Мученики Компьеня были 16 членами Кармелитского ордена Компьеня, Франция : 11 монахинь -кармелиток , три мирянки и две экстерн (или терциарии ). Они были казнены на гильотине в конце правления террора , на нынешней площади Нации в Париже 17 июля 1794 года, и почитаются как беатифицированные мученики Католической церкви . Через десять дней после их казни был казнен сам Максимилиан Робеспьер , положив конец правлению террора. Их история вдохновила на создание новеллы, кинофильма, телефильма и оперы «Диалоги кармелиток» , написанной французским композитором Франсисом Пуленком . [1]
По словам писателя Уильяма Буша, число христианских мучеников значительно возросло в первые годы Французской революции . Тысячи христиан были убиты гильотиной , а также массовыми депортациями, утоплениями, тюремными заключениями, расстрелами, насилием толпы и «чистой бойней». [2] В 1790 году французское революционное правительство приняло Гражданскую конституцию духовенства , которая объявила религиозную жизнь вне закона. [a]
Община сестер -кармелиток в Компьене , коммуне на севере Франции, в 72 км к северу от Парижа , была основана в 1641 году как дочерний дом монастыря в Амьене . Община быстро росла и «была известна своим рвением и верностью». [3] С самого начала ее поддерживал французский двор, пока ее деятельность не прервала Французская революция, враждебная религии и католической церкви. [3] Вскоре после Дня взятия Бастилии , 4 августа 1790 года, правительственные чиновники с вооруженной охраной допросили каждую сестру в их монастыре в Компьене и заставили их выбрать между нарушением обетов и риском дальнейшего наказания. Все они отказались отказаться от своей жизни в послушании, целомудрии и бедности. [a] [4] Им разрешили остаться в монастыре, став подопечными государства, что дало им право получать государственные пенсии. Революционное правительство в конце 1791 года потребовало от всех священнослужителей принести гражданскую клятву в поддержку Гражданской конституции, иначе они рисковали потерять пенсии и стать нищими. На Пасху 1792 года правительство разграбило церкви и прервало службы; это была последняя Пасха, которую сестры праздновали в Компьене. Мать Тереза из монастыря Святого Августина, настоятельница монастыря , предложила общине посвятить себя казни и принести себя в жертву за Францию и Французскую церковь. [5] Настоятельница едва избежала казни, когда вернулась в дом своей семьи в Париже, чтобы ухаживать за своей овдовевшей матерью, которая была больна. Однако она вернулась в Компьень за четыре дня до казни. Все сестры были арестованы и казнены через четыре дня. [6]
В августе 1792 года правительство приказало закрыть все женские монастыри; конфискация и вывоз обстановки монастыря Компьень произошли 12 сентября, и сестры были вынуждены покинуть монастырь и вернуться в мир 14 сентября, что стало концом их затворнической общины. Мать Тереза приняла меры, чтобы 20 сестер, живших в монастыре в то время, спрятались в городе в четырех отдельных квартирах и нашли для них гражданскую одежду, поскольку ношение ряс и религиозной одежды было запрещено законом. [7] Они зависели от благотворительности друзей и «мужественно продолжали практиковать общественную молитву», [a] несмотря на приказы правительства.
