Маусхол ( / ˈm aʊ z əl / ; корнуэльский : Портенис ) — деревня и рыболовный порт в Корнуолле , Англия, Великобритания . [1] Это примерно в 2,5 милях (4 км) к югу от Пензанса, на берегу залива Маунтс . [2] Деревня находится в гражданском приходе Пензанса. Островок под названием Остров Святого Климента находится примерно в 350 метрах (380 ярдов) от берега от входа в гавань .
Маусхол находится на территории Зоны выдающейся природной красоты Корнуолла (AONB). 27% территории Корнуолла имеет статус AONB и имеет тот же статус и защиту, что и национальный парк.
Первое упоминание о деревне Мышиная Нора относится к 1283 году, а первое упоминание о Портенессе - в 1267 году. Хотя обычно это одно и то же место, в документе 1309 года Porthenys juxta Mousehole (т. е. рядом с Мышечной Норой) упоминается, подразумевая два отдельных места. . Сравните с соседним Ньюлином , который отделен ручьем от Толкарна и оба когда-то считались отдельными местами. Существует также документ 1339 года, в котором упоминается Porthengrous juxta Porthenes (гавань у креста, рядом с гаванью у острова). [3] [4] Если сумма собранного налога свидетельствует о том, насколько важным было это место, то в 14 веке налог, взимаемый с количества рыбацких лодок из Маусхола, составлял 5 фунтов стерлингов. Соседний Маразион заплатил 1 фунт 6 шиллингов 8 пенсов, Ньюлин 1 фунт стерлингов, Пензанс 12 шиллингов, а Портгварра и Пенберт 12 шиллингов. [3] Было три средневековые часовни, в том числе одна на острове Святого Климента. В 1383 году часовня была посвящена «Пресвятой Деве Марии» и к 1414 году была разрушена из-за штормов. Он был перестроен около 1420 года и окончательно разрушен во время Реформации . Другая часовня была лицензирована в 1441 году и посвящена Святому Эдуарду Исповеднику . [3]
Записи показывают, что сардины были экспортированы во Францию еще в 1302 году, а в конце 18 века в гавани стояло пять неводов и 55 лодок. [5] [6] В 1880-х годах все еще велся дрейфующий промысел сардины, а осенью около шестидесяти лодок ловили рыбу в Северном море . [7]
Наряду с Марационом это был один из главных портов Маунтс-Бей до 16 века. До того, как он стал крупным торговым центром, в Мышохоле также было несколько ярмарок и рынков, в том числе устав рынка по вторникам, а также трехдневная ярмарка на празднике Святого Варнавы, пожалованная Генри де Тайсу в 1292 году . 8] Маусхол, как и многие общины в Маунтс-Бэй, подпадал под власть поместья Алвертон ; все ранние чартеры, ярмарки и т. д., связанные с Мышиной Норой, связаны с этим поместьем. [ нужна цитата ]
Маусхол, как и Пензанс, Ньюлин и Пол , подвергся нападению во время рейда 1595 года на залив Маунтс-Бэй испанцем Карлосом де Амескита , единственным сохранившимся зданием был местный паб «Кейгвин Армс». Снаружи Keigwin Arms (ныне частная резиденция) находится мемориальная доска с надписью «Сквайр Дженкин Кейгвин был убит здесь 23 июля 1595 года, защищая этот дом от испанцев». [9] [ нужен лучший источник ]
Хотя спасательная шлюпка была доступна в Маунтс-Бэй уже много лет, в 1913 году была открыта новая станция спасательных шлюпок в Пенли-Пойнт , на окраине деревни. 19 декабря 1981 года вся команда спасательной шлюпки из восьми человек погибла во время попытки спасения в Маунтс -Бэй. ураган -сила ветра. [10] Спасательная шлюпка была перевезена в Ньюлин в 1983 году, но по-прежнему известна как «Спасательная шлюпка Пенли». [11]
Набережная деревни когда-то была местом расположения гостевого дома Lobster Pot, в котором Дилан Томас и Кейтлин Макнамара провели свой медовый месяц после свадьбы в ЗАГСе Пензанса. [12]
