Грузинский национальный центр рукописей ( груз . ( бывший Институт рукописей ) , расположенный в Тбилиси , Грузия , является хранилищем древних рукописей, исторических документов и частных архивов выдающихся общественных деятелей. Центр был создан 30 июня 1958 года на основе коллекции Отдела рукописей Национального музея Грузии . Основателем и первым директором института был профессор Илья Абуладзе , член-корреспондент Академии наук Грузии . Коллекция Национального центра рукописей состоит из рукописей , исторических документов, старопечатных книг, редких изданий и реликвий. Центр осуществляет различные проекты, связанные с научными исследованиями, выставками и реставрацией . Специалисты, работающие в Центре и с ним, занимаются описанием, систематизация, изучение и публикация материалов, хранящихся в Центре, а также создание баз данных, связанных с этими материалами. Центр также имеет богатую академическую библиотеку и включает комнаты, посвященные памяти Корнели Кекелидзе , Иване Джавахишвили , Ильи Абуладзе , Нико Бердзенишвили, Элене Метревели и Шалва Амиранашвили .
Национальный центр рукописей был основан в 1958 году под названием «Институт рукописей Академии наук Грузии». Он был создан на основе коллекции Отдела рукописей Национального музея Грузии и по инициативе Ильи Абуладзе , который стал первым директором Института. В 1962 году название Института было дополнено «Кекелидзе» в честь грузинского филолога и историка литературы Корнели Кекелидзе . С 1968 по 1989 год директором Института была Элене Метревели, академик Академии наук Грузии. В период с 1989 по 2006 год директором Института был Заза Алексидзе , член-корреспондент Академии наук Грузии.
В 2006 году «Институт рукописей имени Корнели Кекелидзе Академии наук Грузии» был упразднен и заменен путем создания юридического лица публичного права «Институт рукописей имени Корнели Кекелидзе». [1] 23 мая 2007 года по инициативе сотрудников Института его название было изменено на «Национальный центр рукописей». Эта инициатива была поддержана Министерством образования и науки и одобрена правительством. [2]
Организационно-распорядительную деятельность Центра осуществляет директор, научно-исследовательскую деятельность — Ученый совет. Кроме того, в состав Центра входят и другие структурные подразделения: отделы и лаборатории. В настоящее время в нем функционируют восемь отделов ( кодикологии , источниковедения и дипломатики , архивоведения , управления фондами , выставок , образования, библиотеки , истории искусств ) и две лаборатории ( реставрации и консервации , оцифровки).
Директор Национального центра рукописей руководит организационной и административной деятельностью Центра. В отношениях с третьими лицами директор является официальным представителем Центра и несет ответственность за обеспечение законности, обоснованности и эффективности деятельности Центра. [3]
Согласно Уставу Национального центра рукописей, Ученый совет избирает директора сроком на четыре года. Обязательными требованиями для этой должности являются наличие высшего образования и стаж работы не менее пяти лет. [4]
Директор Центра имеет заместителя, который в случае его отсутствия исполняет обязанности директора. В настоящее время директором Центра является Заза Абашидзе.
Ученый совет Национального центра рукописей является совместно с директором исполнительным органом Центра. Ученый совет обсуждает и принимает решения путем голосования по вопросам управления и развития Центра.
Члены Совета избираются сроком на пять лет на общем собрании научных членов Национального центра рукописей. Количество членов Совета зависит от количества структурных подразделений (отделов и лабораторий) Центра. Каждое структурное подразделение представлено в Совете одним или двумя научными сотрудниками (двумя, если количество научных сотрудников в структурном подразделении больше десяти).
