Канадско-американский анимационный сериал
«Анжела Анаконда» — анимационный детский телесериал, созданный Джоанной Ферроне и Сью Роуз [5] , который первоначально транслировался с 1999 по 2001 год. Было выпущено 65 эпизодов. [6]
Помещение
Шоу фокусируется на приключениях восьмилетней девочки по имени Анджела в вымышленном городе Тапвотер Спрингс. Другие персонажи включают трех лучших друзей Анджелы и нескольких антагонистов, в первую очередь Нанетт Мануар.
Эпизоды
Персонажи
Основной
- Анджела Анаконда (озвучивает Сью Роуз ) [5] — восьмилетняя девочка-сорванец с богатым воображением и веснушчатым лицом, которая избегает женственности, обычно ассоциируемой с другими девочками ее возраста. [7] Она проживает в городе Тапуотер-Спрингс со своими родителями, двумя тупыми старшими братьями-близнецами Марком и Дереком, младшей сестрой Лулу и ближайшими друзьями Джонни Абатти, Джиной Лэш и Горди Райнхартом. В каждом эпизоде сериала Анджела будет участвовать по крайней мере в одной последовательности снов. В большинстве из них ее соперницы Нанетт Мануар и миссис Бринкс стремятся отомстить им нереалистичным образом. Анджела часто представляет себе необычные вещи, происходящие с ее врагами, особенно с Нанетт, в том числе то, как ее подбрасывают в воздух во время выступления на льду и она падает под лед, или превращается во флеш-карту, среди прочего.
- Джонни Абатти (озвучивает Эл Мукадам ) [8] — милый, но туповатый итало-американский мальчик. Его родители никогда не появляются в шоу, и он, по-видимому, находится под опекой своей бабушки Кармеллы и дяди Ники, последний из которых часто давит на Джонни, заставляя его стать мужчиной (особенно в эпизоде «Джонни учится свингу»). Считающийся привлекательным студентом, Джонни гордится своей прической помпадур . Нанетт Мануар питает к нему симпатию и часто пытается флиртовать с ним, называя его «Джоном» и приглашая его на эксклюзивные мероприятия Мануара. Обычно он берет с собой Анджелу, Джину и Горди против их воли. Несмотря на это предпочтительное отношение, Джонни остается совершенно невежественным относительно привязанностей Нанетт. Хотя он никогда в этом не признается, у Джонни могут быть сильные чувства к Анджеле, так как он начинает обижаться на любого соперника за ее привязанность. На каждый День святого Валентина Джонни посылает Анджеле цветы, но забывает подписать приложенную открытку, случайно отдавая должное за свой подарок воображаемому парню Анджелы Бобу. Джонни любит ковыряться в носу и стрелять шариками из слюны.
- Джина Лэш (озвучивает Брин Маколи ) [8] — самый умный ребенок в своем классе. Обладая энциклопедическими знаниями, впечатляющим словарным запасом и ненасытным аппетитом, Джина регулярно делится своими мыслями и проницательностью со своими друзьями. Тем не менее, она всегда будет участвовать в любой схеме, в которой они участвуют. У Джины много общих интересов со своими друзьями, но ее жажда знаний привела ее к тому, чтобы заняться множеством других хобби; у нее есть микроскоп и другие научные принадлежности . Джина больше всего известна своим аппетитом, который может соперничать с аппетитом любого взрослого. Она всегда голодна и даже может стать жертвой Нанетт Мануар, если ее подкупить кулинарными изысками ее шеф-повара. Любимая еда Джины — пицца Abatti's, коричные завитки, трясущиеся фрукты и мороженое Tastee Swirl. Джина боготворит талисман Tastee Swirl, человека с головой из взбитого мороженого, который раздает замороженные лакомства из своего грузовика местным детям. Она также боготворит создателя своего любимого кекса, Tiny Dottie, как профессионального предпринимателя в сфере еды, на которого она хочет быть похожей. Джина живет со своей матерью, которая не замужем (пока она не начинает встречаться с отцом Горди, тренером Райнхартом). Ее отец никогда не появляется и не упоминается в сериале, что подразумевает, что ее мать разведена или овдовела. У Джины также есть домашняя черепаха по имени Шелдон, которая любит есть морковь.
