stringtranslate.com

Грейт-Норт-Роуд (Великобритания)

Линия Великой Северной дороги из Лондона в Эдинбург

Великая Северная дорога была главной магистралью между Англией и Шотландией со времен средневековья до 20 века. Это стало тренерским маршрутом, используемым почтовыми автобусами , курсирующими между Лондоном , Йорком и Эдинбургом . Современная автомагистраль A1 в основном повторяет маршрут Великой Северной дороги. Постоялые дворы, многие из которых сохранились, представляли собой перевалочные пункты, предоставлявшие жилье, конюшни для лошадей и сменных скакунов. [1] В настоящее время при движении по А1 практически не видно сохранившихся постоялых дворов , поскольку современный маршрут обходит города, в которых находятся постоялые дворы.

Маршрут

Южный конец улицы Сент-Джон в Лондоне , вдалеке виден рынок Смитфилд . Остров посреди дороги отмечает место бывшего Хикс-холла.

Традиционной отправной точкой Великой Северной дороги был рынок Смитфилд на окраине лондонского Сити . Начальным участком дороги была улица Сент-Джон , которая начинается на границе города (на месте бывших баров Вест-Смитфилд ) и проходит через северный Лондон . Менее чем в ста метрах вверх по Сент-Джон-стрит, в сторону Клеркенвелла , находился Хикс-холл , первый специально построенный зал заседаний для мировых судей Миддлсекса . Зал был построен в 1612 году на острове посреди улицы Сент-Джон (где переулок Сент-Джон разветвляется на запад); это здание использовалось в качестве исходной точки отсчета километров по Великой Северной дороге (несмотря на то, что оно не располагалось в самом начале дороги). Его территория продолжала использоваться для этой цели даже после сноса здания в 1782 году. [2]

В августе 1599 года во время представления кукольного спектакля в доме на Сент-Джон-стрит обрушилась крыша и погибли пять человек. [3] Театр Red Bull находился на улице Сент-Джон между 1604 и 1666 годами, когда он был разрушен во время Великого лондонского пожара . [4] [5] Джеймс Бернетт, лорд Монбоддо (1714–1799) жил на улице Сент-Джон, 13. Он устраивал у себя дома «ученые ужины», в число гостей входили Джеймс Босуэлл , Роберт Бернс и Сэмюэл Джонсон .

Великая Норт-Роуд следовала по улице Сент-Джон до перекрестка у гостиницы «Энджел Инн» , где название местной дороги менялось с Сент-Джон-стрит на Ислингтон-Хай-стрит .

Великая Северная дорога, через Саттон-он-Трент

Когда в 1829 году было построено главное почтовое отделение в Сен-Мартен-ле-Гран , в историческом районе Олдерсгейт , автобусы начали использовать альтернативный маршрут, теперь современную дорогу А1, которая начинается от почтового отделения и идет по Олдерсгейт-стрит и Госвелл-роуд, а затем присоединение к старому маршруту недалеко от Ангела. Сама гостиница «Ангел» была важным перевалочным пунктом. [6] Из Хайгейта первоначальный маршрут обходит и теперь называется дорогой A1000 через Барнет в Хэтфилд . Оттуда он в основном следовал по нынешней дороге B197 через Стивенидж в Бэлдок . [7] Следуя по маршруту А1, следующими этапами были Бигглсуэйд и Олконбери , снова изобилующие традиционными постоялыми дворами.

Автомагистраль A1 в Саут-Миммсе, Хартфордшир, приближается к развязке 1 по автомагистралям M25 и A1 (M).

