stringtranslate.com

Настоящие приключения Джонни Квеста

Настоящие приключения Джонни Квеста (также известный как «Джонни Квест: Настоящие приключения ») — американский анимационный телесериал, созданный Ханной-Барбера и транслировавшийся на канале Cartoon Network с 26 августа 1996 года по 16 апреля 1997 года. Это продолжение Джонни Квест (1964) и «Новые приключения Джонни Квеста» (1986), в которых участвуют подростки-авантюристы Джонни Квест, Хаджи Сингх и Джесси Бэннон, которые сопровождают доктора Бентона Квеста и телохранителя Рэйса Бэннона, чтобы исследовать странные явления, легенды и загадки экзотических стран. локали. Действие также происходит в виртуальном мире QuestWorld, трехмерном киберпространстве, созданном с помощью компьютерной анимации . Задуманная в начале 1990-х годов, Real Adventures претерпела долгую и трудную разработку.

Ханна-Барбера уволила создателя Питера Лоуренса в 1996 году и наняла новых продюсеров, чтобы завершить шоу. Джон Энг и Космо Анзилотти завершили работу Лоуренса; Дэвид Липман, Дэвис Дои и Ларри Хьюстон написали новые эпизоды с переработанным дизайном персонажей, похожим на классический Quest . Каждая команда выпустила половину из пятидесяти двух серий шоу. В то время как команда Лоуренса создавала истории о тайнах и исследованиях реального мира, более поздние писатели использовали научную фантастику и паранормальные сюжеты. Тернер поддержал шоу посредством масштабной маркетинговой кампании с участием тридцати трех лицензиатов. «Настоящие приключения» дебютировали беспрецедентно широким выпуском на Cartoon Network, TBS и TNT , выходя в эфир двадцать один раз в неделю. Критики обсуждали анимацию, сценарий и дух сериала по сравнению с классическим «Квестом» , но он также получил похвалу по тем же причинам.

«Настоящим приключениям» не удалось получить высокие рейтинги из-за своей целевой аудитории, а товары были плохо реализованы, что привело к его отмене после пятидесяти двух эпизодов. После окончания шоу его повторы транслировались на Toonami , CNX и других сетях Тернера. Turner Home Entertainment и Warner Home Video выпустили восемь кассет VHS и два лазерных диска, а все 52 эпизода доступны на DVD и для цифровой покупки в iTunes Store.

Развитие и история

Ханна-Барбера создала «Настоящие приключения Джонни Квеста» в начале 1990-х годов после того, как ее приобрела Turner Entertainment Co. [1] [2] Тернер запланировал серию годичных «общих инициатив Тернера», чтобы извлечь выгоду из старых персонажей и создать новых. франшизы. [3] Тернер получил множество писем от фанатов и телефонных запросов о Quest и отметил «невероятно высокие» маркетинговые показатели Q. [2] [4] [5] [6] Шоу также стало самым популярным проектом Ханны-Барбера в жанре приключенческого боевика; ни в одном другом современном сериале реалистичные дети не участвовали в реалистичных приключениях. [7] С благословения Уильяма Ханны и Джозефа Барберы компания запланировала новый сериал, игровой фильм и два телефильма — « Золотой поиск Джонни» и «Джонни Квест против кибернасекомых ». [1] [8] [9] В сочетании с масштабной маркетинговой кампанией этот проект станет их крупнейшей инициативой с тех пор, как Тернер приобрел HB. [10] Президент Turner Home Entertainment Филип Кент заявил, что Quest станет «золотым дном в сфере потребительских товаров», и компания считала Real Adventures стержнем возрождения Quest . [4] [11] Игровой фильм «Настоящие приключения» и выпуск классических эпизодов на VHS станут маркетинговым ходом «Года Джонни Квеста ». [1] [12] Выход продукта был отложен до 1996 года и перекликался с «Годом Флинстоунов » 1994 года и «Годом медведя-йога » 1995 года. [13] [14] [15] Производство «Настоящих приключений» началось в 1993 году. [4] Тернер нанял команду во главе с режиссером Диком Себастом , писателем Питером Лоуренсом и арт-директором Такаши Масунага. [16] В 1994 году фирма назначила Стефани Спербер главой оперативной группы Quest . [7]

Президент Ханна-Барбера Фред Зайберт позволил Лоуренсу создать новую команду товарищей для Джонни, но Лоуренс решил вернуть первоначальную группу. [17] Себаст и Лоуренс решили сделать сериал максимально реалистичным за счет точной физики и изображения механизмов. [16] Лоуренс подчеркивал правдоподобность, избегая «нелепых… лазерных пушек» в пользу настоящего огнестрельного оружия. [16] Творческая группа исследовала детскую психологию, чтобы убедиться, что они могут изображать реалистичные действия и последствия, не вызывая кошмаров. [18] Зайберт рекламировал Quest как « Один дома с приключениями» с «высокотехнологичными, мультикультурными темами», которые понравятся современной молодежи. [19] Промоутеры пообещали, что новый « Квест» будет избегать «бессмысленного насилия, шовинизма, ксенофобии и бесчувственности», обращаясь к исторической критике классического сериала. [20] Тернер также заявил, что «Квест» подойдет любому полу, заявив: «Традиционно приключенческая анимация может быть более интересной для мальчиков, но в данном случае сюжетные линии разрабатываются для привлечения девочек… мы очень надеемся на то, что широкий круг зрителей». [21] Зайберт далее охарактеризовал тему шоу как « Секретные материалы для детей», отметив, что в каждом эпизоде ​​будут задаваться сложные вопросы и загадки. [17] Отходы от классической серии включали новый дизайн персонажей и введение нового персонажа в семейство Quest . [4] Такаши сделал Джонни «резким и красивым» и создал персонажей в стиле японской анимации, чтобы отличать их от американских мультфильмов о супергероях. [2] [10] [22] Команда использовала нового персонажа — дочь Рэйса, Джесси Бэннон — чтобы создать конфликт с Джонни. [22] Она была представлена ​​в «Золотых поисках Джонни» как дочь Рэйса Иезавель Джейд. Первоначально Лоуренс назвал шоу « Необычайные приключения Джонни Квеста» , но в 1995 году название изменилось и стало окончательным. [23] [24]

Предназначенный для выпуска 1995 года с 65 эпизодами, «Настоящие приключения» попал в ад разработки ; К марту 1995 года в работе находилось около 30 сценариев и только восемь барабанов . закончить первые двадцать шесть серий. [2] [25] [27] Некоторые эпизоды потребовали кропотливой работы и серьезного пересмотра. [28] [29] Новая команда во главе с Дэвидом Липманом, Дэвисом Дои и Ларри Хьюстоном закончила еще двадцать шесть эпизодов для трансляции в виде отдельного сериала под названием « Новый поиск Джонни» . [2] [23] Приобретение Тернера компанией Time Warner свело на нет этот план, что привело к выпуску эпизодов как второго сезона « Настоящих приключений» .

Анимация

Питер Лоуренс стремился «выйти за рамки мультипликации и заняться созданием анимационных фильмов» в повествовании шоу. [4] Продюсеры заключили контракт с семью студиями на анимацию первого сезона, включая Pacific Animation Co. в Японии и Toon's Factory во Франции. [30] Японские и корейские аниматоры нарисовали традиционные последовательности кадров и добавили цвет; международная команда занималась цифровым постпродакшеном и сценами QuestWorld. [2] [4] Teva, дочерняя компания Total Group, организовала в Париже команду пост-продакшена под руководством Эрика Жако, Жиля Дейриса и Паскаля Леге. Используя высококлассные специализированные инструменты для постобработки видео, в том числе Генри , Spirit , Flame и другие, команда стремилась обеспечить высокоскоростной компьютерный процесс редактирования и постобработки. [4] Большая часть отснятого материала первого сезона была нарисована цифровыми чернилами и раскрашена для улучшения элементов фона. [2] Продюсеры потратили на этот процесс более двадцати часов на каждую серию, добавляя световые эффекты, дождь, снег, блеск, отражения и туман. [2]

Ханна-Барбера внедрила новую компьютерную систему, позволяющую сочетать ручную анимацию с цифровой рисованием и обеспечивать гибкость движения камеры, что создавало частичный трехмерный эффект. [4] [30] Такаши считал, что система сделала творческую команду «честными кинематографистами» благодаря практическому производству. [4] Лоуренс описал систему в 1995 году:

Персонажи Джонни и Хаджи плавают по океану, который раскрашен в цифровом формате, чтобы показать завитки синего цвета и рябь волн.
Пример цифровой живописи отражающей текстуры воды на «К востоку от Занзибара».

У нас почти готов монтаж, прежде чем мы приступим к анимации. Карандашный тест импортируется в компьютер... Благодаря расположению камер на нескольких уровнях мы можем просматривать все шоу без анимации. Мы видим надпись и видим, где есть глупая строка. Мы можем перемонтировать шоу (фактически ADR шоу) и не только отправить кассету, но и распечатать ее. Лента поступает в наборщик, и все заранее собирается воедино.

-  Питер Лоуренс [4]

«Карандашный тест [импортирован] в компьютер», о котором говорил Лоуренс, был аниматическим . Этот процесс был реализован группой HB Production Technology Group Стивена Тобака, которая также установила и обслуживала собственные системы цифровых чернил и красок для Ханны Барбера, а также системы постпроизводства Avid и Pro Tools . [2] Японская студия Mook Studios эксклюзивно анимировала второй сезон без цифровой постобработки. [28] « Настоящие приключения» сохранили реалистичное насилие классического шоу, показывая закадровые смерти злодеев и союзников. [31] Использование этих передовых технологий, а также трудности при разработке шоу привели к предположению, что создание каждого эпизода стоило более 500 000 долларов (что считается верхним пределом бюджетов современной анимации). [26]

Музыка

Боди Чендлер руководил музыкой для Quest , а Гэри Лайонелли, Томас Чейз, Стивен Ракер , Лоуренс Х. Браун, Гай Мун , Кевин Кайнер, Кристоф Бек и Марк Коваль написали музыку и реплики. [32] Лайонелли задумал новую основную тему, основанную на оригинальной теме «Джонни Квест» 1960-х годов Хойта Кертина . Композитор Гай Мун считал работу над этим шоу «самым трудным делом, которое я делал в своей жизни» из-за требований продюсеров к эпической музыке: «Им нужен большой оркестр с хорошей синтезаторной установкой… Это здорово, потому что они меня подталкивают». настолько, что я, вероятно, заменю весь свой демо-ролик на музыку «Jonny Quest»… Это модно и актуально». [33] Стивен Ракер и Томас Чейз (который позже написал музыку для «Крутых девчонок ») использовали MIDI для облегчения сочинения музыки. [34] Чейз высоко оценил стремление продюсеров к озвучиванию, отметив: «Для многих детей анимационная музыка — это их первое знакомство с оркестровой музыкой». [34]

КвестМир

Продюсеры культивировали элемент виртуальной реальности с помощью QuestWorld — симуляции киберпространства, созданной с помощью трехмерной компьютерной анимации и захвата движения. [2] QuestWorld был разработан как футуристическое применение современных технологий, подобное высокотехнологичным лазерам, спутникам и роботам классической серии. [35] Зайберт связал его происхождение с «той же проблемой, что и у Джеймса Бонда… Когда вы смотрите даже на его новейшие гаджеты, они кажутся несколько причудливыми». [22] Маркетологи HB опросили детей об их знакомстве с виртуальной реальностью и обнаружили, что каждый ребенок знает об этой концепции. [17] Планировщики черпали вдохновение из киберпанк- романов, написанных Нилом Стивенсоном и Уильямом Гибсоном , в том числе «Снежная катастрофа» . [22] Короткие независимые сегменты QuestWorld под названием «Quest Bytes» завершают определенные эпизоды.