- Горди Райнхарт (озвучивает Эдвард Глен ) [8] — добрый, чувствительный и артистичный мальчик с астмой , который предпочитает прессовать цветы, заниматься домашним хозяйством и писать стихи вместо «опасных» занятий вроде салок или пряток. Он любит балет и природу и любит все красивое и прекрасное. Он больше всего известен своими многочисленными аллергиями . Горди носит большие квадратные очки и синий жилет. Он полная противоположность своему крепкому и мужественному отцу, бывшему солдату армии, тренеру Райнхарту. Несмотря на то, что они так непохожи, их отношения отца и сына очень крепкие, и они проявляют искреннюю любовь и заботу друг о друге. Тренер наслаждается клубничным суфле , вышитыми вручную полотенцами и наволочками, которые Горди делает в свободное время. Горди любит животных и является гордым владельцем безупречно ухоженной собаки по имени Фабио. Он эксперт по уходу за домашними животными и беспокоится о благополучии любого животного, доверенного Анджеле. Горди провел почти весь эпизод («Горди в пластиковом пузыре») в резиновых перчатках и маске, отказываясь выходить из дома, после того как посмотрел на ресницу под микроскопом. Горди глубоко влюблен в Джину Лэш.
- Нанетт Мануар (озвучивает Руби Смит-Меровиц) [8] — любимица учителя, говорящая с пафосным псевдофранцузским акцентом . Ее волосы золотисто-русые и уложены в длинные локоны в викторианском стиле в подражание образу ее матери. Любящие родители Нанетт не видят, насколько отвратительно их дочь на самом деле ведет себя в школе, поскольку ее балуют и никогда не наказывают за то, что она делает неправильно. Она гордится своей избалованной внешностью, постоянно подбрасывая свои завитые волосы. Интересы Нанетт — это шикарные виды деятельности, такие как вращение жезла , балет , живопись, гимнастика и катание на коньках . Она использует богатство и высокий статус своей семьи как способ утверждения своего превосходства над одноклассниками, особенно над Анджелой. Из-за своего французского имени и происхождения Нанетт считает, что она действительно может понимать и говорить по-французски. Это убеждение разделяет только ее мать, Банни. Она добавляет в большинство своих разговоров неправильно употребленные французские фразы, неправильно объясняя их значение; например, она считает, что « liaison » (тесная связь или связь) по-французски означает «урок», « crème brûlée » (поджаренные сливки) по-французски означает «доказать», а «pomme de terre» (картофель) по-французски означает «полировщик яблок».
- Миссис Эфигения Бринкс (озвучивает Ричард Бинсли) [8] — женщина средних лет и преданная учительница третьего класса с довольно мужественным голосом. Она носит седой парик -улей, который скрывает ее короткие рыжие волосы, и одевается в длиннополое платье школьной учительницы . Ею легко манипулировать, и она играет фаворитов, ее решения всегда в пользу Нанетт. Миссис Бринкс не любит Анджелу и очень строга и черства с ней. Миссис Бринкс нравится верить, что она утонченная и легко поддается лести. Она считает Анджелу странной, проблемной и своенравной девочкой и постоянно наказывает ее. Ходят слухи, что она и ее многострадальный муж Конни — нудисты по выходным . Анджела и ее банда часто заглядывают на задний двор Бринксов из домика на дереве Анджелы , чтобы узнать, правдив ли этот слух, хотя в шоу показывают только реакцию Анджелы и ее друзей на то, что они видят. В эпизоде «Brinks of No Return» мистер Бринкс рассказывает, что у него и миссис Бринкс были очень любящие отношения до того, как в ее жизни появилась Нанетт. В эпизоде «Earhart's Heirloom» миссис Бринкс утверждает, что у нее есть компас Амелии Эрхарт , и обещает показать его классу, если они будут хорошо себя вести в течение месяца, но они обнаруживают, что компас поддельный. У Бринкс искусственное бедро , что мешает ей танцевать.
Повторяющийся
- Астронавт Боб (озвучивает Роберт Смит ) — местный герой Тапвотер-Спрингс, которого Анджела и ее друзья восхваляют. Как следует из его имени, он был астронавтом, предположительно, в разгар космической гонки , которому удалось побывать на Луне . В настоящее время он работает волонтером в городском музее космонавтики и украшает коробки с хлопьями Astro Nutties, а также другие продукты и вещи.
