Полин Рут Дэвис родилась 15 июля 1877 года в Фрайарфилд-хаусе, Дерби , она была вторым из двух детей Луизы ( урожденной Джонас ) и Артура Дэвиса [Wikidata] . Семья ее отца была еврейскими изготовителями точных инструментов, которые иммигрировали в Англию из Баварии в начале девятнадцатого века. [2] [6] Инженер -строитель по профессии, Артур Дэвис овладел ивритом , став опытным гебраистом, известным своим изучением знаков кантилляции в Танахе . [7] [8] Семья переехала в Килберн , Лондон, когда Нине было шесть недель, позже поселившись в Бейсуотере . [9] Дэвис дал своим дочерям интенсивное академическое образование в области иврита и иудаики и регулярно водил их в синагогу . [10]
Дэвисы вращались в образованных еврейских кругах, и среди друзей родителей Нины были семьи Натана Адлера , Симеона Зингера , Клода Монтефиоре , Соломона Шехтера , Герберта Бентвича и Элкана Адлера . [6] Артур Дэвис был одним из «Килбернских странников» — группы англо-еврейских интеллектуалов, сформировавшейся вокруг Соломона Шехтера в 1880-х годах, — члены которой проявили интерес к работам Нины и помогли ей найти издателей для ее произведений. [11] [12]
Примерно с 1900 года ее отец работал с Гербертом М. Адлером, племянником главного раввина Германа Адлера , над многотомным изданием Махзора с новым и современным переводом. [14] Нина и ее сестра Элси внесли свой вклад в работу, посвятив себя переводу метрических разделов оригинала в поэзию, в то время как их отец перекладывал прозу. [15] [16] Праздничная молитвенница была опубликована как «Service of the Synagogue» в 1904–1909 годах и стала обычным явлением в синагогах по всему англоязычному миру . [17]
Нина и Редклифф Саламан жили в комфорте в кошерном и соблюдающем Шаббат доме с многочисленными слугами и часто возвращались в Лондон, чтобы соблюдать еврейские праздники и посещать заседания комитета. [6] Нина и Редклифф Саламан стали активными членами еврейской общины в Кембридже и принимали у себя дома поколения еврейских студентов. [5] Нина часто ездила в город, чтобы воспользоваться университетской библиотекой и встретиться с Израилем Абрахамсом, чтецом талмудической и раввинской литературы . [2] Как и ее отец до нее, она лично обучала своих шестерых детей в их доме в Хартфордшире, пока они не пошли в школу-интернат (в колледже Клифтона и школе Бедейлс ), обучая своих сыновей читать на иврите, прежде чем они научились читать по-английски. [6]
Дальнейшая карьера
После замужества Саламан продолжала писать статьи в колонках еврейских периодических изданий, включая Jewish Chronicle , Jewish Quarterly Review , Menorah Journal и Jewish Guardian . [21] Будучи страстной еврейской националисткой , Саламан опубликовала в 1916 году один из первых переводов на английский язык « Атиквы» , а позже сочинила походную песню для иудеев , еврейского полка, участвовавшего в британских усилиях по захвату Палестины у Османской империи во время Первой мировой войны , в которой ее муж служил офицером-медиком . [22]
В 1910 году вышла книга оригинальной поэзии под названием «Голоса рек» , получившая благоприятные отзывы, в которую вошел гимн на 9-е ава . [23] В следующем году она выпустила в качестве подарка для еврейских детей книгу «Яблоки и мед» , сборник поэзии и прозы Бенджамина Дизраэли , Эммы Лазарус , Джордж Элиот , Израиля Зангвилла, Джесси Самптер , Ли Хант , лорда Байрона и других. [24] [25] Самой важной работой Саламан [2] были ее «Избранные стихотворения Иегуды Галеви» , второй из серии из двадцати пяти томов еврейской классики, выпущенной Еврейским издательским обществом. Выпущенный в 1924 году после двенадцати лет подготовки, том разделен на четыре части («Путешествие в Сион», «Любовные и свадебные песни», «Стихи о дружбе» и «Молитвенные стихи») и содержит введение Саламана о жизни Халеви и его творчестве. [26] [27] Перевод был основан на еврейском тексте из издания Халеви Хаима Броди , отредактированном им для сборника. [28]
