3 ноября 2015 г.
  7. ^ Галлахер, Таг (1986). Джон Форд: Человек и его фильмы. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. п. 234. ИСБН 978-0-520-06334-1.
  8. ^ аб Фарагер, Джон Мак (1996). «Сказка об Уятте Эрпе: семь фильмов». В Карнсе, Марк К. (ред.). Прошедшее несовершенное: история по фильмам . Нью-Йорк: Генри Холт. стр. 154–161. ISBN 9780805037593.
  9. ^ Роза, Джозеф Г. (1979). Стрелок: человек или миф? Университет Оклахомы Пресс. п. 156. ИСБН 978-0-8061-1561-0.
  10. Эрп, Жозефина (19 ноября 1935 г.). «Вдова Эрпа признается его биографу в своем финансовом положении». Письмо Стюарту Лейку . Проверено 10 ноября 2011 г. - через Фонд рукописей Шейпелла.
  11. ^ «Никогда не позволяйте правде помешать хорошей истории» . Сигнальные вторжения . 8 марта 2013 г.
  12. ^ «Карты Google».
  13. Туран, Кеннет (5 апреля 1995 г.). «Раскапывая сокровища Голливуда - фильмы: ежегодная феерия из Архива кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе предлагает рог изобилия угощений». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 3 ноября 2015 г.
  14. ^ Арнольд, Джереми; Штайнер, Ричард. «Моя дорогая Клементина (1946) – Домашние видеообзоры». Классические фильмы Тернера . Проверено 27 января 2014 г.
  15. ^ аб Эберт, Роджер . «Моя дорогая Клементина» . Проверено 22 октября 2014 г.
  16. ^ Мальтин, Леонард . «Рейтинги и обзор Леонарда Малтина». Классические фильмы Тернера . Проверено 22 октября 2014 г.
  17. Эггерт, Брайан (7 октября 2008 г.). «Моя дорогая Клементина (1946)». Обзор глубокого фокуса . Проверено 22 октября 2014 г.
  18. ^ «Моя дорогая Клементина». Гнилые помидоры . Проверено 3 ноября 2015 г.
  19. Кроутер, Босли (4 декабря 1946 г.). «Дорогая Клементина с Генри Фондой в роли маршала Надгробия, захватывающий фильм Запада». Экран. Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 28 января 2008 г.
  20. Шенфельд, Герм (9 октября 1946 г.). «Моя дорогая Клементина». Картинки. Разнообразие . п. 14 . Проверено 27 января 2014 г.
  21. Эриксон, Стив (25 декабря 2012 г.). «Основная библиотека фильмов № 10: Моя дорогая Клементина (1946)». Журнал Лос-Анджелеса . Проверено 21 ноября 2013 г.
  22. ^ "Хаяо Миядзаки назвал 10 своих любимых фильмов всех времен" . Faroutmagazine.co.uk . 5 января 2022 г. . Проверено 18 ноября 2022 г.
  23. ^ Бэйли, Мэтт (11 июля 2004 г.). «Моя дорогая Клементина». Не приходить в ближайший к вам театр . Проверено 3 ноября 2015 г.
  24. ^ «Голосует за мою дорогую Клементину (1946)» . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 года . Проверено 21 февраля 2016 г.
  25. ^ "Майкл Манн | BFI" . Архивировано из оригинала 23 февраля 2016 года.
  26. Нашавати, Крис (29 октября 1993 г.). «Все (любимые) фильмы президентов». Развлекательный еженедельник . Корпорация Мередит . Проверено 7 марта 2019 г.
  27. Томас-Мейсон, Ли (12 января 2021 г.). «От Стэнли Кубрика до Мартина Скорсезе: Акира Куросава однажды назвал 100 своих любимых фильмов всех времен». Журнал Далеко . Проверено 23 января 2023 г.

Внешние ссылки