Совет возглавляет председатель, избираемый самим Советом на пять лет. В настоящее время председателем Научного совета является Шалва Гловели. [5] [6] [7]
Кафедра кодикологии осуществляет работу по двум основным направлениям:
Отделение источниковедения и дипломатики было создано в начале становления Центра. Специфика самого материала определила профиль научно-исследовательской деятельности отделения. Деятельность отделения в основном охватывает следующие направления:
В научно-исследовательской деятельности отдела большое внимание уделялось описанию, исследованию и публикации восточных источников по истории Грузии – армянских, арабских, персидских, турецких источников. [9]
Отдел создан в 2007 году на основе личных архивов писателей и общественных деятелей, хранящихся в Национальном центре рукописей. Отдел работает по следующим направлениям:
Департамент управления фондами управляет фондами рукописных книг и исторических документов, а также частными архивами. Другие фонды, созданные в структуре Департамента, также входят в его компетенцию. Библиотечные книги, фонды мемориальных шкафов и предметов, а также картографические фонды управляются и контролируются Департаментом библиотеки, но вопросы создания, объединения или разделения согласовываются с Департаментом управления фондами. [11]
Целью Департамента выставок является придание массовой привлекательности культурному наследию, сохраненному в Центре, посредством различных выставочных проектов. Департамент выставок организует постоянные и передвижные выставки как в Грузии, так и за ее пределами. Департамент выставок поддерживает развитие выставочной системы Национального центра рукописей и ее соответствие международным стандартам выставок. [12]
Департамент образования посредством образовательных и выставочных проектов, различных программ и услуг осуществляет интеграцию культурного и интеллектуального наследия, хранящегося в Центре, в жизнь общества. Взаимодействие и непосредственный контакт с этим наследием Департамента способствуют самореализации и развитию членов и групп общества. [13]
В основных хранилищах Библиотеки Национального центра рукописей хранятся 10935 грузинских , 11654 русских и 6496 других иностранных книг по гуманитарным наукам. Библиотека также насчитывает 3096 грузинских, 7285 русских и около 4000 других иностранных журналов.
Основная часть библиотечных книг и журналов хранится в хранилищах, энциклопедии , словари и справочная литература — в читальном зале библиотеки.
В библиотеке имеется интегрированный каталог, в котором, в дополнение к основным депозитарным каталогам, перечислены каталоги книг и журналов, хранящихся в 6 мемориальных залах Национального центра рукописей. [14]
Кафедра истории искусств изучает искусство грузинских книг, работает над созданием и подготовкой корпуса миниатюр, включаемых в рукописи для публикации. Освещение рукописей изучается с учетом хронологических и тематических аспектов с целью определения художественных стилей, характерных для различных скрипториев, эпох или тематики. Особое внимание уделяется вопросам, связанным с переписчиками, художниками и переплетчиками. [15]
Лаборатория консервации и реставрации была создана в Национальном центре рукописей в 2006 году. Эта лаборатория заменила бывший Отдел гигиены и реставрации. В Лаборатории консервации и реставрации работы ведутся по нескольким направлениям:
В центре Национального центра рукописей функционирует Лаборатория оцифровки, где хранящиеся в Центре материалы сканируются, сортируются и кодируются в цифровом формате. Оцифровка рукописей, документов, миниатюр и фотоматериалов Центром осуществляется с целью их фиксации и представления научным кругам. Оцифровка также является хорошим инструментом для сохранения существующих материалов – в будущем материалы, которые могут быть утеряны со временем, могут быть восстановлены на основе цифровой копии. [17]
Коллекция Национального центра рукописей состоит из рукописных книг, исторических документов и архивных фондов. Коллекция рукописей и исторических документов разделена на группы (подфонды) по языковому признаку, в архивном фонде хранятся личные архивы грузинских и иностранных общественных деятелей, а также архивы различных организаций.
Коллекция рукописей разделена на группы грузинских, восточных, греческих, русских и рукописей на других языках. Из этих групп коллекция грузинских рукописей самая большая. Она включает тысячи рукописей, датируемых с V по XIX века. Среди них также палимпсесты .