Активизм и общественная работа
Помимо своей научной работы, Саламан занимала пост вице-президента Еврейской лиги за избирательное право женщин , на этой должности она выступала за право женщин голосовать на выборах в синагогах и за еврейское образование для еврейских девочек, [29] [30] была активным членом Федерации женщин-сионисток [Wikidata] и Союза еврейских женщин , а также помогла основать Tottenham Talmud Torah для девочек в Северном Лондоне , куда она пожертвовала гонорары за свои книги. [6] [5] [31] Она также участвовала в различных нееврейских благотворительных организациях, таких как Женский институт в Барли. [27] На пятничных вечерних службах 5 декабря 1919 года она стала первой женщиной, которая прочитала проповедь в британской ортодоксальной синагоге , когда она говорила о еженедельной параше , Вайишлах , в Кембриджской еврейской общине. [32] Это событие было встречено спорно; Главный раввин Йозеф Герц поддержал Саламан и постановил , что, поскольку она поднялась на биму только после заключительной молитвы, никакой религиозный закон не был нарушен. [9]
В 1918 году Саламан была назначена в совет Еврейского исторического общества Англии [33] , а в 1922 году была избрана президентом . Однако ее слабое здоровье не позволило ей занять эту должность, и вместо нее был избран ее муж. [5]
Дети Саламана: Майер Хед Саламан [Wikidata] (1902–1994), патолог и исследователь рака ; [37] Артур Габриэль Саламан (1904–1964), врач общей практики ; [38] Рафаэль Артур Саламан (1906–1993), инженер; [39] Рут Изабель Колле (1909–2001), художник и гравер ; [40] и Эстер Сара Саламан [Wikidata] (1914–2005), меццо-сопрано . [41] Шестой ребенок, Эдвард Майкл, брат-близнец Артура, умер в 1913 году в возрасте девяти лет. [42] [43] Внучка Саламана, Дженни Мэнсон , является председателем организации Jewish Voice for Labour . [44] Другая внучка, Нина Веддерберн ( урожденная Саламан ; 1929–2020) была медицинским исследователем и вышла замуж за политика-лейбориста Билла Веддерберна . [45]
Саламан, Нина (1901). Песни изгнания еврейских поэтов. Лондон: Еврейское историческое общество Англии, Макмиллан.
Служба синагоги, новое издание праздничных молитв с английским переводом в прозе и стихах. Опубликовано с разрешения покойного доктора Германа Адлера, главного раввина Британской империи . Лондон: George Routledge & Sons. 1906.
^ Рохельсон, Мари-Джейн (2008). Еврей на общественной арене: Карьера Израиля Зангвилла. Детройт: Wayne State University Press. С. 19–20. ISBN978-0-8143-4083-7. Архивировано из оригинала 14 марта 2021 . Получено 20 сентября 2020 .
^ ab Sienna, Noam (28 октября 2016 г.). «Песнь о шахматах Авраама ибн Эзры». Al-Shatranj . Архивировано из оригинала 26 апреля 2019 г. . Получено 25 апреля 2019 г. .
^ abcde Endelman, Todd M. (2014). Shonfield, Jeremy (ред.). «Surreptitious rebel—Nina Davis Salaman» (PDF) . Report of the Oxford Centre for Hebrew and Jewish Studies, 2013–2014 . Oxford Centre for Hebrew and Jewish Studies : 56–73. ISSN 1368-9096. Архивировано (PDF) из оригинала 14 марта 2021 г. . Получено 27 апреля 2019 г. .
