stringtranslate.com

Ниссим бен Яаков

Nissim ben Jacob ( Hebrew : ניסים בן יעקב ), also known as Nissim Gaon ( Hebrew : רבנו נסים גאון , lit.  'Our teacher Nissim the Gaon'; 990–1062), was a rabbi and Gaon best known today for his Talmudic commentary ха-Мафтич , под этим титулом он также известен.

Биография

Рав Ниссим учился в ешиве Кайруана , первоначально у своего отца, Яакова бен Ниссима , который учился у Хай бен Шериры , а затем у Хушиэля , который стал главой ешивы . Позже Ниссим сам стал главой ешивы; в этом качестве он тесно связан с Чананелем бен Хушиэлем . Его самым известным учеником, вероятно, является Исаак Альфаси . Ниссим поддерживал активную переписку с Хай бен Шарирой и с Самуэлем ибн Нагриллой , чей сын Иосиф женился на единственной дочери Ниссима в 1049 году. [1] : xix 



  Учителя
  Студенты

Работы

Комментарий Sefer mafteaḥ le-manʻ ūlei ha-talmūd ( иврит : «Книга ключа к разгадке Талмуда»; часто просто ha-Mafteach , (Ключ), ссылка здесь) по сути является талмудической перекрестной ссылкой. В нем рав Ниссим определяет источники цитат из Мишны , выявляя неясные намеки на другие места в талмудической литературе. Он цитирует из Тосефты , Мехилты, Сифре, Сифры и из Иерусалимского Талмуда , объяснения которых он иногда предпочитает объяснениям Вавилонского Талмуда. Ниссим не ограничивался цитированием ссылок, он также обсуждает их в связи с текстом; таким образом, эта работа также является комментарием . Работа была написана на нескольких трактатах и ​​напечатана во многих изданиях на самой странице.

Ниссим также написал другие труды, некоторые из которых утеряны, но которые цитируют более поздние мудрецы:

Литературные изображения

Р. Ниссим появляется как персонаж в романе Бертона Высоцкого «Восхитительный сборник утешения: сказочная история о романтике, приключениях и вере в средневековом Средиземноморье » . Роман расширяет немногие известные биографические факты (включая замужество его дочери). Его название, «Восхитительный сборник » , происходит от «Хиббур Яфе».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Дэвидсон, Израиль (1924). Избранные религиозные поэмы Соломона ибн Габироля . Библиотека еврейской классики Шиффа. Перевод Зангвилла, Израиля. Филадельфия: JPS. стр. 247. ISBN 0-8276-0060-7. LCCN  73-2210.

Библиография

Внешние ссылки