В Олконбери Великая Норт-Роуд соединялась с Олд-Норт-Роуд, более старым маршрутом, который следовал за Римской Эрмин-стрит . Здесь веха фиксирует пробег до Лондона по обоим маршрутам: 65 по Олд-Норт-роуд и 68 по Грейт-Норт-роуд. [8] Из Олконбери Великая Северная дорога следует по линии Эрмин-стрит на север, через Стилтон , и пересекает реку Нене в Уонсфорде . Эрмин-стрит пересекала реку Уэлланд примерно в миле к западу от нынешнего города Стэмфорд . Великая Норт-Роуд проходила через центр Стэмфорда с двумя очень крутыми поворотами, вновь соединялась с Эрмин-стрит прямо перед Грейт-Кастертоном и продолжалась до Колстерворта (на развязке A151 ). Гостиницы в этом разделе включали Джордж в Стэмфорде и Белл Инн в Стилтоне , оригинальные продавцы сыра Стилтон .

В Колстерворте Великая Северная дорога расходится к западу от Римской дороги и продолжается через Грэнтэм , Ньюарк , Ретфорд и Ботри до Донкастера . К северу от Донкастера Великая Северная дорога снова следует по короткому участку Эрмин-стрит, Роман-Ригг или Роман-Ридж . Далее на север Великая Норт-Роуд пересекала Роман- Дере-Стрит около Боробриджа , откуда она продолжалась через Дишфорт и Топклифф в Норталлертон , а затем через Дарлингтон , Дарем и Ньюкасл в Эдинбург. У моста в Боробридже дорога разветвлялась налево и шла по Дере-стрит и Скотч-Корнер в Пенрит и дальше в Глазго. Частью этого маршрута была первоначальная А1 с местной дорогой от Скотч-Корнера через Бартон до Дарлингтона, соединяющей старую Грейт-Норт-роуд.

В первую эпоху дилижансов Йорк был конечной станцией Великой Северной дороги. На смену маршруту Донкастер- Селби -Йорк пришел Донкастер- Феррибридж -Уэтерби-Боробридж-Норталлертон-Дарлингтон, более прямой путь в Эдинбург, конечный пункт назначения. Первый зарегистрированный дилижанс, курсировавший из Лондона в Йорк, был в 1658 году и занимал четыре дня. Более быстрые почтовые автобусы начали использовать этот маршрут в 1786 году, что стимулировало более быстрое обслуживание других пассажирских автобусов. В «золотой век тренерской деятельности», между 1815 и 1835 годами, тренеры могли добраться из Лондона в Йорк за 20 часов, а из Лондона в Эдинбург — за 45 с половиной часов . В середине девятнадцатого века автобусные перевозки не могли конкурировать с новыми железными дорогами. Последний тренер из Лондона в Ньюкасл уехал в 1842 году, а последний из Ньюкасла в Эдинбург в июле 1847 года .

Культурные ссылки

Перелет разбойника Дика Терпина из Лондона в Йорк менее чем за 15 часов на своей кобыле Блэк Бесс — самая известная легенда Великой Северной дороги. Различные гостиницы вдоль маршрута утверждают, что Терпин пообедал или остановился, чтобы передохнуть для своей лошади. Харрисон Эйнсворт в своем романе «Руквуд» 1834 года увековечил эту поездку. Историки [ кто? ] утверждают, что Терпин никогда не совершал это путешествие, утверждая, что поездку совершил Джон Невисон , «Быстрый Ник», разбойник с большой дороги во времена Карла II, за 50 лет до Терпина, который родился и вырос в Уортли недалеко от Шеффилда. Утверждается, что Невисон, чтобы установить алиби, проехал от Гэдс-Хилл, недалеко от Рочестера, Кент , до Йорка (около 190 миль (310 км)) за 15 часов.

« Уинчелси Армс» , гостиница на длинном прямом участке Грейт-Норт-роуд недалеко от Стреттона, Ратленд , считалась еще одним прибежищем Дика Терпина. Теперь он называется Ram Jam Inn в честь истории из тренерских дней. Пассажир автобуса взялся показать хозяйке секрет приготовления из одной бочки и мягкого, и горького пива. Были проделаны две дыры, и она осталась с одним большим пальцем, прижатым к одной, а другим - к другой; затем обманщик скрылся. [10]

Мост Уонсфорд 1920-х годов , ведущий по Великой Северной дороге через реку Нене , границу между Сок в Питерборо и Хантингдонширом .

