stringtranslate.com

«Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» (фильм)

«Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» исторический романтический драматический фильм 2018 года, снятый Майком Ньюэллом по сценарию Кевина Худа , Дона Руса и Тома Безухи , основанный на одноимённом романе 2008 годаМэри Энн Шеффер и Энни Барроуз .

В фильме снимались Лили Джеймс , Михил Хейсман , Глен Пауэлл , Джессика Браун-Финдли , Кэтрин Паркинсон , Мэттью Гуд , Том Кортни и Пенелопа Уилтон . Действие фильма происходит в 1946 году, сюжет следует за лондонским писателем, который обменивается письмами с жителем острова Гернси , который находился под немецкой оккупацией во время Второй мировой войны .

Фильм был совместным производством Великобритании, США и Франции [2] , его дистрибьютором и спонсором выступила StudioCanal , а продюсерами выступили Blueprint Pictures и Mazur/Kaplan Company. В 2010 году началась разработка экранизации романа Шеффера. В октябре 2016 года Джеймс подписал контракт на главную роль, а Ньюэлл стал режиссером. Фильм вошел в стадию подготовки к съемкам в январе 2017 года, основные съемки проходили в Англии с 23 марта по 15 мая 2017 года.

«Клуб любителей литературы и пирогов из картофельных очистков» Гернси впервые вышел в прокат в кинотеатрах Великобритании в апреле 2018 года, а во Франции — в июне 2018 года. Фильм собрал 15,7 млн ​​долларов по всему миру и получил в целом положительные отзывы критиков. Он был распространен в других международных регионах компанией Netflix 10 августа 2018 года как оригинальный фильм .

Сюжет

В 1941 году на острове Гернси четверых друзей останавливают солдаты за нарушение комендантского часа во время немецкой оккупации . Чтобы избежать ареста, они говорят, что возвращались со встречи своего книжного клуба, поспешно названного «Обществом любителей литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси».

Пять лет спустя, в январе 1946 года, автор Джульет Эштон продвигает свою последнюю книгу, написанную под псевдонимом Иззи Бикерстафф. Она только что заключила контракт через своего издателя Сидни Старка на написание рассказов для The Times Literary Supplement о пользе литературы.

Джульетта получает письмо от Доуси Адамса, жителя Гернси, который завладел ее копией « Очерков Элии » Чарльза Лэмба и который хочет узнать, где найти книжный магазин в Англии, чтобы купить еще одну книгу того же автора. Он сообщает ей, что является членом «Общества любителей литературы и пирогов из картофельных очистков Гернси», которое встречается каждую пятницу вечером. Джульетта отправляет книгу Лэмба и его сестры « Рассказы из Шекспира » в обмен на дополнительную информацию об обществе и о том, как оно возникло.

Джульет решает, что она хотела бы написать об обществе, поэтому организует поездку на остров, несмотря на возражения Сидни. Ее американский парень Марк делает предложение до того, как Джульет садится на паром, и она соглашается.

По прибытии в Гернси Джульетта посещает собрание общества, где ее члены: Доуси Адамс, Амелия Могери, Изола Прибби, Эбен Рэмси и юный внук Эбена Эли обращаются с ней как со знаменитостью. Ей говорят, что Элизабет, основательница, находится за границей. Доуси присматривает за ее дочерью Кит и называет его «папой». Джульетта просит разрешения написать статью об Обществе, но Амелия отрицательно реагирует на эту идею.

Вместо того, чтобы вернуться домой, как планировалось, Джульет остается в Гернси, чтобы провести исследование, рассказывая группе, что она пишет о немецкой оккупации. В последующие дни она узнает, что Элизабет была арестована во время оккупации и отправлена ​​в Германию, но ее друзья все еще надеются, что она вернется.

Джульет просит Марка, который служит в вооруженных силах, попытаться найти Элизабет. Хозяйка квартиры Джульет говорит ей, что Элизабет не была святой, намекая, что она занималась сексом с оккупационными немецкими войсками в обмен на роскошь.

Джульет спрашивает Доуси об этой истории, и он объясняет, что на самом деле он не отец Кит. Ее настоящим отцом был Кристиан Хеллманн, немецкий врач, который работал с Элизабет в местной больнице. Его отправили обратно в Германию, и он погиб, когда его корабль затонул.

Марк прибывает в Гернси и критикует Джульетту за то, что она не носит обручальное кольцо. Он приносит информацию об Элизабет, и Джульетта передает обществу новость о том, что Элизабет отправили в концентрационный лагерь Равенсбрюк . Там ее застрелили, пытаясь защитить сокамерницу.

