stringtranslate.com

Нандикешвара

Нандикешвара ( санскрит : नन्दिकेश्वर ; 5-4 века до н. э.) был крупным театрологом древней Индии. Он был автором книги «Абхиная Дарпана». « Зеркало жеста » .

Влияние на Бхарату

Нандикешвара, по-видимому, предшествовал Бхарате, согласно Рамакришне Кави. Некоторые считают его учителем Бхараты. Наиболее конкретный пример учений Нандикешвары сохранился благодаря Бхарате . Поэт и драматург Бхарата, писавший на санскрите, скрупулезно выполнил «в своей сценической режиссуре большое количество теоретических наставлений, полученных от Нандикешвары, открыто игнорируя строгие предписания, сформулированные Бхаратой, как это проявляется в спектакле кутийаттам ». [1] Пьесы Бхараты, по-видимому, действительно игнорировали основные запреты, наложенные Бхаратой: например, запрет на драки или применение смертной казни на сцене и т. д. Даже если нельзя доказать, что Кутияттам так же древен, как и тексты Бхараты, никто не может игнорировать значительное влияние этого принца среди драматургов на традиционную абхинаю, о которой мы говорим, вероятно, одну из древнейших в мире.

Место Бхараты

За несколько лет до Первой мировой войны Пандит Ганапати Шастри , недалеко от Падманабха-Пура в Керале, нашел связку рукописей на пальмовых листьях возрастом около двух тысяч лет, содержащую одиннадцать текстов, составленных легендарным драматургом Бхаратой. [2]

Хотя тексты Бхараты таинственным образом исчезли, его вклад, однако, был упомянут самим Калидасой в 4 веке в его пьесе Малавикагнимитра [3] , Банабхаттой в 7 веке в его Харшачарите и, в начале 8 века, Бхавабхути (автором пьесы Малатимадхава ). Таким образом, Бхарата остался не только образцом для своих потомков, но и в 4 веке до н . э. – из темы Чарудатты, приписываемой ему – Шудрака воссоздал знаменитую пьесу, известную как Мрит-шакаТика [4] . Даже в 12 веке Джаядева , автор Гита Говинды , приветствовал Бхарату как «улыбку Богини Поэзии».

Абхиная(Сценическое ремесло)

На протяжении примерно двух тысяч лет среди трактатов по абхинае , известных в Индии, существует непрерывный поток компиляций, содержащих учения и размышления нескольких авторитетных мастеров с комментариями других специалистов последующих столетий. [5]

Между двумя знаковыми произведениями – Натья-шастрой Бхараты (II в. до н. э.) и Брихаддеши Матанги Муни (ок. V в.) – величественно выделяется Абхинайя Дарпана Нандикешвары . [6] Хотя, как известно, окончательное написание этой работы было завершено после Натья -шастры , индийские и западные историки помещают школу Нандикешвары между V и II вв. до н. э. [7] После Матанги Дамодара Мишра в Куттини Мата (VIII в.), Раджасекхара в своей Кавья Мимамсе (IX в.), Абхинавагупта в Абхинава Бхарати (XI в.), Шарнгадева в Сангита Ратнакара (XIII в.) – среди прочих – продолжали отдавать дань уважения особому вкладу Нандикешвары.

Ряд деталей в постановке Кутияттама подтверждают прежде всего мнение специалистов о том, что влияние Нандикешвары на заинтересованное население было глубже и шире, чем влияние Бхараты, по крайней мере, из-за географического расстояния. Более того, эти самые детали так часто ссылаются на отрывки из Абхинайя Дарпана , что нет никаких сомнений в признании близости этого театра с местом и эпохой, которые были у Нандикешвары. Было показано, что актеры Кутияттама охотно заучивают наизусть и применяют на практике инструкции, сформулированные Нандикешварой, не всегда зная или признавая их источник. Это, однако, является неожиданным, но неопровержимым подтверждением моей гипотезы о связи, существующей между Нандикешварой и этой традиционной абхиной. [8]

Удовольствие: его источники

Маммата Бхатта (XI век) определил расу в своей «Кавья-пракаше» как «великий вкус, который возвышает наш дух, наделяя его вкусом истинного величия… Нечто, что нужно чувствовать, что пульсирует вокруг нас, что проникает и полностью наполняет наше сердце (…), что полностью избавляет от всех других ощущений».

Нандикешвара различает два источника удовольствия в зрелище: прежде всего, визуальную поддержку; и другой, слуховой. Первый состоит из танца, пантомимы, жестов, драматических выражений глаз и лица. Второй исследует врожденное и потенциальное богатство языка, как фонического, так и семантического, и преображает все, что соприкасается с музыкой: горизонтально, благодаря ритмическим различиям (расположенным во Времени) и вертикально, благодаря восходящим и нисходящим импульсам, а также обертонам на шкале микротонов (расположенным в Пространстве).

Предмет сценического искусства:Раса

Описывая процесс расы , как объект абхинаи, адепты Кутияттама цитируют на малаяламе: «Это рот, который произносит песню, рука обрисовывает смысл, взгляд оживляет чувство, ноги улавливают такт и продолжают отбивать его. Куда идут руки, туда идет и взгляд; куда идет взгляд, туда настраивает ум; где есть ум, успокаивает чувства; где чувства правят суверенно, там возникает раса » . Ближе к поэту Бхасе, их подозревали в наличии определенных особых эстетических принципов, которые были намеренно не вдохновлены правилами, установленными Бхаратой. Предполагая, что это за традиция, приведенная выше цитата в точности соответствует тому, что стих или шлока 37 абхинаи -дарпаны Нандикешвары описывает на санскрите:

йато хастас тато дриштир йато
дриштис тато манах
йато манас тато бхаво йато
бхавас тато расах

[9]

Работы

Ссылки

  1. ^ Притхвиндра Мукерджи, Весы индийской музыки: когнитивный подход к этому / Мелакарта , Национальный центр искусств Индиры Ганди, 2004 (Критическая библиография, стр. 411-418)
  2. ^ самскрита сахитья-самбхара Том 1, под редакцией Пандита Гауринатха Шастри, Калькутта, 1978, стр.184
  3. ^ переведено на французский язык П. Фуко, 1877, Bibliothèque orientale Elz., Leroux
  4. Le chariot de terre cuite («Колесница из обожженной глины»), перевод на французский язык П. Реньо, Париж, 1876 г.
  5. ^ Притвиндра Мукерджи, соч. цит.
  6. ^ А.К. Кумарасвами и Г.Х. Дуггирала, Зеркало жестов, Лондон, 1917, Нью-Йорк, 1936; Абхинаямкурам , Гопинатх и Нагбхушан, Мадрас, 1946 г.; абхиная-дарпана , Манмохан Гхош, Калькуттская санскритская серия, 1954; абхиная-дарпана , Пандит Ашокенатх Шастри, предисловие Абаниндранатха Тагора, Калькутта, 1991 (переиздание)
  7. ^ Свами Праджнянананда, бхаратия самгитера итихаса , Калькутта, 1961, Vol. II (2-е изд.), стр.387 (цитата Алена Даниэлу )
  8. ^ Цитируется Абаниндранатом Тагором в SaDanga ou les Six canons de la peinture Hindue, переведено на французский язык Андре Карпелесом, Париж, 1984, стр. 21 (перепечатано)
  9. Филлип Б. Заррилли, «Где [находится] рука...» Asian Theatre Journal. Том 4, № 2 (осень, 1987), стр. 205-214.