« Музыка ночи » (также называемая просто « Музыка ночи » и первоначально названная « Женатый мужчина ») — главная песня из мюзикла 1986 года « Призрак оперы» . Музыку написал Эндрю Ллойд Уэббер , слова — Чарльз Харт и Ричард Стилго . [1] Первоначально прославившаяся благодаря Майклу Кроуфорду, актеру, который исполнил роль Призрака как в Вест-Энде, так и на Бродвее, [2] «Музыка ночи» появлялась на многих записях актерского состава мюзикла, [3] ] были проданы миллионами копий по всему миру и переведены на многие языки.
«Музыка ночи» поется после того, как Призрак заманивает Кристину Дааэ в свое логово под Оперным театром. Он соблазняет Кристину «своей музыкой» ночи, его голос вводит ее в своего рода транс. Он поет о своей невысказанной любви к ней и призывает ее забыть мир и жизнь, которые она знала раньше. Призрак ведет Кристину вокруг своего логова, в конце концов отодвигая занавеску, открывая манекен, одетый в свадебное платье, напоминающее Кристину. Когда она приближается к нему, он внезапно движется, в результате чего она теряет сознание. Затем Призрак несет Кристину в кровать, укладывает ее и продолжает писать свою музыку.
Сара Брайтман заявила на концерте в лондонском Королевском Альберт-Холле в 1997 году [4] , что песня изначально была написана Эндрю Ллойдом Уэббером для нее, когда он впервые встретил ее. Эта версия имела другой текст и называлась «Женатый мужчина». Позже текст был переписан, и песня была добавлена в « Призрак оперы» .
За год до открытия «Призрака оперы» в Театре Ее Величества оригинальная версия песни была исполнена в собственном театре Эндрю Ллойда Уэббера в Сидмонтоне вместе с первыми набросками спектакля. [5] Аудитория представляла собой специально собранную группу знакомых Уэббера. Призрака сыграл Колм Уилкинсон . [6] Текст сильно отличался от тех, которые использовались в трех вариантах песни, поскольку автор текста Чарльз Харт еще не участвовал в проекте.
Из-за сходства между песней и повторяющейся мелодией в опере Джакомо Пуччини 1910 года « Девушка с Золотого Запада » поместье Пуччини подал иск против Уэббера, обвинив его в плагиате. Соглашение было урегулировано во внесудебном порядке, подробности не разглашаются. [7]
Чтобы рекламировать премьеру «Призрака оперы » в Лондоне, продюсеры постановки The Really Useful Group сняли видео с Кроуфордом и Сарой Брайтман (которые не пели) в главных ролях.
Песня также была исполнена многими артистами.
29 декабря 1986 года компания Polydor выпустила "The Music of the Night" Майкла Кроуфорда и "Wishing You Were Somehow Here Again" Сары Брайтман как двойной сингл A. [10] Сингл был выпущен для продвижения предстоящего мюзикла The Phantom. из Оперы . Перезапись песни вошла в альбом Кроуфорда With Love/The Phantom Unmasked (1989).
12-дюймовый сингл, Великобритания [POSPX 803] [12]
В 1993 году американская певица Барбра Стрейзанд и британский актер Майкл Кроуфорд выпустили дуэтную версию «Музыки ночи». Он взят из двадцать шестого студийного альбома Стрейзанд Back to Broadway (1993) и достиг 54-й строчки в британском чарте синглов . Эта версия позже была включена в собственный альбом Кроуфорда A Touch of Music in the Night (1993).
Дуэт получил положительные отзывы музыкальных критиков. Рон Фелл из Gavin Report назвал его «самым триумфальным дуэтом года». [14] Британская Lennox Herald написала: «Знакомая песня, которая может снова стать хитом, учитывая высокий авторитет обеих звезд». [15] Панъевропейский журнал Music & Media назвал это «самой прекрасно исполненной песней» с альбома Back To Broadway , добавив: «Она загипнотизирует любого, кто любит настоящие голоса, и заставит ее сыграть». [16] Рецензент журнала «People» обнаружил, что Стрейзанд , «пересекая каденции с первым бродвейским «Призраком», Майкл Кроуфорд «стремится к величию, а не к интимности, и в конечном итоге достигает грандиозности». [17] The Stage заявили, что они оба «выжимают последнюю каплю» из «Music of the Night». [18] Ричард Харрингтон из The Washington Post назвал это «гимном дуэта, в котором теплая, театральная утонченность Кроуфорд подавляется неуменьшаемой силой Стрейзанд (просто послушайте ее попытку воплотить в реальность фразу «трепетная и нежная»)». [19]