- Кэнди Мэй (озвучивает Линда Кэш ) — невероятно тупой ребенок, который, кажется, стрижет свои собственные волосы и носит рубашку с наклейкой единорога . У нее длинные рыжие волосы, завязанные лентой. Она много колеблется, тянет слова и часто путается. Ей не разрешают находиться рядом с острыми предметами, и она любит играть с блестками и пастой. Она может быть старше других детей и, что неудивительно, является самым высоким ребенком в классе, но это из-за того, что ее держали на втором году обучения из-за низкого интеллекта. Ее присутствие отмечено медленной инструментальной версией « Pop Goes the Weasel ».
- Кармелла «Нонна» Абатти (озвучивает Линда Кэш) — бабушка Джонни и главный владелец пиццерии Abatti's Pizzeria. Талантливый повар и воспитатель, Нонна очень гостеприимна к Джонни и его друзьям. Она также не боится высказывать свое мнение о вещах, особенно о выборе образа жизни ее сына Ники или аппетите Джины Лэш. Кроме того, Нонна очень суеверна, особенно в отношении «Chi Mallochio» (или дурного глаза), что подтверждается, когда Ники начинает наслаждаться успехом за счет Sabatto's, конкурирующей пиццерии города. В молодые годы она была хорошей подругой бабушки Анджелы, Луизы.
- Тренер Райнхарт (озвучивает Роберт Смит) — гипермужественный отец Горди, а также большой любитель спорта, бывший офицер армии, футбольный тренер, консультант по выживанию на природе и учитель физкультуры в начальной школе Tapwater Springs. Он говорит стереотипным голосом тренера/сержанта-инструктора и обычно показан одетым в ярко-оранжевый спортивный костюм . Как и мама Джины, супруг тренера Райнхарта не показан подразумевающим, что он вдовец, разведен или живет отдельно от жены. Он второй из учителей Tapwater, кто проявил гнев на Нанетт Мануар. Несмотря на то, что он яростно конкурентоспособен и одержим физической активностью любого рода, он принимает личность и художественные интересы своего сына, поощряя его быть самим собой и не проецируя на него свой образ мужественности. Его первое имя никогда не было раскрыто канонически.
- Конрад «Конни» Бринкс (озвучивает Ричард Бинсли) — подкаблучник Эфегении Бринкс. В отличие от своей жены, Конрад худой, тихий и уравновешенный. Он очень любящий и терпеливый, особенно по отношению к своей жене, и отвергает ее крики смиренным «да, дорогая» . Он тайно обижается на отношения Нанетт с миссис Бринкс, называя ее однажды «маленькой Нанински Буттински». Конрад работает на городской общественной телевизионной станции, где у него достаточно связей, чтобы вести программу для любителей радиолюбительства, таких как он сам, и когда-то тренировал класс катания на коньках для детей города. В молодые годы Конрад был заядлым боулером и, как говорят, самым мечтательным мальчиком во всем Тапвотер-Спрингс. Он даже встречался с бабушками Джонни и Анджелы до того, как встретил миссис Бринкс. Ходят слухи, что Конрад, как и его жена, по выходным занимается нудизмом.
- Хауэлл (озвучивает Роберт Смит) и Банни Мануар (озвучивает Джули Лемье ) — одинаково богатые и безвкусные родители главного врага Анджелы Нанетт Мануар. Хотя Нанетт утверждает, что она полностью француженка, Хауэлл говорит с сильным массачусетским акцентом, а-ля Джон Ф. Кеннеди , в то время как у Банни южный акцент . Хауэлл работает владелицей строительной фирмы. Банни проводит свои дни, предположительно, как леди отдыха. Оба очень балуют свою дочь, и большую часть времени они не замечают, не говоря уже о том, чтобы наказать гнилое отношение Нанетт. Так же, как и их дочь, Хауэлл и Банни мало уважают Уильяма и Женеву Анаконду как людей.
