Согласно 1-й книге Царств, главе 25 , Навал ( ивр . נָבָל Nāḇāl , «глупец» [1] ) был богатым халевитом, описанным как суровый и угрюмый. [2] Он фигурирует в истории, в которой Давид угрожает ему за оскорбление, и в конечном итоге он убит Богом.
Согласно библейскому повествованию, Давид (который еще не был царем) и его отряд, бежавшие от царя Саула , отправились в пустыню Фаран . [3]
В рассказе говорится, что Навал жил в городе Маон и владел большой землей в городе Кармель , а также множеством овец и коз . [4] События рассказа происходят во время стрижки овец , [5] что в израильской культуре было временем больших праздников из-за важности торговли шерстью . [6] В это время Давид послал десять человек к Навалу. Давид приказал своим людям напомнить Навалу, что его люди не причиняли вреда и не грабили пастухов Навала, и попросил Навала дать ему всю имеющуюся провизию. Просьба Давида сформулирована в языке, который называет людей Давида слугами Навала, а самого Давида — «сыном» Навала.
Навал резко отвергает просьбу Давида: «Кто такой Давид? И кто такой сын Иессеев? Много рабов теперь, которые отступают каждый от своего господина; неужели я возьму хлеб мой, и воду мою, и мясо мое, которое я заколол для стригущих овец моих, и отдам людям, о которых не знаю, откуда они?» [7]
Услышав ответ Навала, Давид и четыреста его людей вооружились мечами. [8]
Один из пастухов Навала , считая, что Навал слишком резок, чтобы обсуждать этот вопрос, предупреждает его жену Авигею о сложившейся ситуации, а также позитивно описывает свой предыдущий опыт общения с Давидом и его людьми. [9]
Авигея решила вмешаться, чтобы отвратить гнев Давида. [10] В рассказе говорится, что в то время как Давид вооружил своих людей и отправился с 400 из них в дом Навала, оставив 200 человек присматривать за припасами, [11] Авигея отправилась со своими слугами и очень большим количеством провизии, ничего не сказав Навалу. [12]
Авигея успевает встретиться с Давидом и его людьми до того, как Давид успевает добраться до Навала, и она умоляет Давида принять дары, которые она принесла с собой, и умоляет, чтобы не было кровопролития, прося взять на себя вину Навала и делая комплименты Давиду, заявляя, что Яхве сделает его династию долговечной, а Давида безгрешным и божественно защищенным; [13] в результате ее действий Давид понял, что он собирается согрешить, отменил свою угрозу и отправил Авигею домой с миром. [14] Авигея не рассказывает Навалу о том, что она сделала, до следующего дня, так как, когда она возвращается, Навал пьян и в приподнятом настроении из-за царского пира, но когда она все же рассказывает Навалу, у него случается сердечный приступ или, возможно , инсульт , и он умирает десять дней спустя. [15] Рассказ заканчивается тем, что Давид слышит о смерти, понимает, что это было наказание от Яхве , и просит и получает руку Авигеи в браке. [16]
В рассказе Авигея описывается как красивая и умная женщина [2] , а Агада рассматривает Авигею как одну из четырех самых красивых женщин в еврейской истории (остальные три — Сара , Раав и Эстер ); [17] в Агаде утверждается, что Давид почти влюбился в нее, когда она еще была женой Навала, но моральная сила и достоинство Авигеи предотвратили любые связи, хотя ее также критикуют за то, что она сказала « помни рабыню твою» , поскольку, по мнению Агады, это было недостойно замужней женщины.
Корневое значение имени Навал — wilt [18] , и стало означать неудачу [19] , и поэтому получило образное значение бесстыдно неприличного человека [20] ; в повествовании о Навале он описывается как живущий в соответствии со своим именем [20] , в дополнение к тому, что он был угрюмым и подлым [2] . Традиционно Навал эвфемистически переводится как глупец [21] , для которого еврейским синонимом является kesil (буквально означает «дурак» [22] ); ученые считают возможным, что некоторые черты повествования о Навале происходят из примитивной мифологии [21] , и примечательно, что kesil в частности относилось к созвездию Ориона [ 23 ] и было переведено как Орион в Септуагинте [24] .
Навал (נבל) может быть преднамеренным сатирическим искажением имени Надав (נדב); [23] если это эпоним , то он, вероятно, изначально относился к Ионадаву [24] (что является просто теофорией Надава ), и, таким образом, представляет рехавитов . [25] В генеалогических списках Книг Паралипоменон есть человек по имени Надав , брат которого женат на человеке по имени Авихаил ; [ 26] возможно, что имя Авигея (אבגיִל) является искажением имени Авихаил (אֲביִהיִל), так что оно более точно описывает характер жены, поскольку Авигея примерно означает радость моего отца , предполагая положительные характеристики, в то время как Авигея означает только мой отец - сила . [21] Вместо имени его жены Авигея (שׁם אִשׁתּוֹ אבגיִל) в повествовании в Книгах Самуила, возможно, изначально упоминалось имя вождя Авихаила (שׁם שר אביהיִל) и рассказывалось о клане по имени Авихаил , который вышел из политического союза с рехавитами (представленными Навалом/Надавом), чтобы присоединиться к Иудейскому царству (представленному отрядом людей Давида). [21]
Текстологи приписывают это повествование республиканскому источнику Книги Самуила (названному так из-за его в целом негативного представления Давида и Саула); [27] конкурирующий источник, известный как монархический источник , на первый взгляд, не содержит похожего повествования. Такое же повествовательное положение занимает в монархическом источнике история набега амаликитян на город Секелаг и последующего поражения амаликитян Давидом. [27] [28] Между повествованиями есть некоторые сходства: тот факт, что Секелаг и Маон расположены в регионе к югу от Хеврона; [29] Давид возглавляет армию в отместку (за разрушение Секелага амаликитянами и пленение его населения), причем 400 человек армии идут вперед, а 200 остаются позади; [29] Давид получает Авигею в качестве жены (хотя в повествовании о Секелаге он возвращает ее), а также несколько положений; и был веселый пир во вражеском лагере (т. е. имущество Навала). Однако есть и несколько отличий: например, победа и провизия были получены в результате героической победы Давида, а не мирных действий Авигеи; 200 человек остались из-за усталости, а не для защиты обоза; главным второстепенным персонажем была бывшая рабыня врага, а не жена врага (Навал); войска Давида воссоединились со своими женами, а не с девицами; и врагом были амаликитяне, а не Навал.