Первоначально HB заключила контракт с Dream Quest Images на анимацию QuestWorld, но ей была указана работа только над одним эпизодом, поскольку конкурент Disney приобрел студию в апреле 1996 года, что потребовало другого поставщика. [36] Анимационная компания Buzz F/X, базирующаяся в Монреале и Санта-Монике, создала эпизоды первого сезона. [37] Работа началась в апреле 1996 года с первых титров — плавного путешествия по каньону зеленых картографических линий со сценами, освещенными на стенах. Персонажи QuestWorld были созданы в виде каркасных моделей, дополненных лицами, отсканированными с глиняных бюстов, а затем раскрашенными в цифровом формате и чернилами. [22] Buzz F/X нанимал в основном неопытных аниматоров, поскольку бюджетные ограничения не позволяли нанимать опытных сотрудников. [37]

3D-модели персонажей Рэйса и Сурда сражаются в виртуальной реальности бесплодного темного леса с резким контрастом.
Гонка и сурды сражаются в QuestWorld из второго сезона «Cyberswitch».

Затем последовала работа над «Побегом в мир квестов» и «Проблемы в Колорадо», где аниматоры работали по 12 часов в день, шесть дней в неделю, в небольшом гараже с неподходящими компьютерами. [37] В июле Buzz F/X пополнил небольшую команду десятью новобранцами, но только двое имели опыт. [37] Сотрудники-любители боролись с освещением и синхронизацией захвата прерывистых движений в House of Moves в Венис-Бич; Quest был их первым заказом на производство захватов. [37] [38] К августу команда работала по 14 часов в день, семь дней в неделю, включая полную ночь и утро. [37]

После еще двух эпизодов Buzz F/X расторгла свой убыточный контракт с HB, позже объявив о банкротстве в 1997 году из-за долга в 3,6 миллиона долларов, образовавшегося в результате работы над Quest . [39] HB наняла Blur Studio , чтобы закончить сцены второго сезона в рамках десятинедельного производственного графика. [37] Blur использовала оборудование Intergraph , и его высокая производительность привлекла внимание прессы и закрепила дружеские отношения с HB. [40] [41] Обе компании произвели в общей сложности около ста минут компьютерной анимации для QuestWorld. [2]

Международное продвижение и работа в сети

Turner Entertainment продвигала сериал в сорока странах и на четырнадцати языках, чтобы выйти на международные рынки. [2] [42] В число вещательных компаний входили Antena 3 в Испании, TF1 во Франции, Первый канал в России, RAI в Италии, Taurus Film в Германии, BBC в Великобритании и Asia Television в десяти странах Азии, представляющие первый мультсериал ATL. будет транслироваться как на английском, так и на кантонском диалекте. [43] [44] [45] [46] [47] Тернер планировал представить анимацию в американском стиле на азиатском рынке через Quest . [48] ​​Шоу было запущено в Сингапуре на канале TCS Channel 5 (теперь известном как MediaCorp Channel 5), чтобы воспользоваться «сложным сектором розничной торговли Сингапура и хорошо развитой индустрией лицензирования». [49] В 1995 году Brandweek сообщил, что бюджет шоу, включая расходы на мерчендайзинг и рекламу, превысил 40 миллионов долларов. [25]

Режиссер Ричард Доннер , продюсер Лорен Шулер Доннер и Джейн Розенталь приобрели права на игровой фильм, выразив интерес к собственности после того, как Тернер приобрел HB. [9] [25] [50] Режиссером был назначен Питер Сигал . [51] Производство планировалось начать в середине 1995 года, съемки были отложены до 1996 года и в конечном итоге так и не начались. [50] Тернер рекламировал « Настоящие приключения» как «следующую эволюцию детских программ… [переосмысление] телевизионной анимации для следующего поколения». [52] В 1995 году компания провела дискуссию с Питером Лоуренсом и Такаши в Янсивилле, а затем транслировала превью на мероприятиях в аквапарках США. [53] [54] Эти «кинотеатры», расположенные в крупных городах США, представляли собой превью новых сериалов и местных знаменитостей, в том числе Дженнифер Лав Хьюитт , Лейси Чаберт , Кэмерон Финли и Эшли Джонсон на мероприятии Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. [55] Тернер объявил дебютные страны и телеканалы 1 мая 1996 года. [56]

Тернер транслировал «Настоящие приключения» семь вечеров в неделю на каналах TBS, TNT и Cartoon Network, проводя беспрецедентный 21 показ в неделю. [57] [58] Тернер использовал этот уровень освещения, чтобы привлечь маркетинговых партнеров, поскольку типичные кабельные программы (выходящие в эфир один раз в неделю) не смогут привлечь желаемый товарный интерес. [26] Тернер выпустил в эфир несколько рекламных роликов с логотипом Quest и представил презентации для создания вирусной поддержки. [59] Маркетологи Тернера предположили, что группы подростков, смотрящие TNT утром, TBS днем ​​или Cartoon Network в прайм-тайм и поздно вечером, являются взаимоисключающими. [60] [61] Премьера «Настоящих приключений» состоялась 26 августа 1996 года, через три месяца после двадцатичасового «Прощального марафона» оригинального « Квеста» . [62] Рекламные масштабы превысили масштабы недавних телевизионных мероприятий, таких как « Путешествие Гулливера» на канале NBC ; Инсайдеры отрасли сравнили это с кампанией художественного фильма. [26]

В августе и сентябре 1996 года средний рейтинг сериала по шкале Nielsen составил 2,0 , что считается хорошим началом для мультсериала. [63] Хотя в 1996 году число зрителей Cartoon Network снизилось, «Квест» неизменно оставался одной из программ с самым высоким рейтингом; более поздние эпизоды первого сезона собрали около 650 000 зрителей. [64] Товары Real Adventures работали плохо, и им не удалось добиться стабильных рейтингов среди целевой аудитории (хотя они действительно привлекли взрослую аудиторию). [65] Тернер попытался возродить интерес в феврале 1997 года, устроив конкурс на авантюрное путешествие на Ямайку под названием Quest World Adventure . [66] Cartoon Network не заказывала новые серии после 52-й. Повторы транслировались в течение двух лет на Toonami до 24 сентября 1999 года, на Cartoon Network в других форматах до 2004 года; [67] и на CNX до 2003 года. [68] Повторные показы также какое-то время были замечены в трансляции через The Program Exchange . [69]

Обзор

Доктор Квест, известный феноменолог, исследует загадочные явления и экзотические места вместе со своим сыном Джонни Квестом, приемным сыном Хаджи Сингхом, телохранителем Рэйса Бэннона, дочерью Рэйса Джесси и домашним бульдогом Бандитом. [2] [4] [70] Действие «Настоящих приключений» происходит через несколько лет после классического сериала, в результате чего Джонни и его друзья стали подростками. [23] Лоуренс стремился использовать «существующие реальные явления» — такие как «Взлётно-посадочные полосы Наска , руины Теотиуакана или возможное существование гигантского кальмара » — чтобы заинтересовать аудиторию. [23] Подчеркивая правдоподобие, он предложил писателям освещать загадки реального мира, криптозоологию , уникальные места, инопланетянина, выдающего себя за вице-президента, а также вымышленные, но «правдоподобные» загадки. [4] [23] Квесты часто посещали виртуальную среду QuestWorld и встречали злодейских Иеремию Сурда и Иезекииля Рэйджа. Парализованный несколькими годами ранее командой спецназа Рэйса, Сурд пытался отомстить с помощью технологий; Рэйдж — бывший правительственный агент, брошенный умирать во время неудачной миссии — попытается уничтожить мир с помощью ядерного терроризма.

Квесты будут экономно сражаться с « монстрами недели », вместо этого сражаясь с антагонистами, чьи конфликты заключаются в «личных целях или амбициях… которым противостоит доктор Квест». [23] Лоуренс разместил семью в новом комплексе на побережье штата Мэн, изобилующем домами, сараями и мастерскими. [23] Комнаты, подходящие для каждого персонажа, включали библиотеку для доктора Квеста, мастерскую для Джонни, оборудованное компьютером логово для Джесси, додзё и тренажерный зал для Рэйса, а также смотровую площадку на маяке для медитации Хаджи. [23] Лоуренс снабдил доктора Квеста парком воздушных, наземных и морских транспортных средств, включая биплан 1940-х годов и современный катамаран « Квестор» с водолазными колоколами и небольшие исследовательские суда, хранящиеся в корпусах. [23] Питер Лоуренс гордился «Настоящими приключениями» за качество написания, полагая, что «очень немногие писатели в этой или любой другой области действительно пишут визуально», и оспаривая, что каждый эпизод будет «иметь достаточно материала или потенциала, чтобы превратиться в фильм». . [71]

Персонажи

Персонажи Хаджи Сингх, Джесси Бэннон и Джонни Квест показаны с лицами, подчеркнутыми в ледяной обстановке. У Хаджи очень загорелая кожа, он одет в тюрбан, темно-синий свитер и красные подтяжки. У Джесси бледная кожа, рыжие волосы и зеленые глаза, она одета в синий зимний комбинезон с розовыми бликами и черными подтяжками. У Джонни светлые волосы, голубые глаза, он слегка загорелый; на нем черный зимний комбинезон с красными подтяжками.
Хаджи, Джесси и Джонни из серии первого сезона «Экспедиция в Кхумбу».

