Национальная библиотека — это библиотека , созданная правительством в качестве главного хранилища информации страны. [1] В отличие от публичных библиотек , они редко позволяют гражданам брать книги. Часто они включают в себя многочисленные редкие, ценные или значимые произведения. Национальная библиотека — это библиотека, которая имеет обязанность собирать и сохранять литературу нации внутри и за пределами страны. Таким образом, национальные библиотеки — это те библиотеки, сообществом которых является нация в целом. Примерами являются Британская библиотека в Лондоне и Национальная библиотека Франции в Париже. [2] [3]
Существуют более широкие определения национальной библиотеки, в которых меньше внимания уделяется характеру хранилища. [2] [3]
Национальные библиотеки обычно выделяются своими размерами по сравнению с другими библиотеками в той же стране. Некоторые субнациональные штаты, которые хотят сохранить свою особую культуру, создали сопоставимые библиотеки со всеми атрибутами национальных библиотек, такими как обязательный экземпляр .
Многие национальные библиотеки сотрудничают в рамках Секции национальных библиотек Международной федерации библиотечных ассоциаций и учреждений (IFLA) для обсуждения общих задач, определения и продвижения общих стандартов и реализации проектов, помогающих им выполнять свои обязанности. Национальные библиотеки Европы участвуют в The European Library . Это услуга Конференции европейских национальных библиотекарей (CENL).
Первые национальные библиотеки возникли на основе королевских коллекций суверена или какого-либо другого высшего органа государства.
Один из первых планов создания национальной библиотеки был разработан английским математиком Джоном Ди , который в 1556 году представил Марии I Английской дальновидный план сохранения старых книг, рукописей и записей, а также создания национальной библиотеки, но его предложение не было принято. [4]
В Англии предложение сэра Ричарда Бентли о строительстве Королевской библиотеки , опубликованное в 1694 году, возобновило интерес к этой теме. Сэр Роберт Коттон, 1-й баронет из Коннингтона , богатый антиквар , собрал самую богатую частную коллекцию рукописей в мире на тот момент и основал Библиотеку Коттона . После роспуска монастырей многие бесценные и древние рукописи, принадлежавшие монастырским библиотекам, начали распространяться среди различных владельцев, многие из которых не знали о культурной ценности рукописей. Гениальность сэра Роберта заключалась в поиске, покупке и сохранении этих древних документов. [5] После его смерти его внук передал библиотеку в дар стране в качестве первой национальной библиотеки. Эта передача положила начало формированию Британской библиотеки. [6] [7]
Первая настоящая национальная библиотека была основана в 1753 году как часть Британского музея . Это новое учреждение было первым из нового типа музея — национального, не принадлежащего ни церкви, ни королю, свободно открытого для публики и нацеленного на сбор всего. [8] Основы музея были заложены в завещании врача и натуралиста сэра Ганса Слоана , который за свою жизнь собрал завидную коллекцию редкостей , которую он завещал нации за 20 000 фунтов стерлингов. [9]
Коллекция Слоана включала около 40 000 печатных книг и 7 000 рукописей , а также гравюры и рисунки. [10] Закон о Британском музее 1753 года также включал библиотеку Коттона и библиотеку Харлиана . К ним в 1757 году присоединилась Королевская библиотека, собранная различными британскими монархами . [11]
Первые выставочные галереи и читальный зал для ученых открылись 15 января 1759 года, [12] а в 1757 году король Георг II предоставил музею право на копию каждой книги, изданной в стране, тем самым обеспечив неограниченное расширение библиотеки музея.
Энтони Паницци стал главным библиотекарем Британского музея в 1856 году, где он руководил его модернизацией. За время его пребывания в должности фонды библиотеки увеличились с 235 000 до 540 000 томов, что сделало ее крупнейшей библиотекой в мире на тот момент. Ее знаменитый круглый читальный зал был открыт в 1857 году. Паницци занялся созданием нового каталога на основе «Девяноста одного правила каталогизации» (1841), которые он разработал со своими помощниками. Эти правила послужили основой для всех последующих правил каталогизации XIX и XX веков и лежат в основе ISBD и элементов цифровой каталогизации, таких как Dublin Core .