Джульетта и Марк возвращаются в Лондон, но Джульетта не может вернуться к своей прежней жизни. Она расстается с ним и начинает писать об обществе. Когда ее рукопись закончена, она отдает копию Сидни и отправляет другую в общество.

Доуси зачитывает вслух сопроводительное письмо группе и понимает, что Джульетта рассталась с Марком. Он решает поехать к ней и отправляется в Лондон. В то же время она договаривается вернуться в Гернси. Джульетта как раз садится на паром, когда замечает Доуси на пристани, и они воссоединяются. Он собирается попросить Джульетту выйти за него замуж, когда она прерывает его, чтобы спросить то же самое. Он соглашается.

Некоторое время спустя Доуси читает Киту «Рассказы Шекспира», а Джульетта сидит рядом с ним, оба носят обручальные кольца. Пока идут титры, Общество проводит еще одну встречу за кадром, включая Сидни, обмениваясь отрывками из книг и обсуждая.

Бросать

Производство

Разработка

В июле 2010 года продюсер Паула Мазур объявила, что сценарий, основанный на одноименном романе 2008 года , написанном Мэри Энн Шаффер и Энни Барроуз , был выбран Fox 2000 Pictures . Несмотря на отсутствие финансовых стимулов, Мазур сказала, что она хотела бы, чтобы адаптация была снята на титульном острове Гернси, заявив: «Это все вопрос экономики и того, что выглядит правильно, но я не могу себе представить, чтобы съемки не проходили в Гернси». [3] Несколько актрис были упомянуты в качестве потенциальных членов актерского состава, включая Кейт Уинслет , Энн Хэтэуэй и Эмили Блант . [3] 4 августа 2011 года было объявлено, что Кеннет Брана будет режиссером фильма, а съемки должны начаться в марте 2012 года. [4]

В январе 2012 года Уинслет согласилась сыграть главную роль Джульет Эштон. [5] В апреле 2012 года фильм был отложен еще на год из-за конфликтов в расписании. [6] В феврале 2013 года Уинслет выбыла из проекта, как и Брана. [7] В феврале 2016 года было объявлено, что Майк Ньюэлл будет режиссировать фильм, а Розамунд Пайк «кружит» главную роль. [8] StudioCanal будет финансировать и распространять фильм. [8] В октябре 2016 года было подтверждено, что Лили Джеймс будет играть главную роль Джульет. [9] В марте 2017 года Михил Хаусман и Глен Пауэлл подписали контракт на роли Доуси Адамса и Марка Рейнольдса соответственно. [10] Фильм вошел в стадию подготовки к съемкам в январе 2017 года, а съемки должны были начаться весной. [11]

Съемки

Основные съемки начались в марте 2017 года в Северном Девоне . [12] Порт и деревня Кловелли в Северном Девоне представляли Сент-Питер-Порт , Гернси, и многие другие места в том же районе использовались для уличных съемок, представляющих Гернси, как он представлялся в 1946 году. [13] Внешние съемки были сняты в Принсес-Уорф, Бристоль , чтобы представить доки Веймута в 1946 году. [14] Для лондонской части съемок фотосъемка проходила на Сицилиан-авеню в Лондоне. Сцены также снимались в Доме задержания в Санс-Уок, Клеркенуэлл и в фойе Сенатского дома в Лондоне . [15] Студийные работы были завершены в студии Ealing Studios . [16] Съемки завершились в мае 2017 года, и первые официальные изображения фильма были выпущены в том же месяце. [17]

Выпускать

Фильм был впервые показан в кинотеатрах Великобритании в апреле и Франции в июне компанией StudioCanal . В других странах он был выпущен компанией Netflix как оригинальный фильм 10 августа 2018 года. [18]

Критический ответ

Лили Джеймс получила высокую оценку за свою главную роль Джульетты Эштон.

На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 81% на основе 73 рецензий и среднюю оценку 6,4/10. Критический консенсус сайта гласит: «Гораздо более традиционный и простой, чем его громоздкое название, «Клуб любителей литературных и картофельных очистков Гернси » предлагает восхитительную пищу для утешения поклонников исторической драмы». [19] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 65 из 100, основанную на 10 критиках, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [20]