Питер Лоуренс описал Джонни как «героя в тренировке» на пороге взрослой жизни. [16] Он заметил, что Джонни обладал «прямолинейным и прямолинейным отношением», свободным от самоанализа и неуверенности в себе. [23] [56] В 14 лет Джонни умел уверенно решать проблемы и часто попадал в неприятности. [22] Писатели изображали его скорее интуитивным мыслителем, чем интеллектуалом, и создавали напряжение, противопоставляя академические склонности его отца близости Джонни к смелому образу жизни Рэйса. [23] Джонни унаследовал любопытство своего отца к вождению (что сделало его «ходячим вопросом»), а также «беспокойный, авантюрный дух» своей матери. [56] Такаши создал Джонни стройным, жилистым, спортивным и скоординированным. [56] Креативные директора сосредоточили эпизоды вокруг Джонни; Зайберт резюмировал этот сдвиг:

Мы решили сделать шоу более ориентированным на Джонни. Если вы проанализируете оригинальное шоу, вы увидите, что это действительно шоу «Доктор Квест и Гонка». Джонни просто тусовался — в конце концов, что может сделать 10-летний ребенок? Он даже не может выехать на велосипеде за пределы района. [72]

Хаджи, 16 лет, стал личным помощником доктора Квеста, не имея формального образования своего наставника, но разделяя его горячий интерес к археологии, антропологии и паранормальным явлениям. [23] Индуист и йог , он придерживался фаталистического отношения к драме шоу, реагируя на ситуации «с философской точки зрения , что все так, как должно быть». [23] Хаджи часто использовал мудрые афоризмы, взятые из разных культур и источников и иногда сбивавшие Джонни с толку. [23] Лоуренс сократил классический телекинез Хаджи , чтобы согласовать его способности с реалистичными практиками йоги. «Он больше не говорит такие вещи, как «Сим, Сим Сала Бим», - объяснил актер озвучивания первого сезона Майкл Беньяер . «Сценаристы и продюсеры на самом деле исследовали настоящие йогические способности. Он может делать более правдоподобные вещи. Есть эпизод, в котором Хаджи делает вид, что останавливает дыхание, чтобы плохие парни думали, что он мертв». [73] Такаши нарисовал Хаджи выше и тоньше, чем его классический аналог. [56]

Джесси Бэннон, 15 лет, считалась такой же крутой, умной и вдумчивой, как Джонни. Написанная как «скорее яйцеголовая», она решила проводить время с доктором Квестом, как Джонни с Рэйсом, и была «больше созвучна Хаджи». [23] Тернер считал Джесси крутой, независимой и сильным образцом для подражания для современных девушек. [21] Питер Лоуренс постарался, чтобы Джесси не писали как «парень в юбке», и сделал ее более зрелой, чем Джонни. [16] [56] Рэйс Бэннон (отец Джесси) в возрасте 38 лет сохранил свое классическое, лаконичное чувство юмора и бесстрашный, надежный характер. [23] Он ушел с государственной работы из-за этических сомнений в работе своего бывшего разведывательного агентства. [22] Сценаристы отметили, что Рэйс беспомощно чрезмерно опекал Джесси, а Джонни был «мальчиком, которого у Рэйса никогда не было». [22] Рэйсу также придали западно-американский акцент и умение создавать сложные, красочные сравнения. Питер Лоуренс создал Рэйса как «философа-ковбоя или философа-воина». [16] Сценаристы поручили Рейсу провести тренировку по физической подготовке и самообороне для команды Quest. [56]

Доктор Бентон Квест, 55 лет, ушел из правительственных исследований и работал в «Квест-комплексе» на побережье штата Мэн. [23] Движимый любопытством, с ним «консультировались отдельные лица, правительства и корпорации» для расследования загадочных событий. [23] Описанный как «целеустремленный — почти до одержимости — в своем стремлении к знаниям», он часто сталкивался с проблемами, поскольку «его стремление к обучению подавляет более основные инстинкты, такие как самосохранение». [23] Джесси оценила его тяжеловесное чувство юмора. [23] Промоутеры шоу охарактеризовали его как архетип «доброжелательного короля». [56] Семейная собака Бандит также появилась в сериале. Лоуренс удалил клоунское происхождение Бандита, подчеркнув, что Бандит не может ни понимать английский, ни надежно спасти семью от опасных ситуаций. [23] [56]

Подводя итог поведению группы, Лоуренс написал: «Реакция Джонни на опасность будет близка к реакции Рэйса. Интрига Джесси с загадочными, необъяснимыми явлениями будет близка к интриге доктора Квеста и Хаджи, с его корнями в другой культуре и более духовным подходом к жизни. , снова стал другим». Такаши создал каждого персонажа физически здоровым и хорошо сложенным, чтобы отразить «общество, более ориентированное на физические упражнения». [20] Фред Зайберт преуменьшил опасения, что новые персонажи разочаруют культовых поклонников классического сериала. [18] Он надеялся, что «Настоящие приключения» добьются успеха, как это сделали новые интерпретации героев комиксов . [2] [74]

Изменения во втором сезоне

Режиссеры второго сезона Ларри Хьюстон и Дэвис Дой изменили сериал, чтобы он напоминал классическую франшизу. Писатель Гленн Леопольд возродил скрытые псионические способности Хаджи, включая сгибание ложки и трюки с веревкой, поскольку он чувствовал, что реализм первого сезона «не так уж интересно смотреть». [23] Все персонажи потеряли год в возрасте; Джонни исполнилось 13 лет. [23] Писатель Лэнс Фальк вернул Рэйса на службу в правительственную охрану, что было закреплено эпизодическим визитом к классическому мастеру шпионской сети «Квеста» Филу Корвену. [23] Рэйс потерял свой западный акцент (Фальк даже сравнил западный акцент Рэйса с Бэтменом , имеющим французский акцент), а доктор Квест восстановил свои классические рыжие волосы и продемонстрировал элементарные боевые навыки. Фальк считал Джесси «недостающей частью семьи Квест», а Леопольд добавлял эпизодам легкий романтический подтекст. [28] Некоторые фанаты жаловались на изменения в Джесси, которую критиковали как девицу, попавшую в беду , в стереотипно женской розовой одежде. Джонни несколько раз спасал Джесси от опасности. [75] Фальк защищал свое изображение как вызывающее у нее реалистичные человеческие страхи, такие как клаустрофобия . [76] Цензоры попросили команду второго сезона заменить огнестрельное оружие дротиками, особенно в эпизоде ​​​​«Генерал Зима». [77]

Лэнс Фальк, сценарист второго сезона

Сценаристы второго сезона позволили себе большую творческую свободу в «Настоящих приключениях» , ссылаясь на призраков, другие измерения и схемы, страдающие манией величия. Леопольд и Фальк стремились создать «захватывающее приключенческое шоу с настоящими монстрами» и усилить повествовательный акцент на Джонни и его друзьях. [23] [28] Фальк объяснил, что крутые изобретения преобладают над точностью, заявив, что « Джонни Квест - это шоу, одной ногой опирающееся на фантастику , а другое прочно основанное на реальности». [28] В отличие от QuestWorld, новая команда, тем не менее, по контракту была обязана использовать его в своих эпизодах. [28] Фальк чувствовал, что виртуальная реальность подрывает «сильную связь шоу с реальностью», и предположил, что после стольких опасных инцидентов доктор Квест отключил бы систему. [76]

Сценаристы вернули несколько классических персонажей, в том числе Пашу Коробейника, Иезавель Джейд, доктора Зина и его дочерей-близнецов Анайю и Мелану. [28] Фальк почтил память создателя Quest Дуга Уайлди , создав для Джонни одноименного дедушку в эпизоде ​​​​«Ядерный мир преисподней», а также отдав дань уважения штату Нью-Мексико , где родился Уильям Ханна , где проживает дедушка Джонни. [28] Команда создала Эстеллу Веласкес в роли матери Джесси, чтобы переделать телефильмы, чувствуя, что Джейд никогда не выйдет замуж. [28] В конечном итоге писатели убили злодеев Иезекииля Рэйджа и доктора Иеремию Сурда в пользу новых противников. [28] Сравнивая «Квест без Зина» с «Джеймсом Бондом без СПЕКТРА», Фальк написал финал сезона, в котором представлены классические роботы-шпионы и интуитивная битва между доктором Квестом и Зином. [28] Фальк планировал реанимировать Палм-Ки как дом Квестов в новых эпизодах. Cartoon Network не продлила «Настоящие приключения» , несмотря на обещание изучить историю матери Джонни Рэйчел в премьере сезона. [28]

Эпизоды

Бросать

В первом сезоне « Настоящих приключений» участвовали Джей Ди Рот в роли Джонни, Джордж Сигал в роли доктора Квеста, Роберт Патрик в роли Рэйса, Джесси Дуглас в роли Джесси, Майкл Беньяер в роли Хаджи, а также опытные актеры озвучивания Фрэнк Велкер и Майкл Белл в роли доктора Иеремии Сурда и Иезекииля. Ярость соответственно. Будучи с детства поклонником оригинального сериала, Джей Ди Рот был вдохновлен видением Тернера нового сериала и быстро согласился на роль Джонни. [73] Рота привлекли «звездные качества» Джонни, и он одобрил его характеристику как настоящего ребенка без сверхспособностей. [78] Ему нравился заразительный энтузиазм и импульсивная активность Джонни. [73] Рот также восхищался образовательным качеством шоу, которое он пытался интегрировать в свои личные телевизионные пилотные проекты. [78] Когда его спросили о том, как он разыграл отношения с отцом Джонни, он прокомментировал: «Джонни без ума от своего отца. Он смотрит на него снизу вверх и думает, что он самый умный человек, когда-либо ступавший на землю. типичные подростковые отношения с отцом, но отец определенно видит в нем что-то. Доктор Квест знает, что из Джонни будет что-то действительно особенное». [73] Майклу Беньяеру также понравилось играть Хаджи: «[он] — одна из немногих ролей этнического актера, который не является плохим парнем. Я имею в виду, сколько восточно-индийских героев было на телевидении? Хаджи для чувствительных детей». Он — аутсайдер внутри каждого из нас». [73] Фанат «Звездных войн» , Беньяер был счастлив работать с Марком Хэмиллом над «В царстве Кондора». [73] Просьба Питера Лоуренса о актере озвучивания индийского происхождения была расценена как «необычный случай многоэтнического кастинга». [16]