В литературе Джини Динс из романа сэра Вальтера Скотта «Сердце Мидлотиана» путешествует по нескольким населенным пунктам Великой Северной дороги по пути в Лондон. Дорога изображена в «Записках Пиквикского клуба» Чарльза Диккенса . В романе Дж. Б. Пристли « Хорошие товарищи» упоминается дорога, которая представляла главному герою Джессу Окройду (йоркширцу) ворота в такие «экзотические» места, как Ноттингем . В рассказе Дороти Л. Сэйерс лорда Питера Уимзи «Фантастический ужас кота в мешке» рассказывается о погоне на мотоцикле. Точно так же в «Разрушенном городе » Невила Шута показана ночная поездка от дома Генри Уоррена на Гросвенор-сквер в Мейфэре по дороге до Роули, а затем до Гринхеда возле стены Адриана, где Уоррена высаживают, чтобы прогуляться. Его шофер, стремящийся вернуться домой на свидание с горничной, убит недалеко от Ретфорда . В « Заводной принцессе» Кассандры Клэр , третьем томе трилогии «Адские механизмы» , Уилл Эрондейл отправляется в путь после того, как покинул Лондон и направляется в Уэльс, чтобы найти Тессу Грей. Дорога также фигурирует в «Войне миров» Герберта Уэллса , где брат главных героев пытается пересечь Великую Северную дорогу где-то недалеко от Барнета через бешеный исход беженцев из Лондона, гонимых на север приближением марсиан с юга. [11]

В часто цитируемой первой части своего эссе «Англия — твоя Англия » писатель Джордж Оруэлл называет «движение грузовиков туда-сюда по Великой Северной дороге» характерным фрагментом английской жизни.

Дорога упоминается в песне Марка Нопфлера «5:15 AM» из альбома Shangri La . Большая дорога, упомянутая в Лох-Ломонде, также является отсылкой к ней. [12] Песня «Heading South on the Great North Road» из альбома Стинга 57th & 9th 2016 года отсылает к Great North Road и отдает дань уважения артистам с Северо-Востока, добившимся успеха в Лондоне. [13] Персонаж лорда Грэнтэма отсылает к Великой Северной дороге в телесериале « Аббатство Даунтон» .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Норман В. Вебстер (1974) Великая северная дорога
  2. ^ Норман Вебстер (1974) Великая северная дорога . Бат, Адамс и Дарт: 15–16.
  3. ^ Сара Уильямс, Письма Джона Шамбелена (Лондон, 1861), стр. 64
  4. ^ Джозеф Куинси Адамс младший (1917). Шекспировские театры: история английских театров с самого начала. Риверсайд Пресс. п. 294 . Проверено 7 августа 2011 г.
  5. ^ Гриффит, Ева (2013). «Театр Red Bull, Сент-Джон-стрит». Якобинская труппа и ее театр: Слуги королевы в театре Red Bull (ок. 1605–1619). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 1. ISBN 9781107041882.
  6. ^ Норман В. Вебстер (1974) Великая Северная дорога : 22–23
  7. ^ «Связь: Великая Северная дорога» . OpenStreetMap.
  8. ^ Норман В. Вебстер (1974) Великая северная дорога : 56-7
  9. ^ Норман В. Вебстер (1974) Великая северная дорога : 6–9
  10. ^ Эрик Р. Делдерфилд (сентябрь 2007 г.), Знакомство с вывесками гостиниц, ISBN 9780715327777
  11. ^ «Война миров, Герберт Уэллс». www.gutenberg.org . Проверено 21 марта 2020 г.
  12. ^ "Песня Лох-Ломонд Бонни Бэнкс" . Исследуйтеlochlomond.co.uk. Архивировано из оригинала 4 марта 2015 года . Проверено 26 марта 2018 г.
  13. ^ «Стинг отдает дань уважения роли великой северной дороги в истории рока» . Ежедневный экспресс. 11 октября 2016 года . Проверено 26 марта 2018 г.

Внешние ссылки