Во Франции первой национальной библиотекой была Библиотека Мазарини , которая изначально была королевской библиотекой, основанной в Луврском дворце Карлом V в 1368 году. После смерти Карла VI эта первая коллекция была в одностороннем порядке куплена английским регентом Франции, герцогом Бедфордом , который перевез ее в Англию в 1424 году. По-видимому, она была рассредоточена после его смерти в 1435 году. [13] [14] Изобретение книгопечатания привело к началу еще одной коллекции в Лувре, унаследованной Людовиком XI в 1461 году. [15] Франциск I перевез коллекцию в 1534 году в Фонтенбло и объединил ее со своей личной библиотекой.
Назначение Жака Огюста де Ту библиотекарем в 17 веке положило начало периоду развития, который сделал ее крупнейшей и богатейшей коллекцией книг в мире. [14] Библиотека открылась для публики в 1692 году под управлением аббата Лувуа , сына министра Лувуа. Аббата Лувуа сменил аббат Биньон , или Биньон II, как его называли, который провел полную реформу библиотечной системы. Были составлены каталоги, которые появились с 1739 по 1753 год в 11 томах. Коллекции постоянно увеличивались за счет покупок и даров к началу Французской революции , в то время она находилась под серьезной угрозой частичного или полного уничтожения, но благодаря деятельности Антуана-Огюстена Ренуара и Жозефа Ван Прета она не пострадала. [14]
Коллекции библиотеки выросли до более чем 300 000 томов во время радикальной фазы Французской революции , когда были конфискованы частные библиотеки аристократов и священнослужителей. После создания Французской Первой республики в сентябре 1792 года «Ассамблея объявила Bibliotheque du Roi национальной собственностью, и учреждение было переименовано в Bibliothèque Nationale . После четырех столетий контроля со стороны короны эта великая библиотека стала собственностью французского народа». [13]
Библиотека была основана королем Филиппом V в 1711 году как Королевская библиотека или Дворцовая публичная библиотека. Королевский патент на письма, который он предоставил, предшественник нынешнего требования об обязательном экземпляре, сделал обязательным для печатников предоставлять копию каждой книги, напечатанной в Испании, в библиотеку. В 1836 году Корона передала библиотеку Министерству управления , и она была переименована в Национальную библиотеку Испании . Год спустя женщинам впервые разрешили доступ в библиотеку после того, как петиция писательницы Антонии Гутьеррес была удовлетворена королевой-регентшей Марией Кристиной . [16]
Национальная библиотека Польши продолжает традицию Библиотеки Залуских . [17] Библиотека Залуских была открыта для читателей в Варшаве 8 августа 1747 года благодаря сотрудничеству Юзефа Залуского с его братом Анджеем Залуским , но идея создания Библиотеки восходит к 1732 году (представлена в Programma literarium Юзефа Залуского). [18] [19] Библиотека была одной из первых национальных библиотек и крупнейших публичных библиотек Европы восемнадцатого века. [18] [20] После смерти ее основателей библиотека стала собственностью польского государства и с 1774 года называлась Библиотекой Речи Посполитой ( польск . Biblioteka Rzeczypospolitej ). [18] [19] В 1780 году Сейм Речи Посполитой предоставил Библиотеке право получать бесплатный обязательный экземпляр каждой книги, напечатанной в стране. [17] После неудавшегося восстания Костюшко , накануне Третьего раздела Польши и распада польской государственности, Библиотека Речи Посполитой была закрыта и вывезена в Санкт-Петербург в 1794 году по решению императрицы Екатерины II , где она легла в основу Национальной библиотеки России . [18] [20] До вывоза в Россию коллекции насчитывали около 400 000 томов, включая около 13 000 средневековых и современных рукописей. [17]