Продюсеры изо всех сил пытались выбрать на роль Джесси Бэннон. Питер Лоуренс в конечном итоге выбрал Джесси Дугласа, который, по его мнению, отражал энергию и интеллект Джесси: «[Джесси Дуглас] обладает огромной энергией, огромной энергией, и это тот тип женщины, которая может делать все, что могла бы сделать Джесси - вы знаете, спортивная. умный и так далее [так в оригинале] ». [16] Дуглас поразила Лоуренс своим активным образом жизни, включая балет, конный спорт и теннис. [56] Когда его спросили о включении персонажа, Дуглас заявил: «Я был бы расстроен, если бы кого-нибудь расстроил. Джесси довольно крутая. Это не значит, что она девушка, которая все время ноет. действительно хороший трамплин для остальной части сюжетной линии». [73] Рот поддержал ее, заявив, что «Джонни еще не открыл для себя девушек, но когда он это сделает, Джесси будет той девушкой, с которой он хотел бы быть... Я думаю, что что-то произойдет между ними, но сейчас Джесс его лучший друг». [73] Руководитель HB Фред Зайберт согласился, намекнув, что, когда они станут взрослыми, «может произойти что-то вроде Трейси и Хепберн ». [61] Тернер предложил Джорджу Сигалу пройти прослушивание на роль доктора Квеста. [17] Сигал охарактеризовал шоу как вызывающее «настоящее семейное чувство... Я никогда раньше не видел этого. Это было весьма примечательно». [18]

Ханна-Барбера выкупила контракты с первым актерским составом и наняла новых актеров на второй сезон. В этот состав входили Куинтон Флинн в роли Джонни, Джон де Ланси в роли доктора Квеста, Грэнвилл Ван Дюзен (в первых двух эпизодах) и Роберт Фоксворт в роли Рэйса, Дженнифер Хейл в роли Джесси и Роб Полсен в роли Хаджи. [28] Полсен ранее озвучивал Хаджи в «Новых приключениях Джонни Квеста» и двух телефильмах «Квест» . [79] Дон Мессик был нанят, чтобы повторить свою классическую роль доктора Квеста, но был вынужден уйти в отставку из-за инсульта во время первых сессий. Ван Дюзен озвучил Бэннона в сериале «Квест» 1986 года , а Фоксворт взял на себя эту роль после прослушивания на доктора Квеста. [28] Фрэнк Велкер, Майкл Белл и Би Джей Уорд повторили свои роли Сурда, Ярости и Ирис (ИИ QuestWorld) во втором сезоне. Изменения в актерском составе были общедоступной информацией на момент премьеры сериала; Фред Зайберт надеялся, что «зрители не смогут заметить» различий между сезонами. [26]

На протяжении двух сезонов в число приглашенных звезд входили Кевин Конрой , Эрл Боэн , Клэнси Браун , Роберт Ито , Джеймс Шигета , Ирен Бедард , Люси Лью , Брок Питерс , Тристан Роджерс , Эдвард Аснер , Джулиан Сэндс , Хелен Уди, Майим Бялик , Марк . Хэмилл , Андреас Кацулас , Джеффри Тэмбор , Дориан Хэрвуд , Клайв Ревилл , Кеннет Марс , Ник Чинлунд , Джордж Кеннеди , Клайд Кусацу , Дин Джонс , Томас Гибсон , Сара Дуглас , Тасия Валенца и Карл Ламбли . Сценарист второго сезона Лэнс Фальк также сожалеет, что не подумал о приглашенном актере озвучивания Джоне Стивенсоне , который был самым первым голосом доктора Квеста.

Маркетинг

Тернер запустил масштабную маркетинговую кампанию по продвижению «Настоящих приключений» , намереваясь охватить 80% американских детей в возрасте от шести до одиннадцати лет. [58] [80] [81] Каждая сеть Тернера потратила от 5 до 7 миллионов долларов, в общей сложности 20 миллионов долларов было вложено в продвижение; компания заключила контракт с 33 лицензиатами. [80] [82] В других отчетах бюджет оценивается в 40 миллионов долларов, а Marketing Week подсчитала, что сериал был запущен с 300 миллионами долларов мерчандайзинговой поддержки. [26] [25] [83] [84] The Wall Street Journal назвала Quest «достоинством, заслуживающим внимания» в 1995 году; People и Good Housekeeping сочли его безошибочным блокбастером. [35] [85] [86] Тернер предоставил цифровые и переплетенные руководства по стилю , включающие коллекции иллюстраций Quest , инструкции по раскрашиванию и идеи продуктов. [87] Выпущенное за 100 000 долларов США и считающееся первым в своем роде, цифровое руководство по стилю включало шрифты, логотипы, изображения персонажей, рекламные макеты, голосовые клипы и другой интерактивный контент. [88] [89] Ханна-Барбера запустила Questworld.com как интернет-центр шоу, представляя его так, как будто оно написано членами команды Quest. [90] В дополнение к образовательной, реальной предпосылке шоу, на сайте размещались ссылки на академические, археологические и исследовательские веб-сайты. [91] Тернер объявил о 32 лицензиатах по состоянию на лето 1996 года. [56]

Тернер продвигал «Настоящие приключения» посредством значительного разнообразия продуктов, считая кампанию «Квест» образцом для подражания для будущих шоу. [81] Галуб приобрел лицензионные права на фигурки в 1995 году и создал линейку транспортных средств, фигурок и микромашин для выпуска осенью 1996 года. [25] Тернер почувствовал, что приверженность Галуба узаконила маркетинговый план Quest , и затем обеспечила партнерство с Pizza Hut и розничными торговцами продуктами питания. [7] Pillsbury включила скидки в размере 3 долларов за доставку по почте будущих видео Quest , конкурсы показов и мгновенные предложения купонов на более чем 20 миллионов пакетов. [25] Компания Campbell Soup Company выпустила шесть миниатюрных голографических плакатов на такое же количество банок спагетти ; плакаты были награждены на конкурсе Converting в 1997 году. [92] General Mills снабдила коробки Cheerios Honey Nut и Toast Crunch с корицей предложениями на футболки и другие товары. [80] Во время запуска шоу более пяти тысяч ресторанов Pizza Hut в течение двух месяцев провели розыгрыш фигурок с едой. [7] Galoob не удалось добиться популярности своих игрушек за пределами США, и в 1997 году компания прекратила выпуск этой линии. [93] [94] [95]

Компания Upper Deck использовала рисунки, эскизы и сюжеты первого сезона для создания коллекции карточек из шестидесяти предметов. Тернер также продавал удочки Zebco с логотипом Quest . [96] Кид Носорог выпустил аудиоприключение на кассете по мотивам эпизода «Возвращение Анасази». [97] В титрах шоу рекламировался саундтрек, доступный от Rhino, который никогда не продавался и не рекламировался иным образом. Тернер перечислил несколько продуктов в каталоге купонов «Quest Adventure Value Pack». [80]

Маркетологи связались с классическими товарами Quest , запустив классическую акцию HB с отелями Days Inn , ресторанами Planet Hollywood и закусками Little Debbie , а также предложив скидки на «Кибер-насекомые» и классические эпизоды. [98] Маркетинговая кампания завершилась выпуском восьми эпизодов первого сезона VHS Real Adventures . [58] Тернер также выпустил два эпизода на лазерном диске. Столичные газеты работали с Тернером над продвижением видео посредством раздачи подарков. [99] [100] Тернер продавал товары через нескольких международных дистрибьюторов и рассчитывал получать прибыль в размере 60 миллионов долларов в год только в Азиатско-Тихоокеанском регионе. [47]

Savoy Brands International занималась дистрибуцией в Южной Америке, охватывая 750 000 торговых точек в Аргентине, Чили, Перу, Гватемале, Гондурасе, Панаме, Венесуэле, Эквадоре и Колумбии. [101] Тернер дебютировал с Quest на коктейльной вечеринке в честь Европейской ярмарки лицензирования в конце 1996 года и в течение следующих шести месяцев выпустил товары в Европе через 90 000 торговых точек. [81] Группа по лицензированию авторских прав занималась лицензированием в Соединенном Королевстве. [102] Тернер гарантировал, что лицензионные соглашения запрещают розничным продавцам снижать цены на товары Quest . [84] Масштаб маркетинговой инициативы заставил одного газетного обозревателя задаться вопросом: «[Квесты] вернулись, потому что они слишком круты, чтобы умереть, или потому, что они слишком известны, чтобы их можно было растратить в качестве лицензионного продукта?» [103] Тернер беспокоился, что рекламная акция может преувеличить популярность бренда, и приурочил выпуск рекламы к периоду существования шоу. [7] Глава HB Фред Зайберт ожидал высоких продаж и успеха:

Новая серия является началом многогранной глобальной программы по программированию, маркетингу и мерчандайзингу... Объект по-прежнему пользуется большим признанием, и мы думаем, что это сработает из-за производственных ценностей, потому что это реальный человек, решающий реальные проблемы. , и потому что это свойство положило начало жанру. [25] [35]

Dark Horse Comics подготовила серию из 12 выпусков, выпущенную во время первого показа шоу, ожидая более высокого покровительства магазинов и перекрестных продаж. [104] Редактор Фил Амара заверил фанатов, что комиксы будут отдавать дань уважения классическому Джонни Квесту . [104] Кейт Уорли написала серию «Настоящие приключения» , а Франсиско Лопес проиллюстрировал; приглашенные писатели и художники регулярно вносили свой вклад. [104] Пожизненный поклонник « Квеста» , обладатель премии Эйснера Пол Чедвик нарисовал обложку последнего номера, изображая спуск Джонни в пещеру на острове Пасхи. [105] [106] Dark Horse работала с Галубом над отправкой номеров телефонов с адресами магазинов комиксов и URL-адресов предварительного просмотра со фигурками. Компания также рекламировала и выпустила по почте специальную серию из трех выпусков, содержащую более 8 миллионов коробок Honey Nut Cheerios. [58] [104] Выпуску серии предшествовали три двухстраничных «мини-приключения», входящие в состав существующих продуктов Dark Horse. [104] Dark Horse также работала с Converse над организацией рекламной акции в начале 1997 года для фаната, который появится в комиксе Quest . [107]