^ «Выдающийся поэт-гебраист оплакивается писателями повсюду». The Sentinel . Чикаго. 27 марта 1925 г. стр. 19.
↑ Дэвис, Артур (1892). La-menatseah bi-neginot maskil: The Hebrew Accents of the Twenty-One Books of the Bible . Лондон: D. Nutt. hdl :2027/uc1.31158001052561.
^ abcde Endelman, Todd M. (2009). "Nina Ruth Davis Salaman". В Hyman, Paula E. ; Ofer, Dalia (ред.). Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia . Архив еврейских женщин . Архивировано из оригинала 23 апреля 2019 года . Получено 23 апреля 2019 года .
^ Ниманн, Ганс-Иоахим (2014). Карл Поппер и два новых секрета жизни: включая лекцию Карла Поппера в Медаваре 1986 года и три связанных текста. Тюбинген: Mohr Siebeck. стр. 39–40. ISBN978-3-16-153207-8. Архивировано из оригинала 14 марта 2021 . Получено 20 сентября 2020 .
^ ab Лазарсфельд-Йенсен, Энн (2015). «Дом и женщина-ученый: повторный визит в архивы Саламан». Женщины в иудаизме . 12 (1). ISSN 1209-9392.
↑ Публий (22 марта 1901 г.). «О людях и вещах: песни изгнания». Еврейский экспонент . Филадельфия. стр. 4. ProQuest 901501773.
^ Рубинштейн, Уильям Д .; Джоллес, Майкл А.; Рубинштейн, Хиллари Л., ред. (2011). Словарь англо-еврейской истории Palgrave. Лондон: Palgrave Macmillan. стр. 843. ISBN978-0-230-30466-6. OCLC 793104984. Архивировано из оригинала 14 марта 2021 г. . Получено 20 сентября 2020 г. .
^ Поллинс, Гарольд (сентябрь 2010 г.). «Тема и ее евреи». Оксфордская менора . 196. Архивировано из оригинала 1 декабря 2016 г. Получено 22 апреля 2019 г.
^ Иден, Вивиан (15 февраля 2016 г.). «Как соблюдать субботу, когда мир не остановится». Haaretz . Архивировано из оригинала 27 апреля 2019 г. Получено 26 апреля 2016 г.
^ abc Endelman, Todd M. (осень 2004 г.). «Англо-еврейские ученые и наука о расе». Еврейские социальные исследования . 11 (1): 52–94. doi :10.2979/JSS.2004.11.1.52. JSTOR 4467695. S2CID 162317546.
^ Паркс, Джеймс У. ( 1953). "Редклифф Натан Саламан, FRS, MD (президент Еврейского исторического общества Англии, 1920–22)". Труды . 18. Еврейское историческое общество Англии : 296–298. JSTOR 29777933.
^ Стайн, Сара Абревайя (2008). Перья: страусиные перья, евреи и затерянный мир глобальной торговли. Нью-Хейвен: Yale University Press. стр. 180. ISBN978-0-300-14285-3.
^ ab Litman, Simon (1957). Рэй Фрэнк Литман: Мемуары. Исследования по истории американских евреев. Том 3. Нью-Йорк: Американское еврейское историческое общество. С. 176–178. OCLC 560906720.
↑ Брылавски, Эмма (2 августа 1918 г.). «Нина Саламан пишет «Походную песню иудеев»". Еврейский экспонент . Филадельфия. стр. 5. ProQuest 892712840.
↑ Левингер, Элма Эрлих (26 мая 1922 г.). «Яблоки и мед», редактор Нина Саламан. The American Hebrew . Нью-Йорк. стр. 64. ProQuest 884989379.
^ "Иллюстрированные книги". The Spectator . Т. 127, № 4877. Лондон. 17 декабря 1921 г. стр. 831. ProQuest 1295620602.
^ Халеви, Иуда (1924). Избранные стихотворения Иегуды Халеви (на английском и иврите). Перевод Саламан, Нина. Филадельфия: Еврейское издательское общество.