Коллекция грузинских рукописей разделена на четыре подколлекции – A, [18] H, [19] Q [20] и S. [21] Эта коллекция содержит как церковные, так и светские литературные произведения. Сохранившиеся сочинения – «Мученичество святой Шушаник», «Мученичество Евстатия Мцхетели», « Мученичество Або Тбилели » являются краеугольным камнем средневековой грузинской церковной литературы. Кроме этой коллекции, в нее входят примечательные произведения византийской церковной литературы, переведенные на грузинский язык Эквтиме Мтацминдели, Георгием Мтацминдели , Эпремом Мцире, Арсеном Икалтоели и другими замечательными грузинскими деятелями. Из светской литературы примечательны рукописные копии « Вепхисткаосани » («Человек в тигровой шкуре»), а также другие рукописи, содержащие астрологические, географические, медицинские, математические или военные сочинения. [22]
Восточная коллекция в основном состоит из арабских , персидских и турецких рукописей. Коллекция также хранит около 300 армянских , сирийских , еврейских и одну коптскую рукопись. [23]
Коллекция греческих рукописей содержит 51 рукописный экземпляр на древнегреческом и новогреческом языке, датируемый периодом с IX по XVIII вв. Рукописи написаны как на бумаге, так и на пергаменте . По содержанию это в основном церковные сочинения, среди которых богословские сочинения, псалмы, песнопения и другие, а также медицинские сочинения. [24]
Коллекция русских рукописей насчитывает более 500 рукописей. Большинство из них относится к позднему периоду, с XVI по XIX в. Здесь хранятся русские переводы переписки грузинских царей, вельмож и членов их семей, автографы Льва Толстого и Петра Чайковского , церковные сочинения и т. д. [25]
Помимо этих коллекций, существует также коллекция иностранных рукописей, которая является смешанной и содержит рукописные книги, переписанные с XV по XX век на разных европейских языках – немецкие , итальянские , польские , французские рукописи. [26]
Коллекция исторических документов Национального центра рукописей включает грузинские , армянские , арабские , османские и персидские документы. Общее количество этих документов превышает 30 000, и они датируются 10-19 веками. Коллекция грузинских рукописных документов содержит как светские, так и церковные документы. [27]
Арабские документы имеют дагестанское происхождение и отражают жизнь местных кавказских народов в XVIII-XIX веках. Один из документов рассказывает о движении имама Шамиля . В сборнике есть и другие документы об отношениях Грузии и Дагестана . [28]
В коллекцию также включено около 200 армянских документов, датированных XVIII-XIX вв. Это различные записи, книги покупок и долгов, официальная переписка армянских церковных деятелей и т. д. [29]
Примечательную часть коллекции восточных рукописей, хранящихся в Национальном центре рукописей, составляют персидские и турецкие (османские) документы, среди которых шахские пирманы (приказы), записи, письма, купчие и т. д. Эти документы иллюстрируют политическую, социальную и экономическую жизнь Грузии и других стран Кавказа ; они также отражают противостояние России и Персии в кавказском регионе. Эти документы также важны своей орнаментацией — персидские рукописные документы оформлены в соответствии с лучшими традициями персидских иллюминированных рукописей. [27]
Архивные фонды Национального центра рукописей объединяют архивы грузинских и иностранных ученых, писателей, поэтов, художников, политических, общественных и военных деятелей, эмигрантских и церковных деятелей, а также архивы Грузинского историко-этнографического общества и канцелярии Синода. Всего в хранилищах Национального центра рукописей хранится 179 частных архивов, из них обработано 111 фондов, остальные 68 находятся в обработке. [30]
Из сохранившихся в архивных фондах материалов следует особо отметить коллекцию папирусов, принадлежавшую грузинскому папирологу Григолу Церетели, содержащую 150 папирусов, датируемых II в. до н. э. – XV в. н. э.
Не меньший интерес представляют материалы, хранящиеся в других архивных фондах: оригинальные иноязычные документы, связанные с жизнью и деятельностью грузинских и зарубежных общественных деятелей XIX-XX вв. на грузинском, латинском, французском, английском, итальянском, русском, азербайджанском, армянском и других иностранных языках; богатейшее эпистолярное наследие; многочисленные фольклорные записи; уникальные фотографии, бесценный материал, отражающий новую и новейшую историю Южного Кавказа в области политики, экономики, церковной жизни, журналистики, театра, музыки и т. д. [31]