Терри Биссон и другие, работающие под псевдонимом «Брэд Квентин», выпустили 11 оригинальных новелл на темы приключений и виртуальной реальности. [108] [109] Критики оценили, что книги могли привлечь детей к чтению, особенно тех, кто интересуется технологиями. [110] [111] В книгах Грегори Бенфорд был назван научным консультантом шоу, и каждая новелла содержала эпилог, в котором он размышлял о будущих технологических разработках. В обложках и интерьере новелл использовались дизайны первого сезона. Лишь в некоторых комиксах и книжках-раскрасках использовался дизайн второго сезона, например, в « Обратном отсчете до хаоса» Dark Horse с участием генерала Востока. [77] Тернер не продавал шоу снова до апреля 2004 года, когда Warner Home Video выпустила эпизоды «Побег в мир квестов» и «Проблемы в Колорадо» в виде DVD с телевизионной премьерой: «Настоящие приключения Джонни Квеста » на MiniDVD. [112]

Сокрытие в Розуэлле

Компания Virgin Sound and Vision выпустила приключенческую игру для серии под названием Cover-Up At Roswell , выпущенную в августе 1996 года. [58] [113] Разработка Розуэлла , известная как Escape from Quest World , обошлась в 1 миллион долларов. [114] Virgin занималась всем маркетингом, продажами и распространением; Тернер получил перекрестное повышение. [114] Разработчики переработали пятьдесят минут отснятого материала и иллюстраций из шести эпизодов первого сезона, чтобы построить новую историю о семье Квест, собирающей инопланетные артефакты и спасающей инопланетянина от вскрытия в Пентагоне . [70] [115] Джеремайя Сурд и Люди в черном генерала Тайлера планируют злоупотребить технологией и попытаться помешать выполнению квестов. [113] Геймплей состоит из щелчков по областям на изображениях локаций для навигации по путям. [113] Игроки иногда сталкиваются с мини-играми, такими как отведение водолазного колокола от камней или стрельба по крысам из рогатки. Компания Virgin разработала определенные сегменты для просмотра с помощью упакованных стереостопических пластиковых очков Chromatek.

По оценкам Virgin, игра обеспечит 20–25 часов игры для взрослых и 80–100 часов для детей. [114] Актерский состав второго сезона озвучил все голоса, кроме Майкла Беньяера в роли Хаджи и Чарльза Хоуэртона в роли доктора Квеста. Музыка в игре представляла собой «высокоинтенсивное оркестровое звучание», склонное к монотонности. [113] Один рецензент похвалил Розуэлл за «хорошее развлечение и разнообразие», но выразил сожаление по поводу низкой ценности воспроизведения и отсутствия режимов сложности. [113] Критики разделились во мнениях по поводу головоломок, назвав их как «гениальными», так и «элементарными». [113] [116] Питер Шиско из ComputerLife и тестировщики FamilyPC раскритиковали некоторые головоломки за то, что они полагаются на «рефлексы, а не логическое мышление». [117]

Entertainment Weekly оценил игру на B +, назвав головоломки «лишенными воображения… подделками Pac-Man и тупыми головоломками». [118] Шиско оценил ненасильственное содержание и включение Джесси как сильного женского персонажа, но посчитал инопланетную историю слишком знакомой. [117] Писатель из Sydney Morning Herald предостерег от покупки игры легко напуганных детей, но рекомендовал ее тем, кому нравятся умственные проблемы. [119]

Другие акции

Тернер, TBS и Holiday Inn объединились, чтобы провести конкурс эссе в рамках кампании Safe America Foundation «В поисках безопасности». [120] С 9 октября по 4 ноября 1996 года в рекламных роликах детям предлагалось писать эссе на важные вопросы безопасности и личной безопасности. [120] Группа общественных деятелей и общественных деятелей выбрала победителя, назвав его «Самым безопасным ребенком в Америке». TBS разместила эссе победителя в детском разделе своего веб-сайта и наградила его местом на платформе Real Adventures на Турнире Парада роз 1997 года в Пасадене. [120] Обладатели второго места получили велосипедные шлемы, футболки и значки на лацкане Jonny Quest . [120] В феврале 1997 года Тернер организовал международный конкурс под названием «Quest World Adventure», главным призом которого стала поездка на «секретный остров» (Ямайка) в июле для участия в постановочном драматическом сценарии. [121]

В рекламных роликах фанатам предлагалось присылать по почте географические пункты назначения эпизодов во время недели зачисток . [121] Рекламные объявления появлялись на телеканалах Time Warner, Sports Illustrated for Kids , публикациях DC Comics, радиостанциях и магазинах Warner Brothers. [66] Конкурс стал первым случаем, когда Cartoon Network US, TNT Europe, Cartoon Network Europe, Cartoon Network Asia и Cartoon Network Latin America объединились для одной акции. [122] Тернер призвал местных операторов кабельного телевидения подавать свои собственные ролики, создав 34 000 рекламных объявлений среди 174 кабельных систем на общую сумму 3,4 миллиона долларов на поддержку межканальных СМИ. [121] В конкурсе приняли участие 50 000 детей в среднем возрасте десяти лет, и 20 000 ответили правильно. [123] Тернер выбрал десять зрителей из США и девять из Латинской Америки и Азии в качестве победителей главного приза. [123] Они и еще двести других получили наборы приключений на тему «Квест» , включающие рюкзак, фонарик и сирену, дневник путешествий, ручку, футболку и светящиеся палочки. [66] Cartoon Network опубликовала имена детей-победителей в специальном выпуске, в котором Джеремайя Сурд выступил с личными угрозами. [124]

Победители получили полностью оплаченную поездку в Очо-Риос , Ямайка, с участием до трех членов семьи. [123] Планировщики держали пункт назначения в секрете незадолго до поездки. [125] На Ямайке дети боролись с «экологическим терроризмом» Сурда, не давая ему найти ямайские камни «Ири». [121] Дети получили информацию о миссии через электронные письма, предположительно написанные Джонни Квестом. [124] Под видом союзников сотрудники сети готовили улики, закапывали сокровища, устраивали барбекю, концерты регги и сплавы на плотах. [66] Участники искали камни на реке Уайт, водопаде Даннс-Ривер и проспект-плантации; Ведущие снимали происходящее для возможного будущего продвижения по службе. [123] Квест был сосредоточен на умственных задачах и головоломках. [123] Участники также узнали об истории и экологии Ямайки. [123] Это приключение удвоило рейтинги шоу в феврале и утроило количество просмотров Questworld.com . [121] Brandweek присудил ему высшую награду года за глобальное маркетинговое продвижение. [121]

Домашние СМИ

8 октября 1996 года компания Turner Home Entertainment и линия Cartoon Network Video выпустили на видеокассете все четыре тома сериала: «Алхимик», «Горящее колесо ярости», «Тёмные глубины» и «Побег в мир квестов», каждый из которых видеокассета, содержащая две серии и два бонусных короткометражных фильма из сериала «Что за мультфильм!» ряд. Warner Home Video выпустила только «Escape to Questworld» на MiniDVD в апреле 2004 года, затем WHV (через Hanna-Barbera Cartoons и Warner Bros. Family Entertainment ) выпустила первые тринадцать эпизодов 17 февраля 2009 года как первый сезон, том 1. «Настоящие приключения Джонни Квеста» на DVD в регионе 1 . [126] 27 марта 2012 года Warner Archive выпустила «Настоящие приключения Джонни Квеста: сезон 1, том 2» на DVD в регионе 1 как часть своей коллекции классической литературы Ханны-Барбера . Это версия «Производство по требованию» (MOD), доступная исключительно в интернет-магазине Warner и на Amazon.com. [127] Полный второй (и последний) сезон был выпущен на DVD 10 ноября 2015 года в Warner Archive. [128] В 2013 году все 52 серии были доступны для цифровой покупки в iTunes Store. [129] Это самое последнее шоу, выпущенное под баннером Ханна-Барбера на DVD. Во всех последующих шоу будет использоваться баннер Cartoon Network.

Критический прием

Объявление о включении Джесси Бэннон вызвало негативную реакцию среди фанатов Quest . Редакторы TV Guide опасались, что у Джонни и Джесси возникнут романтические отношения, и объявили ее «неприятной женщиной». [130] Глава HB Фред Зайберт ответил: «Джесси немного старше и умнее Джонни… Мы здесь не подрабатываем» . [130] Зайберт также отрицал, что Джесси была создана исключительно для того, чтобы понравиться маленьким девочкам, ссылаясь на существующую поддержку Джонни и классической команды. [8] Обозреватель Miami Herald назвал Джесси «попыткой переписать прошлое, чтобы оно соответствовало социально-политическим требованиям настоящего», а политкорректность «вышла из-под контроля». [131] Billboard , наоборот, приветствовал изменение состава, состоящего исключительно из мужчин. [58] Фиаско утихло после выхода в эфир телефильма «Кибер-насекомые» ; « Атланта Джорнал-Конституция» отвергла ярлык «отвратительной девчонки», поскольку Джесси спасла Джонни жизнь и научила его терпению. [132] Тестовый просмотр «Кибер-насекомых» для мужчин в возрасте от 30 до 35 лет показал, что, хотя некоторые подвергали сомнению ее добавление, большинство понимало, что, как и некоторые элементы, подвергшиеся критике в оригинальном сериале, это было отражением времени. [132]

Некоторые фанаты по-прежнему недовольны отдаленностью сериала от классического « Квеста» , который подвергся обвинениям в культурной нечувствительности и «расовых и сексуальных стереотипах». [133] [134] «Настоящие приключения» вызвали критические сравнения с оригинальной серией. Cinefantastique посчитала, что «Настоящие приключения» остались верны формуле классического шоу, и похвалила «впечатляющий» актерский состав. [73] Другой критик порекомендовал сериал «стойким взрослым фанатам», подтвердив, что « Настоящие приключения» сохранили насилие и закадровые смерти старого сериала, поскольку даже в первых названиях были «взрывы, убийства и хаос». [31] The Washington Post оценила первый сезон как «более суровый и реалистичный», чем оригинальный «Квест» . Критик Chicago Tribune Аллан Джонсон согласился, что « Настоящие приключения» были менее «выходными», и подробно противопоставил шоу . [136] TV Guide аплодировал сценарию как «намного глубже и мрачнее, чем в старом шоу»; Цитаты Хаджи произвели впечатление на рецензента журнала. [72] Чикагская газета Daily Herald назвала первый эпизод «винтажным квестом », а The Panama City Times-Herald поддержала эту позицию: [103]

Новая серия взяла лучшие элементы старой серии — глобальные приключения, передовые технологии и добродушную командную работу — и обновила их для 1990-х годов. Герои-подростки подвергаются чрезвычайным опасностям как в «реальном» мире, так и в виртуальной реальности. [35]