- Дженьюари Коул (озвучивает Оливия Гарратт) и Карлин Трейнор (озвучивает Анник Обонсавин ) [8] — слуги Нанетт, которые следуют за ней повсюду, куда бы она ни пошла. Они носят пышные прически, одеваются в стиле преппи и имеют родинки, они очень обеспокоены своей внешностью и обращаются к Нанетт за советом по моде (в основном по уходу за лицом и макияжу ). Несмотря на свою непоколебимую преданность Нанетт, они непостоянны.
- Джимми Джамал (озвучивает Кевин Духани) — спортивный мальчик в классе Анджелы. Его часто можно увидеть играющим в портативную видеоигру и говорящим о своих кроссовках Turbo Trainers, которые позволяют ему бегать очень быстро. Он сын мэра города Тапвотер-Спрингс.
- Жозефина Пралин (озвучивает Кара Пифко ) — набожная католичка , которая выступает в качестве морального руля для своих одноклассников. Она любящая и прощающая, но строгая, когда видит несправедливость. Жозефина часто называет других «моё дитя». Она устроила исповедальню в туалете для девочек, куда приходят её друзья, чтобы поговорить с ней о своих стрессах и переживаниях. Её любят одноклассники, но миссис Бринкс очень мало о ней заботится. Жозефина призывает Анджелу научиться любить своих врагов и видеть хорошее в Нанетт вместо того, чтобы ненавидеть её, но удивляется, когда сама не может найти никаких хороших качеств. Жозефина происходит из большой семьи, в которой не менее девятнадцати братьев и сестёр.
- Марк и Дерек Анаконда (оба озвучены Робом Тинклером ) — старшие братья-близнецы Анджелы. Хотя они физически и интеллектуально похожи, у Марка светлые волосы и он носит белую майку с номером 14, в то время как у Дерека каштановые волосы и он носит простую оранжевую рубашку. Более того, голос Дерека выше, чем у Марка. Оба брата являются второстепенными антагонистами шоу, постоянно издеваясь и унижая Анджелу и ее друзей. Хотя они и туповаты, каждый из них подкалывает свою сестру на каждом шагу; даёт пять и бодает друг друга головой , когда кто-то делает особенно «остроумное» замечание. Они называют почти каждого «чуваком» (независимо от пола и/или социального статуса человека) и склонны судить о том, насколько хорошо что-то в жизни, признавая, когда что-то «качает»/«рулит». Несмотря на свою безответственность и отсутствие навыков межличностного общения, Марк и Дерек работали кэдди в городском загородном клубе и в закусочной быстрого питания, когда не платили за еду. Оба увлекаются контактными видами спорта и состоят в городской футбольной команде, к большому ужасу тренера Райнхарта. Их присутствие отмечено хэви-метал риффом, отдаленно похожим на распространенную скандировку « Nyah nyah nyah nyah nyah nyah », которую традиционно поют дети, чтобы подразнить других.
- Николас «Дядя Ники» Абатти (озвучивает Рон Рубин ) — холостяк , дядя Джонни и совладелец пиццерии Абатти. Хотя в целом он добродушен по отношению к своему племяннику, а также к Анджеле, Джине и Горди, дядя Ники также инфантилен и одержим быстрыми женщинами, более быстрыми машинами, азартными играми и дискотеками . Его одежда обычно состоит из солнцезащитных очков, золотых цепей и спортивных костюмов . В детстве он был известен как смутьян в классе миссис Бринкс; заслужив прозвище «Модные штаны» и оставив свое наследие в виде вечного плевок . Дядю Ники чаще всего сопровождают две безымянные красотки (блондинка слева и рыжая справа), куда бы он ни пошел, что свидетельствует о том, что он был дамским угодником. Несмотря на это, он, как известно, публично выражал интерес к матери Джины, Элизабет Лэш.
- Уильям (озвучивает Диего Матаморос ) и Женева Анаконда (озвучивает Аллегра Фултон ) — родители Марка, Дерека, Анджелы и Лулу Анаконды. Хотя Биллу нравится изобретать , ни одно из его изобретений не получило реального успеха (за исключением Food Rejuvenator 3000, потенциальный успех которого он в конце концов саботировал из страха, что успех испортит его семью). Чтобы свести концы с концами, он работает продавцом, продавая керамических танцующих свиней и вспененную пену в баллончике. Женева — художница, которая борется за выживание, работая по заказу и преподавая в общественном колледже. Несмотря на занятость на своей работе и финансовое положение, оба заботятся и дарят Анджеле и ее братьям и сестрам любовь и поддержку.