В период с 1795 по 1918 год не существовало центрального учреждения, собирающего печатные и рукописные произведения с земель, которые когда-то составляли Польшу. [18] Некоторые небольшие библиотеки стремились заполнить образовавшийся пробел, хотя и в меньших масштабах. [18] Национальная библиотека Польши была заново основана после того, как Польша восстановила свою независимость в 1918 году, и официально открылась в 1928 году в соответствии с Указом Президента Республики Польша . [18] [17] После Рижского договора 1921 года большинство рукописей Библиотеки Залуских и значительная часть печатных изданий были возвращены в Варшаву из Советской России . [19] Национальная библиотека Польши также включала коллекции других варшавских библиотек и коллекции из Рапперсвиля и Парижа, созданные польскими эмигрантскими общинами. [17] Во время Второй мировой войны наиболее ценная часть фондов Национальной библиотеки – почти 800 000 зарегистрированных единиц (включая около 50 000 рукописей, уничтоженных немецкими нацистами) – была утеряна навсегда. [17]
Первой национальной библиотекой, созданной в Америке, стала Национальная библиотека Колумбии , основанная 9 января 1777 года как Королевская библиотека Мануэлем Антонио Флоресом , вице-королем Новой Гранады . [21]
В новообразованной Американской республике Джеймс Мэдисон впервые предложил учредить библиотеку Конгресса в 1783 году. [22] Библиотека Конгресса была основана 24 апреля 1800 года, когда президент Джон Адамс подписал акт Конгресса, предусматривающий перенос места пребывания правительства из Филадельфии в новую столицу Вашингтон. Часть законодательства ассигновала 5000 долларов «на покупку таких книг, которые могут быть необходимы для использования Конгрессом... и для обустройства подходящего помещения для их содержания». Книги были заказаны из Лондона, и коллекция, состоящая из 740 книг и трех карт, была размещена в новом Капитолии . [23]
Императорская публичная библиотека была основана в 1795 году Екатериной Великой , чьи частные коллекции включали домашние библиотеки Вольтера и Дидро , которые она приобрела у их наследников. Личная библиотека Вольтера по-прежнему является одним из главных экспонатов коллекции. План русской публичной библиотеки был представлен Екатерине в 1766 году, но императрица не одобрила проект императорской библиотеки до 27 мая [ 16 мая по старому стилю ] 1795 года, за восемнадцать месяцев до своей смерти. Краеугольный камень отдела иностранных языков поступил из Речи Посполитой в виде библиотеки Залуских (420 000 томов), национализированной российским правительством во время разделов . [24] Польскоязычные книги из библиотеки (насчитывающей около 55 000 названий) были возвращены Польше Российской СФСР в 1921 году. [25]
Хотя Германия была образована как государство только в 1871 году, первая национальная библиотека была создана в контексте немецких революций 1848 года . Различные книготорговцы и издатели предложили свои работы Франкфуртскому парламенту для парламентской библиотеки. Библиотека, возглавляемая Иоганном Генрихом Платом, была названа Reichsbibliothek ( « Библиотека Рейха »). После провала революции библиотека была заброшена, а уже имевшийся запас книг хранился в Германском национальном музее в Нюрнберге. [26] В 1912 году город Лейпциг, место проведения ежегодной Лейпцигской книжной ярмарки, Королевство Саксония и Börsenverein der Deutschen Buchhändler (Ассоциация немецких книготорговцев) договорились основать Немецкую национальную библиотеку в Лейпциге. Начиная с 1 января 1913 года все публикации на немецком языке систематически собирались (включая книги из Австрии и Швейцарии).
В некоторых странах действует принцип обязательного экземпляра .
В Соединенном Королевстве Закон о библиотеках с обязательным экземпляром 2003 года повторяет Закон об авторском праве 1911 года , согласно которому один экземпляр каждой изданной там книги должен быть отправлен в национальную библиотеку ( Британская библиотека ); пять других библиотек ( Бодлеанская библиотека Оксфордского университета, Библиотека Кембриджского университета , Национальная библиотека Шотландии , Библиотека Тринити-колледжа в Дублине и Национальная библиотека Уэльса ) имеют право запросить бесплатную копию в течение одного года после публикации. Международный характер книгоиздательской отрасли гарантирует, что все значимые англоязычные публикации из других стран мира также включены.