В 1936 году GPO Film Unit сняла короткометражный фильм « Спасение Билла Блюитта» для рекламы Сберегательного банка почтового отделения с участием местного почтальона Билла Блюитта . [13]
В Mousehole проводятся разнообразные фестивали и общественные мероприятия. Он известен своими рождественскими иллюминациями . С 1981 года каждое 19 декабря выключают свет в память о жертвах катастрофы спасательной шлюпки. Канун Тома Бокока — это уникальный праздник, который проводится каждый год 23 декабря в честь окончания голода в 16 веке, организованного местным жителем Томом Бококом . Этот фестиваль послужил источником вдохновения для написания книги Антонии Барбер « Кот в мышиной норе» и связанных с ней телевизионных постановок. Этот фестиваль также является источником звездного пирога - пирога из рыбы, яиц и картофеля с торчащими из теста рыбьими головами. Mousehole также каждые два года проводит небольшой морской фестиваль под названием «Море, соль и парус». [15]
В деревне снимались отрывки из художественного фильма 1995 года « Голубой сок» . [16] Местная общественная радиостанция — Coast FM (ранее Penwith Radio), которая вещает на частотах 96,5 и 97,2 FM . [17]
Мышиная Нора входила в состав древнего прихода Павла , а с 1866 года — в состав гражданского прихода Павла. В 1894 году Маусхол стал частью городского округа Пола . Городской округ был упразднен в 1934 году, и Маусхол был включен в состав муниципального района Пензанса. [18] Муниципальный район Пензанса сам был упразднен в 1974 году в соответствии с Законом о местном самоуправлении 1972 года , и Маусхол стал частью нового округа Пенвит . Бывший район не был приходским до 1980 года. Неприходская территория была преобразована в гражданский приход в 1980 году, [19] и новый приходской совет Пензанса решил называть себя городским советом. Район Пенвит был упразднен в 2009 году, и теперь Маусхол подпадает под унитарный Совет Корнуолла . [ нужна цитата ]
Неподалеку находится футбольная команда Mousehole AFC , которая в настоящее время играет в Премьер-дивизионе Западной футбольной лиги . [ нужна цитата ]
Пенвит считается последней частью Корнуолла, где корнуэльский язык использовался как язык сообщества. Долли Пентрит , широко известная как последняя зарегистрированная говорившая на корнуоллском языке , часто сообщается, что она родом из Маусхола и у нее есть мемориал в деревне. На самом деле она была из Павла (приход Павла исторически входил в состав Мышиной Норы). [ нужна цитата ]
Через год после смерти Долли Пентрит в 1777 году Дэйнс Баррингтон получил письмо, написанное на корнуоллском языке и сопровождаемое английским переводом, от рыбака из Маусхола по имени Уильям Бодинар, в котором говорилось, что он знает пять человек, которые могли говорить на корнуоллском языке только в этой деревне. Баррингтон также говорит о Джоне Нэнкарроу из Маразиона , который был носителем языка и дожил до 1790-х годов. [20]
Джон Кейгвин (1641–1716), исследователь корнуэльского языка, [21] Уильям Карвоссо (1750–1834), методист, [22] и Джозеф Тревавас VC CGM (14 декабря 1835 - 20 июля 1905) также родились в Мышиная нора. [23]
Адмирал флота сэр Каспар Джон ГКБ (1903–1984) жил в Маусхоле на пенсии. Художник Джек Пендер (1918–1998) родился в Маусхоле и провел там большую часть своей карьеры. Английская писательница и иллюстратор Мишель Картлидж живет в Мышонке. [24]
Гончар Джек Доэрти живет в Маусхоле, где у него есть своя мастерская. [25]