Гарри Виндзор из The Hollywood Reporter дал фильму положительную рецензию, в частности, похвалив Лили Джеймс и современный тон фильма, сказав: «Поддержанный надежно привлекательным звездным поворотом Джеймса, этот красивый слезливый фильм в основном обходит изящность своего названия, чтобы стать, каким-то образом, и старомодным романом, и детективной историей, трубящей о равенстве полов». [21] Тревор Джонстон из Radio Times присудил фильму три звезды из пяти, назвав его «умеренно захватывающим». Он похвалил «симпатичную» игру, в частности, игру Пенелопы Уилтон . [22] Джеффри Макнаб из The Independent также присудил фильму три звезды из пяти, назвав фильм «веселым и добродушным делом». Он пришел к выводу, что «в результате получился фильм, который, хотя и совершенно приятен сам по себе, становится таким же уютным, ностальгическим и поверхностным, каким его предполагает название». [23] Кевин Махер из The Times дал очень негативный отзыв, присудив одну звезду. Он назвал фильм «неумелым и неискренним вздором» и раскритиковал отсутствие химии между Джеймсом и Михилем Хейсманом . Гай Лодж из Variety также дал отрицательный отзыв, раскритиковав детективный сюжет как «ни особенно интригующий, ни, как разворачивается довольно прямолинейное расследование, ужасно удивительный». [24] Олли Ричардс из Empire присудил фильму три звезды из пяти, назвав его «хорошо рассказанной, прекрасно сыгранной драмой, которая не предлагает ничего нового, кроме утешительного уровня знакомства и уюта». и отметив «мягкий» тон фильма. [25]

Робби Коллин из The Daily Telegraph похвалил фильм как «неотразимую романтическую тайну» и присудил четыре звезды из пяти. Он также похвалил актерский состав Ньюэлла , особенно Кэтрин Паркинсон , сказав, что «он дает каждому из своих актеров достаточно места для разминки: здесь широкая шутка, там приглушенный монолог, а в случае Паркинсон и то, и другое сразу». [26] Анна Смит из Metro также дала фильму четыре звезды и похвалила игру Тома Кортни и Паркинсон как «классную». Однако она посчитала второстепенные сюжетные линии слишком «сгруппированными» и сказала, что двухчасовая продолжительность фильма слишком длинная. [27] Питер Брэдшоу из The Guardian присудил фильму две звезды из пяти, назвав его «наивным» и «липким упражнением периода 40-х годов в торжественности британских романтических драм». [28] Венди Айд из The Observer также дала две звезды, заявив, что «даже поклонники исходного романа... могут столкнуться с трудностями при просмотре этой фотогеничной, но вымученной адаптации». Она также назвала подбор актеров «неудачным» и сказала, что «медлительное повествование опирается на большие куски экспозиции». [29] Пол Уайтингтон из The Irish Independent был более позитивен, присудив фильму три звезды; он посчитал фильм «нежной, извилистой драмой». [30] Дэвид Брэдли из The Adelaide Review дал прохладную рецензию, присудив ему оценку 6 из 10. Он благосклонно сравнил его с « воссоединением «Аббатства Даунтон »» и похвалил Джеймс, сказав, что «она представляет собой яркий образ чистой британской любезности, которая, к сожалению, так и не существовала». [31]