Критики обсуждали успех замысла шоу. Питер Шиско из ComputerLife оценил, что команда «полагается на свой мозг, а не на сверхспособности мутантов». [117] Люди высоко оценили отход Тернера от «политкорректной чепухи» « Капитан Планета и Планетчики» , поставив « Настоящим приключениям» оценку B как «детскую программу, какой она должна быть». [137] Авторы «Лихорадки субботнего утра» 1998 года , напротив, считали, что шоу не хватает «понимания того, почему оригинал был таким успешным». [138] Им не понравилось объединение HB разрозненных сезонов в один сериал, они предпочли второй из-за его персонажей и классических отсылок. [138] Грег Аарон из HotWired похвалил возвращение франшизы, но предостерег от шумихи вокруг QuestWorld, утверждая, что «чтобы зацепить сегодняшних зрителей, потребуется нечто большее, чем просто визуальная изысканность». [22]

Основатель и председатель Hanna-Barbera Джозеф Барбера считал Real Adventures «катастрофой» из-за изменений в персонажах и историях. [139] Он признал: «Это их дело. Каждый должен заниматься своим делом». [139] Критикам в целом понравились персонажи и озвучка. Людям понравился актерский состав, особенно Джордж Сигал. [137] «Лихорадка субботнего утра» похвалила Джесси Бэннон за ее сходство с доктором Квестом. [138] Аллан Джонсон одобрил скачок в возрасте, поскольку Джонни и Хаджи теперь были достаточно взрослыми, чтобы участвовать в акции. [136] Он считал Джесси «крутой… она доставляет Джонни горе только потому, что может, и не боится этого действия». [136] Ему не понравилось «смягченное» изображение Рэйса Бэннона. [136] Некоторые фанаты возражали против западного акцента Рэйса в первом сезоне. Питер Лоуренс защищал изображение Рэйса как «человека действия, а не мысли, хотя он вполне способен к глубоким размышлениям», отмечая, что его акцент и манеры способствуют разнообразию, удивлению и оригинальности. [16]

Качество традиционной и компьютерной анимации Quest разделилось среди критиков. Газета Toronto Star резко раскритиковала шоу за «легкие сюжеты, сильно пропитанные резкой научной фантастикой и нелепой компьютерной анимацией», назвав QuestWorld «плохо объясненным техно-трюком». [140] Le Figaro согласился, но похвалил QuestWorld за то, что он привлек внимание юных зрителей. [141] The Star похвалил QuestWorld, но посчитал традиционные эпизоды «плоскими и бестекстурными, с минимальными характеристиками, неестественно жесткими движениями и плохим исполнением теней и теней». [140] Тед Кокс из Chicago Daily Herald согласился, что анимированное движение иногда было «удивительно неравномерным», но похвалил реалистичные образы, такие как «игра света на океане». [103] TV Guide также счел анимацию несколько плоской, но посчитал звуковые эффекты и фон самыми современными. [72]

Режиссер по спецэффектам Альберто Меначе раскритиковал QuestWorld в книге « Понимание захвата движения для компьютерной анимации и видеоигр» , посчитав это провалом, полным ошибок. [142] Он объяснил, что разница в размерах между захватами движений и персонажами привела к нестабильной анимации и тряске, что, как следствие, привело к несоответствию взаимодействия с реквизитом и неровной местностью. [142] Менаш обвинил в этом бюджет шоу, который не позволял осуществлять постпродакшн и рецензирование в цифровом формате; вместо этого продюсеры ожидали результатов «подключи и работай» прямо из студии захвата. [142] Менаш пришел к выводу, что эпизоды QuestWorld пострадали от «конвейера, созданного для массового производства» без небольшого тестирования или планирования. [142] Старший вице-президент Quest по производству Шерри Гюнтер призналась, что технология захвата движения была «немного грубой» и лучше всего подходит для широких движений. [22] Менаш менее критично относился к снимку лица, считая его «среднего качества», но все же неприемлемым, учитывая ресурсы HB. [142] Эта критика отражала комментарии аниматора Buzz F/X Франсуа Лорда, который ссылался на неопытных аниматоров Монреаля и спешил с графиками производства. [37] Он отметил, что у Blur Studios было больше времени, денег и опыта для съемок эпизодов второго сезона. [37]

Звук шоу был тепло принят индустрией. Эпизоды «Ядерный мир преисподней» и «Чужой в Вашингтоне» были номинированы соответственно на премию Golden Reel Awards в области музыкального и звукового монтажа в 1997 году, а весь сериал был номинирован на премию Golden Reel за монтаж анимационного звука в 1998 году . также был номинирован на Дневную премию «Эмми» 1997 года за музыкальное руководство и композицию. [32]