В 1794 году, после начала Террора , правительство в течение двух дней обыскивало квартиры сестер; они нашли письма, раскрывающие их «преступления» против Революции, которые включали враждебность к Революции, сильную симпатию к монархии и доказательства того, что они продолжали жить как община посвященных христианских женщин. [8] Они также нашли два письма, написанные «несчастным» [9] Мюло де ла Менардьер своей кузине, сестре Евфрасии Непорочного Зачатия, содержавшие неблагоприятную критику Революции. Мюло обвинили в том, что он помогал им и был священником, не принявшим присягу , хотя он был женат, и был арестован и заключен в тюрьму вместе с сестрами. [10] 22 июня сестры и Мюло были арестованы и заперты в бывшем монастыре Визитации, импровизированной тюрьме для политических заключенных в Компьене. 10 июля 1794 года их перевели в тюрьму Консьержери в Париже для ожидания суда. [a] Находясь в тюрьме, сестры отказались от своей гражданской присяги. [7]
Во время суда над ними 17 июля 1794 года, на котором они не получили юридической консультации, [7] сестра Мария-Генриетта попыталась заставить прокурора дать определение слову «фанатик», одному из обвинений против них. Она притворилась, что не знает, что означает это слово, таким образом заставив его признать, что их фанатизм был обусловлен их религией, что делало их «преступниками и уничтожителями общественной свободы». [11] Мать Тереза взяла на себя полную ответственность за обвинения в контрреволюционности и религиозных фанатиках, и защищала и настаивала на невиновности остальных. [12] Все 16 сестер, вместе с Мюло, были приговорены к смертной казни. [a] В какой-то момент, ожидая транспортировки из Консьержери к месту казни, одна из монахинь, сестра Сент-Луис, посоветовавшись с Матерью Терезой, обменяла свою меховую накидку на чашку шоколада, чтобы сестры могли выпить и подкрепиться, так как целый день ничего не могли есть. [13] Между их арестом и казнью прошло 26 ночей. [14]
Ночью 17 июля 1794 года сестёр провезли по улицам Парижа в открытой повозке, поездка заняла два часа. В течение этого времени они пели «хвалебные гимны», [a] включая Miserere , Salve Regina , вечернюю молитву и повечерие . Другие источники утверждают, что они пели комбинацию из Поминальной службы , вечерни, повечерия и других более коротких текстов. [15] Зеваки ругали их, выкрикивая оскорбления и бросая в них вещи. Ожидая казни, сочувствующая женщина из толпы предложила сестрам воды, но сестра Мария-Генриетта остановила одну сестру, настаивая на том, что это нарушит их единство, и пообещав, что они будут пить, когда будут на небесах. [11] Как обычно, на площади Трон-Ренверсе (теперь называемой площадью Нации ), месте казней, [16] собралась толпа , чтобы посмотреть, но сестры не проявили страха и простили своих охранников. Последняя песня, которую спели сестры, была Псалом 116 , Laudate Dominum . Сестра Констанция, послушница , самая молодая из группы и первая, кто умер, «спонтанно» [17] начала скандировать, но ее прервал лезвие гильотины. Каждая сестра присоединилась к ней и была вынуждена замолчать таким же образом.
Перед казнью они преклонили колени и пропели «Veni Creator», как при посвящении, после чего все они громко обновили свои крестильные и религиозные обеты. Сестра Шарлотта , которая в возрасте 78 лет была самой старшей сестрой, ходила с костылем и не могла встать и выйти из повозки, потому что ее руки были связаны, а другие сестры не могли ей помочь. В конце концов охранник подхватил ее на руки и бросил на улицу; она лежала лицом вниз на камнях мостовой, не подавая никаких признаков жизни, в то время как толпа протестовала против обращения охранника с ней. Она пошевелилась, подняла свое окровавленное лицо и тепло поблагодарила охранника за то, что он не убил ее, «тем самым лишив ее своей доли в славном свидетельстве ее общины об Иисусе Христе». [18] Сестра Мария-Генриетта стояла рядом со своей настоятельницей, пока не пришла ее очередь умереть, помогая 14 другим сестрам подняться на ступеньки эшафота, прежде чем подняться на них самой, и была предпоследней из умерших. [11] Мать Тереза умерла последней. [16]