В Республике Ирландия Закон об авторском праве и смежных правах 2000 года определяет, что один экземпляр каждой опубликованной книги должен быть доставлен в Национальную библиотеку Ирландии , библиотеку Тринити-колледжа в Дублине, библиотеку Университета Лимерика , библиотеку Дублинского городского университета и Британскую библиотеку . Четыре экземпляра должны быть доставлены в Национальный университет Ирландии для распространения среди входящих в его состав университетов. Кроме того, по письменному запросу в течение двенадцати месяцев с момента публикации один экземпляр должен быть доставлен в Бодлианскую библиотеку, Кембриджскую университетскую библиотеку, Национальную библиотеку Шотландии и Национальную библиотеку Уэльса.
В Австралии Закон об авторском праве 1968 года и другие государственные законы требуют, чтобы копия каждой книги, опубликованной в Австралии, передавалась на хранение в Национальную библиотеку Австралии , соответствующую государственную библиотеку штата, в котором была опубликована книга, а в некоторых штатах — в другие библиотеки, например, парламентские и университетские библиотеки.
Подобная система существует также в Канаде в отношении ее национальной библиотеки, известной как Библиотека и архивы Канады , и в Квебеке в отношении Национальной библиотеки и архивов Квебека .
С 1537 года все произведения, опубликованные во Франции, должны быть переданы на хранение в Национальную библиотеку Франции . С 1997 года она также принимает цифровые произведения.
С 1661 года Шведская королевская библиотека имеет право на получение копий всех произведений, опубликованных в Швеции.
В Сингапуре Закон о Национальном библиотечном совете требует, чтобы все издатели в Сингапуре сдавали два экземпляра каждой публикации в Национальный библиотечный совет за свой счет в течение четырех недель с даты публикации.
Другие страны, такие как Соединенные Штаты, не следуют этому требованию. Однако Соединенные Штаты требуют, чтобы любой издатель представлял две копии охраняемой авторским правом работы в Бюро по авторским правам США в Библиотеке Конгресса — это известно как обязательный депозит [27] — но Библиотека избирательна в отношении того, какие работы она сохраняет. Международный характер индустрии книгоиздания гарантирует, что все значимые англоязычные публикации из других стран мира также включены. В ней также есть Федеральные депозитарные библиотеки , которые должны получать копию всех публикаций Правительственной типографии .
Помимо закона, требующего от издателей депонировать книги, страны, в которых действует правило обязательного депонирования, обычно имеют множество других стимулов для надлежащего и быстрого депонирования, например, привязка к законам, касающимся авторских прав на те же документы, и/или услуга каталогизации при публикации (CIP).
Ежегодно в Британскую библиотеку и Библиотеку Конгресса поступает около трех миллионов новых книг на английском языке .
Одной из основных целей национальной библиотеки является выполнение ее национальной части общей международной цели всеобщего библиографического учета путем обеспечения библиографического учета всех книг или книгоподобных документов, изданных в данной стране или каким-либо образом рассказывающих об этой стране.
Первая часть цели обычно достигается посредством законов об обязательном экземпляре или (как в случае с Соединенными Штатами) множеством различных программ, таких как служба каталогизации в издании. С помощью этой службы Библиотека Конгресса предоставляет полную каталожную запись книги любому издателю, который отправляет окончательный вариант или какую-либо форму корректуры книги, находящейся в настоящее время в производстве. Другие национальные библиотеки предлагают аналогичные услуги или применяют обязательную практику, похожую на эту.
Вторая часть цели достигается с помощью тщательных программ приобретения и политик развития коллекций , которые нацелены на книжные рынки в других странах и которые способствуют международным соглашениям с другими странами, имеющими национальные библиотеки, одной из целей которых является национальный библиографический контроль. Определены протоколы обмена и доступа, позволяющие этим странам читать каталоги друг друга и стандартизировать записи каталогов, тем самым облегчая каждой национальной библиотеке получение информации о каждом возможном опубликованном документе, который может касаться их страны.
Еще одной из главных целей многих национальных библиотек является «экспортный аспект» и совместные стороны универсального библиографического контроля всех книг в мире. Это осуществляется посредством обменов и соглашений, упомянутых в предыдущем разделе, а также путем содействия созданию стандартных концептуальных инструментов, таких как библиотечные системы классификации и правила каталогизации. Наиболее часто используемым из этих инструментов является Международное стандартное библиографическое описание или ISBD, которое послужило основой для национальных и международных кодов каталогизации, таких как AACR2 .