Ссылки

  1. ^ "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков Гернси". Box Office Mojo . Получено 28 ноября 2021 г.
  2. ^ "The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society (2018)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 14 мая 2020 года . Получено 13 ноября 2020 года .
  3. ^ ab "Может ли Голливуд прийти в Гернси?". BBC News . 22 июля 2010 г. Получено 9 июля 2018 г.
  4. ^ Абрамс, Рэйчел; Кролл, Джастин (4 августа 2011 г.). «Брана отправляется в «Гернси» с Fox». Variety . Penske Business Media . Получено 9 июля 2018 г. .
  5. ^ Доутри, Адам (13 января 2012 г.). «Уинслет сыграет главную роль в романе Браны». Variety . Penske Business Media . Получено 9 июля 2018 г.
  6. Имс, Том (2 апреля 2012 г.). «Военный фильм Кеннета Браны о Гернси отложен». Digital Spy . Hearst Magazines UK . Получено 9 июля 2018 г.
  7. ^ "Фильм теряет Уинслет и Брана". BBC News . 8 февраля 2013 г. Получено 9 июля 2018 г.
  8. ^ ab Jaafar, Ali (5 февраля 2016 г.). «Розамунд Пайк кружит над «Гернси» с режиссером Майком Ньюэллом». Deadline Hollywood . Penske Business Media . Получено 9 июля 2018 г. .
  9. ^ Флеминг, Майк-младший (20 октября 2016 г.). «Лили Джеймс сыграет главную роль в «Клубе любителей книг и пирогов из картофельных очистков» Гернси». Deadline Hollywood . Penske Business Media . Получено 9 июля 2018 г.
  10. ^ Буш, Анита (21 марта 2017 г.). «Глен Пауэлл, Михил Хаусман, актеры «Аббатства Даунтон» присоединяются к «Гернси». Deadline Hollywood . Penske Business Media . Получено 9 июля 2018 г. .
  11. ^ Дэниелс, Ниа (27 января 2017 г.). ««Гернси» в стадии подготовки к весенним съемкам». The Knowledge . Media Business Insight . Получено 9 июля 2018 г.
  12. ^ Powell, Lucy (21 марта 2017 г.). «Начались съемки сериала «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» — объявлен полный актерский состав» (PDF) . StudioCanal . Архивировано из оригинала (PDF) 10 июля 2018 г. . Получено 9 июля 2018 г. .
  13. ^ "Гернси-литературное-общество-пирогов-из-картофельных-очистков-местоположения/ thebeachhaven.co.uk". 2 марта 2019 г.
  14. ^ «Начались съемки фильма о Гернси, но сцен на острове нет». Guernsey Press . 23 марта 2017 г. Получено 12 мая 2017 г.
  15. ^ Дихан, Том. «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков Гернси, снятый в Лондоне и Бристоле». The Location Guide . Получено 9 июля 2018 г.
  16. ^ Митчелл, Роберт (15 мая 2017 г.). «Первый взгляд: Лили Джеймс в «Обществе любителей книг и пирогов из картофельных очистков» Майка Ньюэлла». Variety . Penske Business Media . Получено 9 июля 2018 г.
  17. ^ Бане-Риве, Антуан; Тензорер, Габриэль (15 мая 2017 г.). «The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society – First Images Released – Principal Photography Wraps» (PDF) . StudioCanal . Архивировано из оригинала (PDF) 10 июля 2018 г. . Получено 9 июля 2018 г. .
  18. Химмерт, Кайли (28 июня 2018 г.). «Вышел трейлер «Клуба любителей книг и пирогов из картофельных очистков» Гернси». ComingSoon.net . Обязательно . Получено 28 июня 2018 г.
  19. ^ "The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society (2018)". Rotten Tomatoes . Fandango . Получено 10 октября 2021 г. .
  20. ^ «Обзоры Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society». Metacritic . CBS Interactive . Получено 20 августа 2018 г. .
  21. Виндзор, Гарри (12 апреля 2018 г.). «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков Гернси»: обзор фильма. The Hollywood Reporter . Prometheus Global Meida . Получено 2 августа 2018 г.
  22. ^ Джонстон, Тревор (20 апреля 2018 г.). «Общество любителей книг и пирогов из картофельных очистков из Гернси – обзор». Radio Times . Immediate Media Company . Получено 2 августа 2018 г.
  23. ^ Макнаб, Джеффри (18 апреля 2018 г.). "Обзор обзоров фильмов: Смешная корова, Общество любителей книг и картофельных очистков Гернси, Впустите солнечный свет, Искатель досуга, Каждый день" . The Independent . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 г. . Получено 2 августа 2018 г.
  24. ^ Лодж, Гай (18 апреля 2018 г.). «Обзор фильма: „Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков“». Variety . Penske Business Media . Получено 20 августа 2018 г. .
  25. ^ Ричардс, Олли (17 апреля 2018 г.). «Общество любителей книг и пирогов из картофельных очистков Гернси». Empire . Получено 20 августа 2018 г.
  26. Коллин, Робби (19 апреля 2018 г.). «Обзор «Общества любителей книг и пирогов из картофельных очистков» Гернси: послевоенная тайна Лили Джеймс — это мини-перерыв для души». The Daily Telegraph . Получено 2 августа 2018 г.
  27. ^ Смит, Анна (17 апреля 2018 г.). «Обзоры фильмов: Общество любителей книг и пирогов из картофельных очистков Гернси». Metro . Получено 2 августа 2018 г.
  28. ^ Брэдшоу, Питер (20 апреля 2018 г.). «Обзор Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society – вспышка мировой войны twee». The Guardian . Guardian News and Media . Получено 2 августа 2018 г.
  29. ^ Иде, Венди (22 апреля 2018 г.). «Обзор Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society – рецепт причудливости». The Observer . Guardian News and Media . Получено 2 августа 2018 г.
  30. ^ Уайтингтон, Пол (23 апреля 2018 г.). «Обзор фильма «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» Гернси: «Фильм Ньюэлла не лишен определенного ретро-шарма – Independent.ie». The Irish Independent . Independent News & Meida . Получено 2 августа 2018 г.
  31. ^ Брэдли, Дэвид (19 апреля 2018 г.). «Обзор фильма: Общество любителей книг и пирогов из картофельных очистков Гернси». The Adelaide Review . Получено 2 августа 2018 г.

Внешние ссылки