Рекомендации

  1. ^ abc Тимм, Лори (15 сентября 1994 г.). «Подсказка> Lost on Quest для широкой аудитории». Звезда журнала Пеория . Звезда журнала Пеория: C1.
  2. ^ abcdefghijklmno Мендоса, Северная Каролина (октябрь 1996 г.). «Джонни из Heeeeere! Джонни Квест возвращается в новом облике и в новом сериале от Ханны-Барбера». Анимационный журнал . 10 (№9).
  3. ^ Стрит, Рита (25 марта 1996 г.). «HB в буквальном смысле демонстрирует свои инициативы». Ежедневное разнообразие . Деловая информация Рида.
  4. ^ abcdefghijklm "«В поисках» новинки винтажного урожая». Daily Variety . Reed Business Information. 23 марта 1995 г.
  5. ^ «Эти звезды боевиков действительно из мультфильмов» . Сан-Хосе Меркьюри Ньюс : 3E. 27 апреля 1994 г.
  6. ^ "Фото Тернера в "Квесте"«. Daily Variety . Reed Business Information: News 3. 25 апреля 1994 г.
  7. ^ abcde «Специальный репортаж: Ярмарка игрушек: Джонни Квест: маркетинговая модель для будущих объектов недвижимости Тернера». Журнал «Кидскрин» . Brunico Communications Ltd.: 32, 1 февраля 1996 г.
  8. ^ аб Берлингейм, Джон (18 августа 1996 г.). «Меняем мультяшки: пара любимых анимационных бумеров переоборудована для 90-х». Newsday : Фанфары C20.
  9. ^ Аб Штраус, Боб (30 июля 1995 г.). «На съемочной площадке это либо ее путь - настойчивость Шулер-Доннер просто способ показать, что она заботится». Ежедневные новости Лос-Анджелеса .
  10. ^ Аб Мэллори, Майкл (июнь 1995 г.). «Тернер продвигает «Квест» с большим успехом» . Разнообразие . 395 (№6).
  11. ^ Грейсинг, Дэвид (23 января 1995 г.). «Фабрика грез Теда работает на полную мощность». Рекламный век . Crain Communications Inc. (№ 3408): СМИ, кино 79.
  12. ^ Картер, Тамми (19 ноября 1995 г.). "Тонкая настройка". «Таймс-Пикаюн» . Издательская корпорация Times-Picayune: T51.
  13. ^ Берри, Джонатан (18 июля 1994 г.). «Умнее среднего Теда». Деловая неделя (#3381).
  14. ^ Читатель, Стефани (1 июня 1994 г.). «Радио, телевидение, музыка: сегодня что-то новое – старые песни – на частоте 91,7 FM». Tacoma News Tribune : E13.
  15. ^ Ангрисани, Кэрол (сентябрь 1995 г.). «Тёрнер приступает к мультсериалу «Квест»«. Новости супермаркетов . Penton Media, Inc.
  16. ^ abcdefghi Настоящие приключения Джонни Квеста, первый сезон, первый том (Видеоинтервью). Бербанк, Калифорния: Warner Home Video. 2009 [1996]. 3000020584.
  17. ^ abcd Слоан, Джудит (ноябрь 1996 г.). «Джонни Квест». Журнал «ТВ Зона» . Виртуальное воображение (№ 84): 26–31.
  18. ^ abc Стори, Майкл (30 июля 1996 г.). "«Джонни Квест» возвращается в просветленной форме». Арканзасский демократический вестник . WEHCO Media, Inc.: Style 3E.
  19. ^ Дженсен, Джефф (16 января 1995 г.). «Ханна-Барбера пытается вернуть наследие; студия строит планы по развитию брендов и товаров». Рекламный век . Крейн Коммуникейшнз Инк.
  20. ^ ab «Мультфильм шестидесятых с новыми технологиями». Национальные новости Доминиона . Fairfax New Zealand Limited: 23. 22 февраля 1997 г.
  21. ^ аб Азулай, Джулия Фейн (июнь 1996 г.). «Преодоление гендерного разрыва». Детский деловой журнал . Fairchild Communications, Inc. 11 (#6): 58.
  22. ^ abcdefghij Аарон, Грег (октябрь 1996 г.). «Поп: Обзор Джонни Квеста». HotWired.com. Архивировано из оригинала 6 декабря 1998 г. Проверено 18 июня 2007 г.
  23. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Лоуренс, Питер и Гленн Леопольд (6 февраля 1996 г.) [18 мая 1994 г., 17 января 1996 г.]. «Библия нового писателя Джонни Квеста». Ханна-Барбера . Проверено 19 июня 2007 г.
  24. ^ Хеттрик, Скотт (21 марта 1995 г.). «TBS ищет больше Джонни Квеста». Голливудский репортер . БПИ Коммуникейшнс, Инк.
  25. ^ abcdefgh Лефтон, Терри (19 июня 1995 г.). «Тёрнер перезапускает «Квест»Журнал Brandweek . VNU eMedia, Inc. 36 (№25).
  26. ^ abcdef Хофмайстер, Салли (30 августа 1996 г.). «Квест (ион) за 40 миллионов долларов - Сможет ли Тернер воскресить классику мультфильма?». Лос-Анджелес Таймс : D1.
  27. ^ «Джонни в поисках в 1995 году». Чикаго Трибьюн : KIDNEWS 8. 3 мая 1995 г.
  28. ^ abcdefghijklmn Миллер, Боб (17 ноября 1996). «Интервью с Лэнсом Фальком». Журнал «Планета анимации» .
  29. ^ «Интервью с Лэнсом Фальком». Журнал художников-аниматоров . 2000. Архивировано из оригинала 9 июня 2007 г. Проверено 19 июня 2007 г.
  30. ^ ab "Сигал и Рот приступают к озвучке HB "Quest"«. Daily Variety . Reed Business Information. 20 сентября 1995 г.
  31. ^ аб Хельденфельс, РД (26 августа 1996 г.). "«Седьмое небо» вполне может оказаться слишком приземленным: New Warner Bros. покажет первое появление в ожидаемой волне вечерних семейных программ в этом сезоне». Akron Beacon Journal . Akron Beacon Journal.
  32. ^ ab «Дневные номинации на Эмми». Ежедневное разнообразие . Деловая информация Рида. 3 апреля 1997 г.
  33. ^ Клэй, Дженнифер (1996). «Гай Мун». ИМТ.com . ИМТ . Архивировано из оригинала 20 октября 1996 г. Проверено 19 июня 2007 г.
  34. ^ ab «Музыка из телевизионных мультфильмов становится все более изощренной». Журнал «Кидскрин» . Brunico Communications Ltd.: 14, 1 сентября 1997 г.
  35. ^ abcd Симмонс, Тони (15 декабря 1996 г.). «Квест продолжается». Панама-Сити Таймс Геральд . Архивировано из оригинала 29 января 1999 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  36. ^ «Дисней покупает изображения Dream Quest» . 18 апреля 1996 г. Проверено 16 марта 2021 г.
  37. ^ abcdefghi Лорд, Франсуа (11 апреля 1997 г.). «Комментарий Франсуа Лорда» . Проверено 19 июня 2007 г.
  38. ^ ДиОрио, Карл (23 декабря 1996 г.). «Фирмы, занимающиеся захватом движения, заняты». Голливудский репортер . БПИ Коммуникейшнс, Инк.
  39. ^ «Порывы». Голливудский репортер . BPI Communications, Inc., 27 июня 1997 г.
  40. ^ «Рабочие станции Intergraph играют главную роль в «Настоящих приключениях Джонни Квеста» в Blur Studio» . Деловой провод . Группа Гейл. 12 февраля 1997 г.
  41. ^ Маквильямс, Джеймс (1997). «Intergraph берется за новый «Квест»». Хантсвилл Таймс . Архивировано из оригинала 28 июля 1997 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  42. ^ "Бизнес-сводка новостей" . Вашингтон Таймс . News World Communications, Inc.: B11, 30 июля 1996 г.
  43. ^ «Ведущая коммерческая сеть Испании Antena 3 TV подписала трехлетний контракт с Castle Rock Entertainment, Turner Pictures и анимационным домом Hanna-Barbera, которые являются подразделениями Turner Broadcasting System». Голливудский репортер . BPI Communications, Inc., 12 октября 1995 г.
  44. ^ Венц, Лорел (16 октября 1995 г.). «За стратегией: «Мультики Тернера означают бизнес во всем мире». Рекламный век . Крейн Коммуникейшнз Инк.
  45. ^ Бейтман, Луиза (16 февраля 1996 г.). «Turner Intl. импортирует на российское ОРТ 40 фильмов». Голливудский репортер . БПИ Коммуникейшнс, Инк.
  46. ^ Хансен, Эрик (23 апреля 1996 г.). «Документ, немецкая сделка 'Quest' для Turner Int'l». Голливудский репортер . БПИ Коммуникейшнс, Инк.
  47. ^ Аб Кэмпбелл, Эл (1996-11-06). «Сделки на миллион долларов на спин-оффы мультфильмов». Южно-Китайская Морнинг Пост . Группа компаний SCMP: Бизнес: Маркетинг и СМИ 8.
  48. ^ Уорнер, Фара (5 августа 1996 г.). «Тернер будет использовать мультфильм Джонни Квеста, чтобы принести американскую анимацию в Азию». The Wall Street Journal Asia . Доу-Джонс и Ко: А8.
  49. ^ Дивьянатан, Денеш (30 июля 1996 г.). «Тернер запускает в Сингапуре мультфильм стоимостью в несколько миллионов долларов» . Business Times of Singapore: Сингапур дома и за рубежом . Группа Сингапурских пресс-холдингов: 2.
  50. ^ ab The Hollywood Reporter (25 апреля 1994 г.). «Живой боевик «Джонни Квест» в разработке». Хроники Сан-Франциско : E3.
  51. ^ Галлоуэй, Стивен (23 июля 1996 г.). «Сигал сияет на борту «Джетсонов»". The Hollywood Reporter . BPI Communications, Inc.
  52. ^ Классический Джонни Квест: Доктор Зин в «Мастере зла» ( VHS ). Тернер Хоум Развлечения. 19 марта 1996 г. ISBN 1-56039-412-9.
  53. ^ Шейд, Даррен (8 июля 1996 г.). «Толпа Dive-In Theatre будет мультяшной в аквапарке» . Звездная телеграмма Форт-Уэрта . Star-Telegram Inc.
  54. ^ «Продюсеры в Янсивилле обсуждают Джонни Квеста» . Гринсборо Новости и отчеты . 08.12.1995.
  55. ^ «Ханна-Барбера и Cartoon Network представят мировую премьеру мультфильмов в кинотеатре Лос-Анджелеса в субботу, 20 июля; KOST 103.5 и Continental Cablevision представят местным детям совершенно новые мультфильмы в уникальном театре у бассейна» . Информационная лента по связям с общественностью; Государственный и региональный; Голливуд . 15 июля 1996 г.
  56. ^ abcdefghijk «Настоящие приключения Джонни Квеста: это действительно происходит!» (Распечатать). Ханна-Барбера, Inc., 3 июня 1996 г. Проверено 27 декабря 2009 г.
  57. ^ "«Поиски» захватывающего шоу здесь заканчиваются: три телеканала планируют транслировать приключения мальчика по имени Джонни». Charleston Daily Mail . Charleston Newspapers: 10A. 26 августа 1996 г.
  58. ^ abcdef Бенезра, Карен (29 января 1996 г.). «Хат, Миллс присоединяйтесь к Quest». Журнал «Билборд» . ВНУ eMedia, Inc. 37 (№5).
  59. ^ Уолли, Уэйн (17 июня 1996 г.). «Специальный отчет; Promax и BDA '96; бюджеты кабельного телевидения растут в соответствии с рекламным призывом». Электронный журнал СМИ . Крейн Коммуникейшнс Инк.: 31.
  60. ^ Уолли, Уэйн (26 августа 1996 г.). "«Джонни Квест» возвращается с тройным дебютом». Журнал Electronic Media Magazine . Crain Communications Inc. 15 (№35).
  61. ^ аб Веред, Аннабель (18 июня 1996 г.). «Жаркая волна шипящих звезд». Телепрограмма . 44 (№23).
  62. ^ Ванчери, Барбара (3 мая 1996 г.). «Это мальчик для Финнегана из WPXI». Питтсбург Пост-Газетт : 34.
  63. ^ Хаддад, Чарльз (1 октября 1996 г.). «Количество пользователей Cartoon Network превысило 30 миллионов. Большая аудитория помогает продавать рекламу». Атланта Журнал-Конституция : C7.
  64. ^ Хеттрик, Скотт (2 октября 1996 г.). «Две вехи для Cartoon Network». Голливудский репортер . БПИ Коммуникейшнс, Инк.
  65. ^ Мур, Скотт (29 марта 1997 г.). «Руководители Cartoon Kingdom TV видят еще одно возрождение анимации в раннем успехе сериала Fox «Царь горы»». Вашингтон Пост . п. 3D.
  66. ^ abcd «Рейтинги Джонни Квеста взлетают благодаря конкурсу приключений в реальной жизни» . Incentivecentral.org . Центр поощрительных результатов. Архивировано из оригинала 27 апреля 2007 года . Проверено 19 июня 2007 г.
  67. ^ "Cartoon Network - Расписание телепередач" . 7 декабря 2002 г. Архивировано из оригинала 7 декабря 2002 г.
  68. ^ "Гардиан: CNX". Хранитель . 13 апреля 2003 г.