^ ab Koren, Shira (весна 2012 г.). "Нина Саламан: „Слияние старого иудаизма с современным западным миром“". Женщины в иудаизме . 9 (1). ISSN 1209-9392. Архивировано из оригинала 23 апреля 2019 г. . Получено 23 апреля 2019 г. .
^ "Стихи Иегуды Галеви: Второй том серии еврейской классики готов". Jewish Advocate . Бостон, Массачусетс. 12 марта 1925 г. стр. 3. ISSN 1077-2995. ProQuest 870711215.
^ "Нина Саламан, 1877–1925". Проект Jewish Lives . Еврейский музей Лондона . Архивировано из оригинала 14 марта 2021 г. Получено 22 апреля 2019 г.
^ Саламан, Нина (1921). «Еврейские девушки и иудаизм». Яблоки и мед: подарочная книга для еврейских мальчиков и девочек. Лондон: Уильям Хайнеманн. С. 39–42.
^ Саммерс, Энн (2017). «Сепаратизм без разделения: Ребекка Сифф, англичанки и сионизм». Христианские и еврейские женщины в Британии, 1880-1940 . Критические исследования антисемитизма и расизма Пэлгрейва. стр. 157. doi :10.1007/978-3-319-42150-6_9. ISBN978-3-319-42149-0.
^ "Еврейская церковь". The Times . № 42288. Лондон. 20 декабря 1919 г. стр. 15. Архивировано из оригинала 14 марта 2021 г. Получено 27 апреля 2019 г.
^ «Смерть Нины Саламан: известная английская поэтесса была переводчиком недавно изданного тома стихов Галеви». The Jewish Exponent . Филадельфия. 13 марта 1925 г. стр. 9. ProQuest 901495812.
↑ Gollancz, Israel (28 февраля 1925 г.). «Миссис Саламан». The Times . № 43898. Лондон. стр. 14. Архивировано из оригинала 14 марта 2021 г. Получено 27 апреля 2019 г.
^ «Дочь сэра Герберта Сэмюэля обручена с лондонским доктором». Jewish Daily Bulletin . Том 7, № 3120. Нью-Йорк. 11 апреля 1935 г. стр. 4. Архивировано из оригинала 14 марта 2021 г. Получено 27 апреля 2019 г.
^ Кесслер, Дэвид (13 января 1994 г.). «Некролог: RA Salaman». The Independent . Архивировано из оригинала 1 июля 2018 г. Получено 24 апреля 2019 г.
^ Миллер, Джейн Элдридж (2003). Relations. Лондон: Jonathan Cape. ISBN0-224-06391-X.
↑ Миллер, Джейн (26 октября 2005 г.). «Эстер Саламан». The Guardian . Архивировано из оригинала 7 января 2015 г. Получено 23 апреля 2019 г.
^ Смит, Кеннет М. (ноябрь 1955 г.). «Редклифф Натан Саламан, 1874–1955». Биографические мемуары членов Королевского общества . 1 : 238–245. doi :10.1098/rsbm.1955.0017. JSTOR 769254. S2CID 71902371.
^ Завещания и администрация (Квейл–Шейнберг). Лондон: Главный реестр завещаний. 1914. С. 118.
^ Доэрти, Роза (19 июня 2018 г.). «Познакомьтесь с преданной еврейской защитницей Джереми Корбина: Дженни Мэнсон». The Jewish Chronicle . Архивировано из оригинала 27 апреля 2019 г. . Получено 26 апреля 2019 г. .
↑ Wedderburn, Lucy (23 сентября 2020 г.). «Некролог Нины Уэддерберн». The Guardian . Получено 30 июня 2022 г.
↑ Бандер, Лесли (24 марта 2007 г.). «Вспоминая Нину Саламан». Jewtastic . Архивировано из оригинала 6 января 2009 г.