Производство и разработка
Зачатие
Созданное Джоанной Ферроне и Сью Роуз , шоу начиналось как серия короткометражек в комедийном сериале Nickelodeon KaBlam! [8] Decode Entertainment и CORE Digital Pictures превратили Angela Anaconda в полноценный сериал в 1999 году. [9]
Анимация
В шоу используется анимация перекладин , в которой персонажи создаются с использованием черно-белых фотографий. [7] [10] [11] Студия-производитель CORE Digital Pictures использовала программное обеспечение Elastic Reality для наложения лиц моделей на сгенерированные компьютером тела и фоны. [12] [13]
Трансляция и выпуск
Шоу транслировалось на каналах Fox Family Channel , Nickelodeon и Starz Kids and Family в США. В Канаде его транслировал Teletoon . На международном уровне сериал транслировался на Nickelodeon. [14] В Великобритании «Анжела Анаконда» транслировалась на Cartoon Network , Channel 4 и Pop .
Хотя сериал не был выпущен на DVD , первые двадцать эпизодов были распространены в четырёх томах в Австралии, где программа транслировалась на каналах Nickelodeon и ABC Kids . [15] [16]
Во Франции канал Angela Anaconda доступен на Pluto TV .
Прием
Критический ответ
Angela Anaconda получила высокие оценки и неоднозначные отзывы критиков. Барб Стьюви из The Ledger отметила, что, хотя «юмор не всегда выходит», шоу «иногда довольно забавно». [17] Эван Левин из Rome News-Tribune раскритиковал внешний вид и атмосферу шоу, заявив, что «уникальный, вырезанный стиль анимации сериала кажется модным сам по себе». [18] Скотт Мур из The Washington Post назвал Angela Anaconda «более изобретательным, чем что-либо, когда-либо виденное на уроках искусства». [19] Соавтор Сью Роуз отметила в интервью The New York Times , что, несмотря на то, что в нем в основном женский состав, шоу стало популярным среди обоих полов. Она пишет: «чаще всего мы получаем отзывы от родителей мальчиков... они говорят: «Мои мальчики смотрят его, и им нравится. Я никогда не думала, что они будут». Это не просто шоу для девочек, это детские шоу». [20] [ не удалось проверить ]
Газета Sydney Morning Herald присудила ему награду за лучшее детское шоу 2001 года, назвав его «милой и дерзкой анимацией». [21]
Рейтинги
Во время трансляции сериала на канале Fox Family он получал стабильно высокие рейтинги и часто транслировался по каналам. [22]
Награды и номинации
Ссылки
- ^ "DHX Media Catalog: Angela Anaconda". DHXMedia.com . DHX Media . Архивировано из оригинала 7 июля 2016 г. . Получено 7 июля 2016 г. .
- ^ Питер Вамос (18.10.1999). «CORE переходит на фирменную работу » Playback». Playbackonline.ca. Архивировано из оригинала 21.10.2013 . Получено 24 августа 2013 г.
- ^ "Журналы телевизионных программ". Канадская комиссия по радио, телевидению и телекоммуникациям . 2016-03-02.[ мертвая ссылка ] Альтернативный URL
- ^ "Angela Anaconda Episodes Season 3 (2001)". TV Guide . Архивировано из оригинала 2019-04-14 . Получено 2019-05-15 .
- ^ ab Марша Энн Тейт (2007). Канадские телевизионные программы, созданные для рынка Соединенных Штатов: история с данными о производстве и вещании. Макфарланд. ISBN 978-0-7864-2745-1.
- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). Счастливых праздников — анимированных! Всемирная энциклопедия рождественских, ханукальных, кванза и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . McFarland & Co. стр. 11. ISBN 9781476672939.
- ^ ab Гасек, Том (17 января 2013 г.). Покадровая покадровая анимация. Нетрадиционные подходы к покадровой анимации. CRC Press. стр. 14–. ISBN 978-1-136-12934-6. Архивировано из оригинала 24 августа 2020 . Получено 10 октября 2016 .