  69. ^ "Буклет о синдикации обмена программами - QuestFan" . questfan.com . Проверено 12 апреля 2023 г.
  70. ^ ab «Virgin Sound and Vision подписывает лицензионное соглашение с Turner New Media; VSV переносит «Настоящие приключения Джонни Квеста» Ханны-Барберы в компьютерный век на компакт-диске». Деловой провод . Группа Гейл. 18 марта 1996 г.
  71. ^ «Делаем мульты так, как пишем» . Ежедневное разнообразие . Деловая информация Рида. 20 сентября 1995 г.
  72. ^ abc «Семейные страницы: Джонни пришел поздно». Телепрограмма . 44 (# 34): 45. 24 августа 1996 г.
  73. ^ abcdefghi Кингстон, Ф. Колин (октябрь 1996 г.). «Старее и смелее, мультипликационный искатель возвращается на Turner TV». Журнал Синефантастик . 28 (№3).
  74. ^ Роллинз, Рон (22 октября 1996 г.). «Видел и слышал». Дейтон Дейли Ньюс . Издательство Кокс, Огайо: 3C.
  75. ^ Эйк, Келли (май 1998 г.). «Гендерные стереотипы в детских телевизионных мультфильмах». Калифорнийский политехнический колледж свободных искусств. Архивировано из оригинала 22 сентября 2007 года . Проверено 19 июня 2007 г.
  76. ^ аб Фальк, Лэнс (6 августа 1997 г.). «Полуофициальный FAQ по JQ:TRA Лэнса Фалька» . QuestFan.com/вики . Проверено 8 августа 2016 г.
  77. ^ аб Фальк, Лэнс (1997). «Комментарий к эпизоду Лэнса Фалька». QuestFan.com/вики . Проверено 25 мая 2010 г.
  78. ^ Аб Грей, Эллен (21 августа 1996 г.). «Новый «Джонни Квест» полон идей для детских программ». «Ньюс-Таймс» . Найт-Риддер Медиа. Архивировано из оригинала 30 апреля 1997 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  79. ^ «Хаджи из «За актерами озвучивания»» . За актерами озвучивания . Проверено 3 июля 2019 г.
  80. ^ abcd Мацер, Марла (24 июня 1996 г.). «Пиллсбери и Кэмпбелл присоединяются к новому квесту». Журнал «Брэндвик» . ВНУ eMedia, Inc. 37 (№26).
  81. ^ abc «Специальный репортаж: Fall TV: Настоящие приключения Джонни Квеста». Журнал «Кидскрин» . Brunico Communications Ltd.: 25 1 сентября 1996 г.
  82. ^ Маккормик, Мойра (10 августа 1996 г.). "Дебют видео Paramount Nick" . Журнал «Билборд» . ВНУ eMedia, Inc. 108 (№32).
  83. ^ «Нед Битти покидает сериал «Убийство». St. Peter Times : 2B. 21 июня 1995 г.
  84. ^ ab «Тернер подписывает контракт на культовый телесериал» . Неделя маркетинга . Кентавр Медиа, ООО. 19 (# 20): 10. 09.08.1996.
  85. ^ «Перемотка вперед». Журнал «Люди» . 44 (№2). 10 июля 1995 г.
  86. ^ «Что нового в этом году» . Хорошее ведение хозяйства . Развитие бренда Hearst. 223 (№6). Декабрь 1996 года.
  87. ^ Цифровое руководство по стилю Jonny Quest (компакт-диск). Тернер Хоум Развлечения. 1996.
  88. ^ «У высокотехнологичного гида есть стиль» . Ежедневное разнообразие . Деловая информация Рида. 01.10.1996.
  89. ^ Мацер, Марла (22 июля 1997 г.). "Стиль Тернера"Журнал Brandweek . VNU eMedia, Inc.: Техно; Из коробки 18.
  90. ^ «В ролях: Джесси Бэннон». Questworld.com . Hanna-Barbera Cartoons, Inc. Архивировано из оригинала 27 марта 1997 г. Проверено 15 июля 2007 г.
  91. ^ «Мир квестов: Археология». Questworld.com . Hanna-Barbera Cartoons, Inc. Архивировано из оригинала 21 января 1998 года . Проверено 15 июля 2007 г.
  92. ^ Сполдинг, Майк (апрель 1997 г.). «Победители AIMCAL раскручивают ярлыки и упаковывают золото». Преобразование . Деловая информация Рида. 15 (№ 4): 116–118.
  93. ^ «Основные события бизнеса» . Пантаграф . 20 октября 1997 г.
  94. ^ "Джонни Квест: Штаб-квартира Квеста" . Галуб.com . Галубские игрушки. Архивировано из оригинала 13 апреля 1997 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  95. ^ Руководство коллекционера Jonny Quest по фигуркам, транспортным средствам и игровым наборам . Галуб . 1996.
  96. ^ Норман, Форрест (19 февраля 2000 г.). «Ключ к правильному удилищу и катушке для юных рыболовов». Форт-Майерс Ньюс-Пресс . Новости-Пресс: 8С.
  97. ^ «Новый носорог отправляется в путешествие в мир Джонни Квеста» . Рино.com . Найт-Риддер Медиа. 17 сентября 1996 г. Архивировано из оригинала 14 июня 1997 г. Проверено 19 июня 2007 г.
  98. ^ Хеттрик, Скотт (13 декабря 1995 г.). «Мультфильм начинается с «Квеста»". The Hollywood Reporter . BPI Communications, Inc. 340 (#11): 8.
  99. ^ «Не останавливайтесь в своем Квесте! Конкурсы/предложения» . Daily Mirror . Тринити-зеркало. 07.09.1996.
  100. ^ Лейт, Рене (17 августа 1997 г.). «Новый квест Джонни». Рекламодатель . Новости Корп.
  101. ^ «Тернер связан с Савоем». Журнал «Кидскрин» . Брунико Коммуникейшнс Лтд., 1 июня 1996 г.
  102. ^ «Направляется в Британию». Журнал «Кидскрин» . Brunico Communications Ltd.: 12, 1 декабря 1996 г.
  103. ^ abc Кокс, Тед (26 августа 1996 г.). «Новый «Джонни Квест» немного старше и более востребован для создателей». Чикаго Дейли Геральд : B4.
  104. ^ abcde «Новая серия комиксов о Джонни Квесте поддерживает запуск на телевидении» (пресс-релиз). Комиксы о тёмной лошадке. 1996. Архивировано из оригинала 15 октября 2007 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  105. ^ "Прокладывание бетонной карьеры" . Вашингтон Таймс . News World Communications # Inc. 23 марта 1996 г.
  106. ^ «Лауреат премии Эйснера Пол Чедвик прикрывает Джонни Квеста» (пресс-релиз). Комиксы о тёмной лошадке. Архивировано из оригинала 11 апреля 2008 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  107. ^ Смит, Бренда (18 мая 1997 г.). «Converse ищет клиента для создания комикса». «Орел-Трибюн» . Общественная газета Holdings, Inc.
  108. ^ «Уроженец Оуэнсборо применяет новый подход к родному штату» . Оуэнсборо Messenger-Inquirer . 15 июня 1996 г.
  109. ^ Риз 1999, стр. 203–204.
  110. ^ «Настоящее приключение Джонни Квеста: Запретный город Луксор». Австралийский журнал языка и грамотности . Август 1997 года.
  111. ^ Риз 1999, стр. 202–203.
  112. ^ ab DVD с телевизионной премьерой: Настоящие приключения Джонни Квеста - Побег в мир квестов (MiniDVD). Бербанк, Калифорния: Warner Home Video. 2004 [1996].
  113. ^ abcdef Буэно, Тони (1 ноября 1996). «Электронные приключения». Далласские утренние новости . Компания Даллас Морнинг Ньюс: 3C.
  114. ^ abc Хеттрик, Скотт (18 марта 1996 г.). «Тернер позволил Virgin запустить новый компакт-диск Quest, за игру по мотивам мультфильма было выделено 1 миллион долларов». Голливудский репортер . БПИ Коммуникейшнс, Инк.
  115. ^ «Помогите Джонни Квесту спасти мир» . Пост Палм-Бич . Palm Beach Newspapers, Inc.: 3D, 5 октября 1996 г.
  116. ^ «В их головах всплывают образы компьютерных игр» . Журнал Альбукерке . Журнал Альбукерке: 7. 21 декабря 1996 г.
  117. ^ abc Шиско, Питер (21 декабря 1996 г.). «Младшие сыщики на свободе: Настоящие приключения Джонни Квеста: прикрытие в Розуэлле». КомпьютерЛайф . 4 (#3): 113.
  118. ^ Ченг, Кипп (4 октября 1996 г.). «Джонни Квест: Кризис в Зоне 51». Развлекательный еженедельник . № №347.
  119. ^ «Киберребенок». Сидней Морнинг Геральд Компьютеры . Fairfax Media: 6. 25 февраля 1997 г.
  120. ^ abcd «Джонни Квест запускает промо-акцию по безопасности» . Журнал «Кидскрин» . Брунико Коммуникейшнс Лтд.: 9, 11 ноября 1996 г.
  121. ^ abcdef Стэнли, TL (9 марта 1998 г.). «The Cartoon Network: снова делаем старый сериал новым - Настоящие приключения Джонни Квеста». Журнал «Брэндвик» . Архивировано из оригинала 10 марта 2016 г. Проверено 15 июня 2007 г.
  122. ^ «Новый имидж и продвижение Cartoon Network» . Журнал «Кидскрин» . Brunico Communications Ltd.: 8 1 февраля 1997 г.
  123. ^ abcdef Бринк, Грэм (30 июня 1997 г.). «Ямайский квест ждет настоящего мальчика». «Санкт-Петербург Таймс» .
  124. ^ аб Кофлин, Керри (12 июня 1997 г.). «Идем по следу с Джонни Квестом: молодежь Хадсона выигрывает поездку на Ямайку, чтобы присоединиться к охоте на подлого злодея». Журнал Akron Beacon Journal .
  125. ^ Шоу, Мэри-Лиз (7 июня 1997). «Победа в конкурсе — семейное дело». Вустерская телеграмма и газета .
  126. ^ «Настоящие приключения Джонни Квеста - Официальный пресс-релиз студии «Настоящие приключения Джонни Квеста - Сезон 1, Том 1»» (Пресс-релиз). Домашнее видео Уорнера. 16 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2009 г. Проверено 15 июня 2009 г.
  127. ^ «Настоящие приключения Джонни Квеста - «Сезон 1, том 2» доступен сегодня в архиве Warner» . Архивировано из оригинала 29 апреля 2012 г.
  128. Окончательная дата выхода «Полного сезона 2». Архивировано 5 ноября 2015 г. на Wayback Machine.
  129. ^ «Настоящие приключения Джонни Квеста - 2-й сезон доступен в iTunes» . Айтюнс . 31 июля 1996 г.
  130. ^ аб Элдридж, Ричард Л. (13 августа 1995 г.). «У профсоюзников есть причина покровительствовать книжным магазинам». Атланта Журнал-Конституция : M2.
  131. ^ Питтс, Леонард (1995-08-05). «Новая «неприятная женщина» Джонни Квеста доказывает, что ПК зашел слишком далеко». Майами Геральд : 1G.
  132. ^ аб Элдридж, Ричард Л. (12 ноября 1995 г.). «Sunday Buzz: у бывшего публициста Beatle лучшие времена». Атланта Журнал-Конституция : M2.
  133. ^ Иверем, Эстер (29 мая 1996 г.). «Настоящие злодеи «Джонни Квеста»". The Washington Post . стр. Стиль F01.
  134. ^ Джонс, Гарри (8 июня 1996 г.). "«В поисках политкорректности». The Washington Post . стр. А13.
  135. ^ Мур, Скотт (3 октября 1996 г.). «Новая осенняя серия для детей: Сезон изобилия». Вашингтон Пост .
  136. ^ abcd Джонсон, Аллан (13 августа 1996 г.). «Джонни Квест» в восторге: мультфильм 60-х больше к лицу 90-м». Чикаго Трибьюн .
  137. ^ Аб Куинан, Джо (2 сентября 1996 г.). «Настоящие приключения Джонни Квеста». Журнал «Люди» . 46 (№10).
  138. ^ abc Берк, Тимоти; Берк, Кевин (15 декабря 1998 г.). Субботняя утренняя лихорадка. Пресса Святого Мартина. стр. 114–115. ISBN 978-0-312-16996-1.
  139. ^ аб Эвенсон, Лаура (3 июня 1997 г.). "«Ябба Дабба До!» Художественные работы Ханны-Барберы субботним утром в Музее мультипликационного искусства». The San Francisco Chronicle . The Chronicle Publishing Company: B1.
  140. ^ аб Меткевич, Генри (28 августа 1996 г.). «Анимированное золото дураков на YTV. В новых сериях представлены мультфильмы, в которых пытаются извлечь выгоду из довольно недавних причуд». Торонто Стар . Торонто Стар Газетс Лимитед: B1.
  141. ^ Латиль, Софи; Делькруа, Оливье (2 апреля 1997 г.). «Jeunesse; France 2 veut séduire les 11–14 ans». Ле Фигаро .
  142. ^ abcde Menache 1999, стр. 52–53.
  143. ^ ДиОрио, Карл (5 марта 1997 г.). «Номинации на Golden Reel в картах Hallmark». Голливудский репортер . БПИ Коммуникейшнс, Инк.
  144. ^ ДиОрио, Карл (20 февраля 1998 г.). «Блестящий список номинантов телевизионного звука». Голливудский репортер . БПИ Коммуникейшнс, Инк.

Цитируемые работы

Внешние ссылки