Нет никаких сохранившихся реликвий мучеников Компьена, потому что их головы и тела были похоронены вместе со 128 другими жертвами, казненными в тот день, в глубокой 30-футовой квадратной песчаной яме на кладбище Пикпюс . [16] Их место захоронения, расположенное в задней части кладбища, отмечено двумя большими, покрытыми гравием четырехугольниками. Там похоронены головы и туловища 1306 человек, которые были гильотинированы на площади Нации между 13 июня и 27 июля 1794 года. Их имена, включая 16 мучеников Компьена, а также Мюло де ла Менардьер, написаны на мраморных досках, покрывающих стены близлежащей церкви, где постоянно возносятся молитвы. [19] В день, когда сестры были убиты, было еще 24 жертвы. [20]
Мученики Компьена были причислены к лику блаженных 27 мая 1906 года. [21] Они были первыми мучениками Французской революции , признанными Святым Престолом . Их праздник — 17 июля. [a]
22 февраля 2022 года Римско-католическая епархия Бове объявила, что Папа Франциск принял процедуру равноправной канонизации мучеников Компьеня, в соответствии с которой они могут быть канонизированы как святые без признания чуда, приписываемого их заступничеству. [22] [23]
Через десять дней после казни Компьенских мучеников был казнен Максимилиан Робеспьер , положив конец эпохе террора. [b] [1] Французские католики того времени считали, что публичные казни монахинь «помогли положить конец ужасам революции» [a] и ускорили конец эпохи террора. [24]
Три сестры находились вдали от общины во время арестов и поэтому не были казнены вместе с остальными. Одна из них, Мария де л'Инкарнасьон (Франсуаза Женевьева Филипп), позже написала отчет о казни, « История кармелитских монахинь Компьеня» , которая была опубликована в 1836 году. [25] История мучениц Компьеня вдохновила на создание новеллы , не снятого фильма, пьесы и оперы . [1] В 1931 году немецкая писательница Гертруда фон Ле Фор , ученица Эрнста Трельча и обращенная в католицизм, обратилась к «Истории» , чтобы написать новеллу «Песнь на эшафоте» , рассказанную от лица вымышленного персонажа Бланш де ла Форс, «молодой аристократки, преследуемой страхом, которая ищет покоя в монастыре». [24] Повесть легла в основу пьесы 1949 года «Песня на эшафоте» Эммета Лавери , которая легла в основу фильма «Кармелитки». [26] Французский доминиканец Раймон-Леопольд Брукбергер и оператор Филипп Агостини сняли фильм по мотивам повести, а в 1947 году они убедили Жоржа Бернаноса написать диалог. Фильм так и не был снят, но текст, написанный Бернаносом, был поставлен как пьеса, премьера которой состоялась в 1951 году в Цюрихе и которая была показана 300 раз в следующем году. [24] Текст Бернаноса, благодаря усилиям Брукбергера, был использован в качестве основы для французского фильма «Диалог кармелиток» , который был написан и срежиссирован Агостини и выпущен в 1960 году. [27] Джеймс Трэверс и Виллемс Анри заявили, что фильм, даже с его актерским составом и производственными ценностями, «выдержал испытание временем и заслуживает более широкой известности». [28] Трэверс и Анри также сказали, что фильм «более чем справедливо относится к пьесе Жоржа Бернаноса и представляет собой вдумчивое и эмоционально вовлекающее размышление о силе и пределах веры». [28] В актерский состав вошли известные французские актеры: Пьер Брассер , Жанна Моро , Мадлен Рено , Алида Валли , Жорж Уилсон и Жан-Луи Барро . [28] В 1984 году версия, снятая Пьером Кардиналом,, основанный на диалогах Бернаноса, был снят для французского телевидения. Телевизионная версия включала больше диалогов Бернаноса, чем фильм 1960 года, и в нем снялась Энн Кодри, которая была его внучкой. [27]
Французскому композитору Франсису Пуленку было поручено написать балет по мотивам диалога Бернаноса для La Scala и Casa Ricordi , но вместо этого он написал оперу под названием «Диалоги кармелиток» . По состоянию на 2019 год Метрополитен-опера исполнила оперу 59 раз, сначала на английском языке, затем на оригинальном французском языке, с момента ее премьеры в 1977 году, при аншлаге. [1]
Орден Компьенских мучеников состоял из 11 монахинь, трех мирянок и двух экстернов (или терциариев ). [a]
В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Herbermann, Charles, ed. (1913). «Шестнадцать блаженных мучеников Терезы Компьеня». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Robert Appleton Company.