- ^ abcdefg Hal Erickson (30 июля 2005 г.). Телевизионные мультфильмы: иллюстрированная энциклопедия, 1949–2003. McFarland & Co. ISBN 978-0-7864-2255-5. Архивировано из оригинала 10 августа 2020 . Получено 10 октября 2016 .
- ^ Уильям Бирд; Джерри Уайт (2002). К северу от всего: англо-канадское кино с 1980 года . Университет Альберты. С. 66–. ISBN 978-0-88864-390-2.
- ↑ Кинг, Сьюзан (5 сентября 1999 г.). «Мальчики и девочки: запустите свои пульты!». The Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 20 августа 2016 г. Получено 7 июля 2016 г.
- ^ Кэтрин Уиндер; Захра Доулатабади (11 февраля 2013 г.). Производство анимации. CRC Press. стр. 16–. ISBN 978-1-136-13262-9. Архивировано из оригинала 29 августа 2020 . Получено 10 октября 2016 .
- ^ "За кулисами Angela Anaconda". AngelaA.com . CORE Digital Pictures . Архивировано из оригинала 1 июля 2002 г. . Получено 24 августа 2013 г. .
- ^ Крис Патмор (2003). Полный курс анимации: принципы, практика и приемы успешной анимации . Barron's. ISBN 978-0-7641-2399-3.
- ^ "What's on Nick". Nickelodeon Australia . Viacom International, Inc. Архивировано из оригинала 27 октября 2005 г. Получено 24 августа 2013 г.
- ^ "Angela Anaconda: Series 1". Amazon.com . Архивировано из оригинала 7 июля 2016 г. Получено 6 июля 2016 г.
- ^ "Nickelodeon - Angela Anaconda". Nickelodeon Australia . Viacom International, Inc. Архивировано из оригинала 20 мая 2008 г. Получено 24 августа 2013 г.
- ^ Barb, Stuewe (6 декабря 2000 г.). «Celebrate with Angela: Angela Anaconda Highlights Christmas, Hannukah». The Ledger . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 г. Получено 7 июля 2016 г.
- ↑ Эван, Левин (30 ноября 1999 г.). «Эксперт детского телевидения оценивает Анджелу Анаконду». Rome News-Tribune . Архивировано из оригинала 9 марта 2021 г. Получено 7 июля 2016 г.
- ↑ Мур, Скотт (13 октября 1999 г.). «Руководство по новым детским шоу». The Washington Post . The Ledger . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 г. Получено 7 июля 2016 г.
- ↑ Лус, Тед (17 сентября 2000 г.). «ТЕЛЕВИЗИОННОЕ И РАДИО; Преодолевая барьер мальчиков в анимации». The New York Times . Архивировано из оригинала 19 августа 2016 г. Получено 7 июля 2016 г.
- ↑ Takaboff, Jenny (17 декабря 2001 г.). «The Good, the Bad, and the Ugly». The Sydney Morning Herald . С. 4–7. Архивировано из оригинала 18 ноября 2021 г. Получено 18 ноября 2021 г.
- ↑ Кинг, Сьюзан (30 декабря 1999 г.). «Освещение парада лидирует в эфире по сравнению с новогодними репортажами». The Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 19 августа 2016 г. Получено 7 июля 2016 г.
- ^ DeMott, Rick (12 июня 2000 г.). «Старик побеждает в Анси». Animation World Network . Архивировано из оригинала 10 октября 2016 г. Получено 7 июля 2016 г.
- ^ Шнайдер, Михаэль (14 марта 2000 г.). "Дневная драма". Variety . Архивировано из оригинала 18 августа 2016 г. . Получено 7 июля 2016 г. .
- ^ Такер, Хэвелок Джон. "Havelock John Tucker Resume". Архивировано из оригинала 7 июля 2016 года . Получено 7 июля 2016 года .
- ^ "Дети в 2001 году". Британская академия кино и телевизионных искусств . Получено 19 февраля 2023 года .
- ↑ DeMott, Rick (16 марта 2001 г.). «Clifford Leads All Toon Nods At Daytime Emmy». Animation World Network . Архивировано из оригинала 19 августа 2016 г. Получено 7 июля 2016 г.
- ^ "Дети в 2002 году". Британская академия кино и телевизионных искусств . Получено 19 февраля 2023 года .
Внешние ссылки
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с Анджелой Анакондой .